За живой и мертвой водой - [55]
«Беда мне с этим гауптманом, — насмешливо и огорченно думал Хауссер. — Во всю глотку орать об ошибках Геринга и фюрера… Этого еще недоставало! Все–таки Оберлендер, несмотря на свой ум и знания, удивительно прямолинеен и груб. Ведь даже о самых неприятных вещах можно говорить, не прибегая к сильным выражениям, туманно, приглушенно, так, что непосвященный человек и не поймет, о чем идет речь».
Советник скрипуче кашлянул.
— Теодор, вы переутомились, я думаю, и излишне… ну, как сказать… несколько возбуждены.
Оберлендер снова пристально взглянул на советника.
— Господин Хауссер, не беспокойтесь. В своей корреспонденции я напишу все, как следует: настроение солдат на Восточном фронте прекрасное, боевой дух высок…
Он поднялся, одернул мундир. Хауссеру показалось, что его гость рассердился до такой степени, что решил уйти.
— Вы стали обидчивым, Теодор… — миролюбиво сказал советник. Он не хотел осложнять отношений с неудачливым коллегой, но и не собирался его удерживать.
Однако Оберлендер только прошелся взад–вперед по комнате и остановился перед Хауссером.
— Чего нам не хватило, так это того искусства, которым в совершенстве владели и владеют англичане. Их тонкости, хитрости! Блестящий опыт полковника Лоуренса нас ничему не научил. Признаюсь, я всегда завидовал этому человеку. Как это восхитительно: сражаться, одерживать победы, не теряя ни одного своего солдата. Короли и султаны, вожди племен, лидеры партий, вероломные политики и пылкие, честнейшие вожаки восставших — все они оказываются твоими марионетками, действуют согласно твоим планам, сражаются, гибнут, даже не подозревая, что их тянут тонкие нити, которые дергает твой палец.
— Роль Лоуренса, полагаю, сильно преувеличена, — спокойно возразил Хауссер, хотя сам в душе восхищался выдающимся английским разведчиком и даже в какой–то мере считал его своим учителем. — В том, что о нем написано, больше легенд, нежели фактов. Несомненно только одно, что это был умный, ловкий и удачливый человек.
— Я говорю не о человеке, а о методе, подходе. Вы знаете такую русскую пословицу — загребать жар чужими руками. Англичане умеют это делать. У нас также были возможности, но мы не сумели, не захотели ими воспользоваться. Я пытался, делал все, что мог…
Оберлендер тревожно дернул плечом, точно хотел оглянуться и удостовериться, что в комнате, кроме них двоих, нет никого, но так и не оглянулся, а лишь, снизив голос, продолжал:
— Не боюсь… Вам, должно быть, известно, что перед началом похода на Россию я добился приема… Мне помог золотой значок старого нациста. Фюрер помнит, с кем он начинал. Он меня принял, начал читать мой проект. Что я предлагал? Создание нескольких марионеточных государств, правительств на восточной территории, какую нам предстояло захватить. В частности, речь шла об Украине. Вы ведь знаете, у нас были хорошо налажены отношения с вожаками украинских националистов вплоть до того, что некоторые из них оказались нашими платными агентами. Получив иллюзорную государственную самостоятельность или хотя бы обещание, что такова будет им дана в будущем, они бы смогли увлечь за собой определенную часть населения, особенно здесь, на Западной Украине Возник бы аппарат самоуправления под нашим контролем — полиция, армия, в размерах, достаточных для выкачивания продовольствия и борьбы с советскими партизанами. Наиболее боеспособные и надежные части украинской армии можно было бы использовать на фронте. Думаю, что они сражались бы не хуже румын и итальянцев… А после того, как русские были бы окончательно побеждены, руки у нас оказались бы свободными, и мы без труда навели бы порядок: разоружили украинскую армию, разогнали людишек, возомнивших себя государственными деятелями. С мифом о самостийной Украине было бы покончено раз и навсегда.
Оберлендер сделал паузу, скорбно покачал головой:
— Знаете, что он мне сказал? Он не дочитал даже до половины, вернул мне проект… Сказал: «Вы ничего не понимаете в этом деле. Запомните: Украина — наша Африка, украинцы — наши негры!» Но это были не его слова, эту мысль ему внушил толстяк. Теперь во Львове спешно формируют украинскую дивизию СС «Галичина». Предполагается, что она будет героически сражаться за Германию. Наивно. Пустая затея. Эти солдаты разбегутся, как только их бросят в бой. Украинцы будут хорошо воевать, если их сумеют убедить, что они воюют не за Германию, а за Украину.
