За все надо платить - [20]

Шрифт
Интервал

«Мне и детям бедность не грозит, — напомнила себе Кили. — С нами все будет в порядке, как только я получу страховку и продам дом. Нет никакого повода для паники».

Она открыла очередной конверт, выбрав его из лежащей перед ней стопки, и увидела, что это счет от Кольера — ювелира, державшего магазин в центре города. Оказывается, всего за неделю до смерти Марк купил дорогой браслет из дымчатого кварца в золотой оправе. Кили нахмурилась. Он никогда не дарил ей браслета из дымчатого кварца. И тут она вспомнила: ну конечно же, их годовщина! Браслет стоил около восьмисот долларов. Интересно, куда он спрятал от нее этот подарок? А может, браслет все еще в магазине? Может, на него наносят гравировку? Скорее всего, так. Что ж, надо будет проверить. Деньги ей не помешают.

Резкий звонок вывел ее из задумчивости и заставил вздрогнуть. Кили подошла к двери и опасливо заглянула в «глазок». Но за дверью стоял всего лишь Лукас Уивер.

— Лукас! — воскликнула она, распахивая дверь. — Какой приятный сюрприз!

— Извини, Кили, — сказал старик. — Я, наверное, не вовремя, но тебе необходимо подписать кое-какие бумаги. Это о передаче прав на недвижимость. Ужасно не хотелось тебя беспокоить…

— Нет-нет, я все равно собиралась вам звонить, — успокоила его Кили. Это было правдой, она действительно собиралась позвонить ему, но в последнее время ей стало трудно вести самые обычные разговоры. — Входите. Я сама себе кажусь каким-то зомби. Совершенно разучилась общаться с людьми.

— Я все понимаю, — заверил ее Лукас и, прихрамывая, вошел следом за нею в кабинет. — Бетси тоже хотела позвонить, пригласить тебя с детьми на обед. Но она… все еще не оправилась от потрясения.

Кили грустно улыбнулась.

— Вряд ли мы составим хорошую компанию за обедом. Что за бумаги вы мне принесли?

— Налоговые документы. За недвижимость теперь официально платишь ты.

Лукас положил перед ней бумаги и показал, где надо подписать. Кили принялась просматривать документы, а Лукас тем временем разглядывал уставленный книжными полками кабинет. Он наклонился, снял с нижней полки том военной истории и начал его перелистывать. Кили подняла голову.

— Знаете, Лукас, я давно хотела вам сказать… Если вы хотите взять на память что-то, принадлежавшее Марку…

Лукас отрицательно покачал головой и поставил книгу обратно на полку.

— В моем возрасте, дорогая, люди перестают коллекционировать вещи. Обладание чем бы то ни было становится… обузой.

— О Лукас, не говорите так! Не такой уж вы старый, — мягко возразила Кили.

— Когда нас с Бетси не станет, никто не будет перебирать все, что у нас накопилось, — вздохнул он с горечью. — Никто не поймет, чем мы дорожили и почему.

Возражать ему было бесполезно. Кили знала, что он вовсе не ищет утешения. Лукас говорил деловито и буднично, а когда она взглянула на него, его глаза были сухими.

— Зато мне есть что вспомнить, — сказал он.

Кили вздохнула.

— Вы правы. Никому из нас на самом деле не стоит захламлять свою жизнь лишними вещами.

Она подписала лежавшие перед ней на столе бумаги, передала их старому адвокату, и он молча спрятал их обратно в узкий кожаный портфель.

— Спасибо вам, Лукас. Это было ужасно мило с вашей стороны — прийти сюда. Но вы не должны так себя затруднять. Я вполне могла бы зайти к вам в контору.

— Я не был уверен, что у тебя хватит на это сил.

Кили кивнула. Вот еще один барьер, который ей предстоит взять, — контора Марка. Там тоже надо навести порядок, забрать то, что теперь принадлежит ей. Он держал у себя на столе их свадебную фотографию и снимок Эбби, на стене висела подаренная ею на Рождество старинная географическая карта в раме. В шкафу хранился запасной зонтик, рубашка, галстук на смену… Вещи Марка еще не стали для нее просто ненужными больше вещами. Они излучали жизнь, как будто были заряжены электричеством, и ей больно было к ним прикасаться.

