За тех, кто в морге - [34]
— У меня создалось впечатление, что Марго не ладит с Аявриком, — сказала я, закуривая. — И сказала я все это не просто так. Посмотрим, может быть, сработает моя провокация. Теперь Аяврик наверняка расскажет про наше открытие Марго, а там кто-то и зашевелится. Невозможно ничего понять и никого найти, если все прячутся.
Фима покачал головой:
— А если тебя опять попытаются украсть?
— Зачем? — спросила я. — Ведь вы все присутствовали при этом разговоре, к тому же ты ведь защитишь меня?
Фима покраснел и кивнул.
Маринка пошла к выходу, но перед шкафом не удержалась и, воровато оглянувшись на входную дверь, выдвинула пару ящиков. Заглянув ей через плечо, я не обнаружила ничего интересного: так, мусор какой-то.
— О-паньки! — воскликнул вдруг Фима и, легко отодвинув Маринку в сторону, вытащил нижний ящик наружу целиком.
На дне ящика лежал нож с широким лезвием. Лезвие было испачкано в чем-то буром. Когда нож клали сюда, он был еще влажным, и фанерное дно ящика под ним испачкалось тем же бурым цветом, расплывшимся безобразной кляксой.
— Какие будут соображения? — спросил Фима, ставя ящик на стол.
— А ведь наверняка оперативники заглядывали во все уборные не только к Сикамбру, — сказала я. — Почему они не обратили внимания на этот нож?
— А ты не забывай, что для всех Сикамбр подорвался в машине вместе с Аркадием Павловичем, — напомнил мне Фима. — Этот нож, возможно, кому-то и стал интересен, да только он уже из другой оперы. Оперативники искали что-то связанное со взрывчаткой, радиоуправлением или с электронными часами. А проще всего предположить, что нож появился здесь уже после обыска. Да так оно скорее всего и было, иначе…
— А при чем здесь электронные часы? — спросила Маринка.
— Из них получаются классные таймеры на взрывателях, — объяснила я ей. — Забыла, что ли, у нас же была целая серия статей на эту тему.
— Ну еще я про взрывы не читала! — возмутилась Маринка. — Словно мне делать больше нечего. В редакции на мне знаешь сколько обязанностей!
Я с удивлением посмотрела на нее и многозначительно подтвердила:
— Конечно же, знаю.
Маринка, совершенно не уловив комизма ситуации, удовлетворенно произнесла:
— То-то же!
Глава 10
Я задумчиво осмотрела нож, не решаясь дотронуться до него руками. Дверь скрипнула, и, вздрогнув, я обернулась: в уборную вошел Бимыч.
— Ого! — сказал он, удивленно осматривая всю нашу компанию. — А я гляжу, дверь не закрыта, дай, думаю, войду…
Бимыч сделал два шага и остановился, глядя на ящик, стоящий на столе.
— Что-то я не пойму, чем вы тут занимаетесь, — пробормотал он.
— Господи, да чем мы тут занимаемся! — вскричала Маринка. — Переодеваемся и причесываемся, вот чем! Вы-то сюда зачем ввалились, это что, ваша уборная?
Бимыч хотел что-то ответить, но не успел. В комнатушку влетела злая Марго в сопровождении Аяврика.
— Вот они, все тут! — проворчала Марго и прямиком направилась ко мне.
— Ну что, пресса, твою мать, в чем ты меня обвиняешь? — довольно агрессивно спросила она, встав напротив меня и уперев руки в бока. — Давай, не шепчи по углам, скажи прямо, и я тебе кое-что скажу.
Марго была сильно пьяна, и это явно не улучшало ее настроения.
В первую секунду наезда я, стыдно признаться, немного дрогнула, но тут же взяла себя в руки. Недобро взглянув на Аяврика, который подловил меня в такой момент, хотя я сама явилась инициатором этого визита, я сказала, стараясь произносить слова максимально мирным и дружелюбным тоном:
— Я ни в чем вас не обвиняю, Марго, мне просто хотелось бы спросить, не знаете ли вы, что именно хотел сказать мне тогда Сикамбр. Ведь это вы были с ним на той нашей встрече, когда он затащил меня в свою машину, — я узнала вас по фотографии. Наверное, по этой причине вы постоянно и ходите в макияже? Опасаетесь, что я вас узнаю? Верно, я угадала?