Хауссер молча, с равнодушным выражением на лице слушал коллегу. Он не удивлялся: то, о чем говорил Оберлендер, не было для него откровением. Он мыслил примерно так же. Разница заключалась в том, что проект Оберлендера сочли негодным, а идеи Хауссера нашли поддержку и реализуются. Однако сделано это с роковым опозданием… Очевидно, Оберлендер что–то пронюхал, желает получить информацию из первых рук и для этого завел разговор о Лоуренсе. Нет, советник Хауссер не так прост, чтобы клюнуть. Он не собирается разглашать государственные секреты даже людям, внушающим доверие. Впрочем., одну еретическую мысль он может высказать. И то только для того, чтобы подразнить опального специалиста по России.
Приключенческая повесть о нелегкой работе сотрудников КГБ, которые ведут поиски хитрого и опасного врага, пробравшегося в нашу страну.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Николай Далекий известен читателю как автор приключенческих повестей и романов. Партизанская борьба в тылу врага нашла в них свое правдивое отражение.В центре сюжета повести «Ядовитое жало» ― единоборство советского разведчика–партизана Серовола с матерыми гестаповскими мастерами шпионажа и провокаций, борьба с вражескими лазутчиками, проникшими в партизанский отряд, и с теми, кто их обучил и вышколил, руководил их деятельностью.
Повесть - рассказ о тяжелом, полном драматизма поединке юноши - разведчика с опытным гитлеровским диверсантом…
Эта книга посвящена дважды Герою Советского Союза Маршалу Советского Союза К. К. Рокоссовскому.В центре внимания писателя — отдельные эпизоды из истории Великой Отечественной войны, в которых наиболее ярко проявились полководческий талант Рокоссовского, его мужество, человеческое обаяние, принципиальность и настойчивость коммуниста.
В очередной книге издательской серии «Величие души» рассказывается о людях поистине великой души и великого человеческого, нравственного подвига – воинах-дагестанцах, отдавших свои жизни за Отечество и посмертно удостоенных звания Героя Советского Союза. Небольшой объем книг данной серии дал возможность рассказать читателям лишь о некоторых из них.Книга рассчитана на широкий круг читателей.
В центре повести образы двух солдат, двух закадычных друзей — Валерия Климова и Геннадия Карпухина. Не просто складываются их первые армейские шаги. Командиры, товарищи помогают им обрести верную дорогу. Друзья становятся умелыми танкистами. Далее их служба протекает за рубежом родной страны, в Северной группе войск. В книге ярко показана большая дружба советских солдат с воинами братского Войска Польского, с трудящимися ПНР.
В годы Великой Отечественной войны Ольга Тимофеевна Голубева-Терес была вначале мастером по электрооборудованию, а затем — штурманом на самолете По-2 в прославленном 46-м гвардейским орденов Красного Знамени и Суворова III степени Таманском ночных бомбардировщиков женском авиаполку. В своей книге она рассказывает о подвигах однополчан.
Джузеппе Томази ди Лампедуза (1896–1957) — представитель древнего аристократического рода, блестящий эрудит и мастер глубоко психологического и животрепещуще поэтического письма.Роман «Гепард», принесший автору посмертную славу, давно занял заметное место среди самых ярких образцов европейской классики. Луи Арагон назвал произведение Лапмпедузы «одним из великих романов всех времен», а знаменитый Лукино Висконти получил за его экранизацию с участием Клаудии Кардинале, Алена Делона и Берта Ланкастера Золотую Пальмовую ветвь Каннского фестиваля.
Роман известного польского писателя и сценариста Анджея Мулярчика, ставший основой киношедевра великого польского режиссера Анджея Вайды. Простым, почти документальным языком автор рассказывает о страшной катастрофе в небольшом селе под Смоленском, в которой погибли тысячи польских офицеров. Трагичность и актуальность темы заставляет задуматься не только о неумолимости хода мировой истории, но и о прощении ради блага своих детей, которым предстоит жить дальше. Это книга о вере, боли и никогда не умирающей надежде.