— Как-нибудь на днях я зайду туда и заберу его вещи, — сказала она.

— Никакой спешки нет. — Лукас наклонился вперед и уцепился своими жилистыми руками за подлокотники кресла, готовясь подняться на ноги. — У тебя и без того забот полно. Контора никуда не уйдет.

— Это так тяжело — разбирать вещи, оставшиеся после дорогого тебе человека, — призналась Кили. — Любой пустяк напоминает о…

Лукас кивнул, прерывая ее:

— Да, я знаю.

Кили взглянула на него с сочувствием. Прентис умер прошлой зимой, но Лукас очень долго не мог переступить порога его квартиры, а когда все-таки решился, Кили пошла туда вместе с ним по просьбе Бетси. Сама Бетси не нашла в себе на это сил, и Кили очень скоро поняла почему. Прентис жил в ужасающей грязи и убожестве, хотя квартира у него была дорогая, с видом на яхт-клуб. Повсюду валялась гниющая еда, не было ни единого предмета мебели, с которого не свисала бы ношеная и нестиранная одежда, на полу скопилась устрашающая коллекция пустых бутылок. Кили попыталась помочь Лукасу, но старик упрямо настоял на том, что сам разберется. Это было последнее, что он мог сделать для своего беспутного сына.

Лукас сжал ее руку.

— Если хочешь, я привезу тебе его вещи. Ты меня так поддержала, когда умер Прентис.

Кили накрыла ладонью его руку и улыбнулась.


Еще от автора Патриция Макдональд
Пока ты со мной

Маленький городок Бейланд, в котором живет семья Ньюхоллов, словно создан для спокойной размеренной жизни. Карен и Грег Ньюхолл и их приемная дочь Дженни не могли и предположить, как изменится их жизнь с появлением на пороге их дома очаровательной молодой незнакомки… Но Лигда Эмери — родная мать девочки — не только разрушила устоявшийся уклад семьи Ньюхолл. Ее приезд в Бейланд стал первым звеном в цепи роковых событий, потрясших город…


Замужем за незнакомцем

Эмма Холлис выходит замуж, и в тот же вечер ее пытаются убить. Почему полиция подозревает ее мужа? Ведь он последний человек на земле, кто мог покушаться на ее жизнь. Эмма уверена, что не могла так жестоко ошибиться.Сокращение романов, вошедших в этот том, выполнено «Ридерз Дайджест Ассосиэйшн, Инк.» по особой договоренности с издателями, авторами и правообладателями.


Ночное похищение (сокращ.)

Когда Тесс Деграфф было девять лет, ее сестру изнасиловали и убили. На основании показаний Тесс был обвинен в убийстве и осужден один человек. Но прошло двадцать лет, и анализ ДНК должен показать — это страшное преступление совершил обвиненный или кто-то другой.Сокращенная версия от «Ридерз Дайджест».


Рекомендуем почитать
Рабство

Мечты заработать денег привели меня из моего скромного городка в Москву. Чемодан-вокзал и вот я стою на Комсомольской площади с мыслью: «Что делать дальше-то». Покупка газеты «Работа» в киоске не остается незамеченной вербовщиками, которые очень умело заговаривают язык. Приглашение отобедать в ближайшем кафе и обсудить будущую работу секретарем закончились тем, что я проснулась через три дня. И началось нечто… Я попала в сексуальное рабство…Содержит нецензурную брань!


33 несчастья Алисы

Молодость прекрасна сама по себе, но красота может сыграть с вами злую шутку. Главной героине, Алисе, предстоит пройти через многое. Она богата и известна, мужчины сходят по ней с ума. Именно это и является главной проблемой ее жизни. За нее дерутся, ее похищают и никто не спрашивает, чего же хочет она сама.


Американец

Жанна Кирова: Всю юность я мечтала перебраться в штаты, только родители рогами встали: нужно закончить ВУЗ. Пять лет угрохано на учебу, заветный красный диплом на руках. Но вновь выпустившийся специалист на фиг никому не нужен. Поэтому мои взоры снова устремились в сторону Америки. США – страна грёз, взлетов и падений, территория, где исполняются мечты… Именно в Нью-Йорк я и рванула, не взирая на протесты родственников. Три месяца рабочей визы в моем кармане. В голове четкий план, а на сердце холодно. Только, кажется, я очень прогадала насчет своей расчетливости… Митчелл Винчестер: Кто же знал, что остановка возле первого попавшегося магазина для покупки презервативов обернется такой головной болью.