Марго тяжело взглянула на меня, потом покосилась на Аяврика, весьма непринужденно стоящего около шкафа: демонстрируя терпение, он даже зевнул, прикрывшись ладошкой.
Марго вздохнула и вынула из кармана сигарету.
— Вот что, Бимыч, — хрипловато сказала она, — ты выйди-ка отсюда, нам тут конфиденциально перечирикать нужно. Вали давай!
Бимыч быстренько обшарил всех нас глазками, улыбнулся неожиданно пьяно и, слегка покачиваясь, вышел из уборной, аккуратно прикрыв за собой дверь. Аяврик проводил его взглядом, потом подкрался к двери, постоял около нее секунду, прислушиваясь, потом резко распахнул и выглянул наружу.
— Ушел, — сказал он, снова закрывая дверь.
Пока он все это проделывал, как я заметила, никто не спускал с него глаз. Марго, сосредоточенно дымя, тоже смотрела на Аяврика, и не знаю, возможно, мне показалось, но в глазах ее начал разгораться нехороший блеск.
— Ну, может, это и к лучшему, — пробормотала она и снова вздохнула. — Алешу все равно не вернешь, а кое-кто заплатить за его смерть должен.
— Извините меня, пожалуйста, — Фима вышел вперед и, наклонив голову, улыбнулся. — Я адвокат и хочу вас предупредить. Иногда так бывает, что некоторые слова, сказанные по ошибке или не в том состоянии… хм… здоровья… — Фима лицемерно потупился, но закончил: —…вредят впоследствии человеку. Не забывайте об этом.
Что могло послужить причиной внезапной смерти молодого, полного сил депутата областной думы Геннадия Владимирцева? Конечно, должность, которую он занимал… Геннадий распределял финансовые средства между регионами и слыл человеком порядочным и честным. Именно у такого мужчины хотела взять интервью журналистка Ольга Бойкова И теперь, вместо подготовки интервью, она со всей своей страстью к криминальным расследованиям докапывается до истинной причины гибели красавца-депутата…
Рано утром владелице ресторана «Чайка», по совместительству частному детективу Ларисе Котовой, позвонила жена администратора Городова и сообщила: ее муж только что доставлен в милицию по подозрению в убийстве соседки. Молодая женщина найдена зарезанной на лестничной площадке, на ноже отпечатки пальцев только Городова. Единственный свидетель, еще одна соседка, показала на допросе в милиции, что у подозреваемого с убитой были плохие отношения… По дороге домой Лариса размышляет: на все способен ее подчиненный, он вздорен, конфликтен, порой бывает злобным и недоброжелательным.
К частному детективу Александре Данич обращается глава рекламной фирмы Вадим Шульгин: утром по дороге на работу его ограбили в темной безлюдной арке. Украден не только бумажник с большой суммой долларов, но и портфель с важными документами, среди которых план деятельности фирмы, представляющий коммерческую тайну. На вопрос Саши, кого подозревает Шульгин, тот ответил, что уже несколько дней у ночного магазина рядом с фирмой видит одну и ту же компанию. Особенно запомнился ему светленький молодой человек со шрамом на лице.
Ну не может тележурналистка Ирина Лебедева жить спокойно! Обязательно найдет на свою голову криминальное приключение. Хотя в деревенской глуши, куда она попала на сей раз, нет ни бандитских группировок, ни мафиозных кланов. Однако и тут происходит нечто странное… У очередной героини передачи Лебедевой «Женское счастье» погиб на охоте муж. Его разорвал какой-то неведомый зверь – не то волк-одиночка, не то дикая собака… А если это кто-то из недругов спланировал смерть успешного директора лесхоза? Врагов у него было много.
С того дня, когда была жестоко избита и изнасилована семнадцатилетняя Леля Величкина, прошло немало времени. Поэтому поиск преступника милицией ничего не дал: девушку парализовало, она долго была без сознания и не могла дать никаких показаний. Сострадание заставило частного детектива-любителя Ларису Котову, жену «нового русского», взяться за это дело. И одной из первых зацепок в расследовании стал рассказ матери Лели — накануне визита Кетовой она перевозила дочь через дорогу в инвалидной коляске и увидела, как изменилось лицо девушки, когда мимо промчалась ярко-красная машина с тонированными стеклами и помятым крылом.
От своего принципа – идти навстречу опасности – Ольга Бойкова, главный редактор газеты «Свидетель», не отступала никогда. Согласившись выполнить просьбу вдовы кладоискателя найти убийц ее мужа, Ольга делает безрассудный шаг. Несчастный заплатил жизнью за свою тайну – карту городка и план места в его окрестностях, где спрятан клад. Получив ценнейшие бумаги от вдовы, Бойкова принимает рискованное решение – спровоцировать их кражу с расчетом на то, что убийцы кладоискателя, получив ориентиры, отправятся за сокровищем.
Плохо, если мы вокруг себя не замечаем несправедливость, чьё-то горе, бездомных, беспризорных. Ещё хуже, если это дети, и если проходим мимо. И в повести почти так, но Генка Мальцев, тромбонист оркестра, не прошёл мимо. Неожиданно для всех музыкантов оркестра взял брошенных, бездомных мальчишек (Рыжий – 10 лет, Штопор – 7 лет) к себе домой, в семью. Отмыл, накормил… Этот поступок в оркестре и в семье Мальцева оценили по-разному. Жена, Алла, ушла, сразу и категорически (Я брезгую. Они же грязные, курят, матерятся…), в оркестре случился полный раздрай (музыканты-контрактники чуть не подрались даже)
Действие романа сибирского писателя Владимира Двоеглазова относится к середине семидесятых годов и происходит в небольшом сибирском городке. Сотрудники райотдела милиции расследуют дело о краже пушнины. На передний план писатель выдвигает психологическую драму, судьбу человека.Автора волнуют вопросы этики, права, соблюдения законности.
From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.
Это серийное убийство даже видавшего виды сыщика Гурова привело в состояние шока. Тринадцать трупов – и все сотрудники правоохранительных органов! Едва начав расследование, полковник Гуров вышел на восемнадцатилетнего парня Алексея Солнышкина, бывшего детдомовца, недавно осужденного якобы за преднамеренное убийство девушки. Изучая личное дело Алексея, беседуя с людьми, которые его близко знали, Гуров приходит к выводу, что уголовное дело в отношении Алеши было сфабриковано. Но кем? Расследование выводит полковника на человека из высших эшелонов власти…
Чужой дом, чужая квартира… Никогда еще сотруднице пресс-центра УВД Кате Петровской не было так одиноко и так страшно. Но оперативная ситуация требует, чтобы в огромном доме, где происходят мрачные и на первый взгляд бессмысленные убийства, находился свой человек. Собрано множество фактов, а вот в убедительную версию они не выстраиваются. Очередное убийство, произошедшее чуть ли не на глазах у Кати, не добавило ясности в это темное дело. И все же Катя чувствует, что разгадка таится в мощных стенах дома, в его темных окнах, сумрачных лестницах, в одном мрачном дне далекого прошлого…
Частный детектив Татьяна Иванова наконец-то обрела настоящее женское счастье и вместе со своим возлюбленным, талантливым врачом Сергеем Бойко, отправилась в долгожданный отпуск на Черное море! Однако насладиться отдыхом возлюбленные не успели. Их пригласили на свадьбу случайных знакомых, но праздник закончился трагически – погиб жених Илья. Только Татьяне по плечу найти убийцу и спасти убитую горем невесту-вдову…
Что делать, если твоя жизнь превратилась в кошмар? Совсем рядом проносится на бешеной скорости машина, и только в последнюю секунду случайный прохожий спасает от смерти… Маньяк с ножом подстерегает на темной лестнице… Шальная пуля застревает в изящном рюкзачке… Предает любимый муж… Тележурналистке Александре Потаповой кажется, что кругом одни только враги. Но удивлению Саши не было предела, когда она узнала, что за этими страшными событиями стоит один-единственный человек…