Семейный бизнес

Собственное будущее представлялось Маше Павловой предельно ясным и безоблачным: солнечная Барселона, свадьба с Димкой и дальнейшая учеба заграницей. Но почему-то в пятницу тринадцатого все пошло не так: жених изменил, случайный знакомый, Егор Соболев, встретившийся в клубе, оказался вовсе не случайным, да еще и детей-сирот, которых она водит на экскурсии, в краже обвиняют. Ну как тут не броситься на их защиту? А поможет ей в этом все тот же Соболев Егор. Или она ему, это как посмотреть. В общем, случится с Машей в ближайшее время много всего, но точно не то, что она запланировала.


Отшельники: Проклятый рай

Отправляясь в лес на поиски пропавшей девочки, спасатель-волонтер Вика даже представить себе не могла, какой сюрприз ей уготовила судьба. Вместо исчезнувшей без следа малышки она теряет супруга и… тут же встречает мужчину своей мечты! Но есть одна ПРОБЛЕМА… Он из другого мира. Точнее – из странной общины отшельников, скрывающихся вдали от цивилизации. Непреодолимая сила магнитом притягивает друг к другу отчаянную красотку и необузданного дикаря, казалось бы, любовь неизбежна… Но в тот момент, когда чувства почти одержали победу в схватке между кипящими эмоциями и разумом, Вика узнает жуткую правду о «радушных» отшельниках…


Случайности не случайны

Вот и прошел год…. Все опять собрались вместе в Сеуле, в особняке семейства Чхве. Была середина сентября, на улице стояла прекрасная теплая погода. Все самые близкие друзья и родные разместились в саду. Мама Юля прилетела неделю назад и Юн с Софой не отходили от своей Буси не на шаг, а она все порывалась понянчить двойняшек, которые мирно сейчас спали в своих колясках в тени деревьев. Мин Хо о чем-то негромко беседовал с Ча Ки, Дахеном и Димой. Маруся, сидя в кресле, сплетничала с Ксюшей, Ульяной и Варей, а недалеко от двойняшек сидели старики-разбойники Ли и Чхве, и что-то активно обсуждали.


Сила трех

Рипли Тодд — помощник шерифа на небольшом островке Три Сестры — вполне довольна спокойной, размеренной жизнью и не хочет признавать своего магического дара, делающего ее одной из трех ведьм, которые должны развеять тьму трехсотлетнего проклятия. Она категорически отказывается от своего дара, но только до тех пор, пока на остров не приезжает обаятельный профессор Макалистер Бук. Рипли чувствует приближение Зла, которое может погубить всех, кого она любит, и самое страшное — она сама может стать его орудием.


Мои дорогие мужчины

Знаменитый автогонщик и яхтсмен Кэмерон Куин путешествовал по всему миру, тратил деньги на женщин и шампанское и не знал ни в чем удержу. Но жизнь Кэма резко меняется в тот миг, когда он поклялся умирающему отцу позаботиться о мальчике, судьба которого была так похожа на его собственную. После многих лет беспутной, независимой жизни ему и его братьям надо заново учиться жить вместе – а это совсем не просто. К тому же в их жизни появляется красавица Анна – умная, очаровательная женщина, любящая и страстная.


Неистовая Лаки

Лаки Сантанджело, великолепная и энергичная, успешно ведет дела на киностудии «Пантер». Но вдруг мир вокруг нее начинает рушиться. Случайность? Нет! Зловещая тень клана Бонатти нависает над ней. И Лаки принимает вызов.


Рискованный флирт

Себастьян Баллистер, маркиз Дейн, прослывший самым известным повесой Англии, умел развлекаться и обольщать хорошеньких женщин, не пропуская ни одной.Джессика Трент привыкла идти к цели кратчайшим путем. И ради спасения любимого брата она готова на все – даже рискованно флиртовать и кокетничать с «позором рода Баллистеров».Однако чем чаще Джессика встречается с Себастьяном, тем больше попадает под власть его неотразимого обаяния. Похоже, остановиться вовремя будет очень, очень нелегко…