За столпами Геракла - [14]
Различные исследователи по-разному идентифицируют Блаженные Плутарха. Одни из них видят в этих островах Мадейру и Порто-Санто, другие считают, что за ними скрываются Канары, причем некоторые указывают на Лансароте и Фуэртевентуру. Любопытно, что впервые это предположение высказал Бартоломе де Лас Касас.
Согласно сообщению Плутарха, о существовании двух островов в Атлантическом океане Серторий узнал на юге Испании от местных рыбаков. Хорошо известно, что гадитанских рыбаков, промышлявших в Атлантике у африканских берегов, течение нередко относило к Канарам, куда и теперь еще плавают рыбачить жители Пиренейского полуострова.
У Плиния ничего не говорится о населении на архипелаге. Вместе с тем из текста следует, что мореходы высаживались по крайней мере на двух островах: Омбриос и Канария. В связи с этим можно предположить, что они не только видели островитян, а таковые, без сомнения, уже были, но и вступили с ними в контакт. На наш взгляд, слова Плиния о деревьях, похожих на ферулу, «из которых давят влагу — из черных горькую, из более светлых приятную для питья», подтверждают наличие на Омбриосе аборигенного населения. Думается, что речь здесь идет не о членах экспедиции, а о коренных жителях острова, для которых естественно знание и использование свойств произрастающих на нем растений. Отсутствие в тексте источника упоминаний о населении объясняется, по-видимому, тем, что прибывшие мореходы отнеслись к факту наличия на архипелаге коренных жителей как само собой разумеющемуся. Относительно же «следов сооружений» на Канарии можно строить различные предположения, как в отношении заселенности острова, так и происхождения этих построек. Веским аргументом в пользу наличия населения на Канарии этот аргумент не является.
Чем же привлекали острова древних мореплавателей? Вероятно, изобилием плодовых деревьев, птиц, рыб и морских животных, а также растительным красителем, пользовавшимся большим спросом.
В качестве отправного пункта при плавании к островам Блаженных служили, возможно, острова у мыса Могадор. Этот район африканского побережья, один из самых южных среди колонизованных древними торговыми народами, имел, судя по всему, большое экономическое значение. Здесь производился сбор пурпуровых улиток и были основаны мастерские по окрашиванию тканей гетульским пурпуром.
Таким образом, рассмотренные письменные источники второй половины I века н. э. неоспоримо свидетельствуют, что на рубеже нашей эры Канарские острова были известны древним мореплавателям, и дают косвенные указания для предположения о том, что, по крайней мере, некоторые из островов были уже заселены. Мы можем с уверенностью назвать и причину интереса мореходов к архипелагу — его природные богатства.
Письменные памятники говорят также о том, что архипелаг «открывался» много раз. На протяжении двух тысячелетий к Канарским островам плавали жители Средиземноморья и прилегающих к нему районов атлантического побережья Африки и Европы, чему в известной мере благоприятствовало Канарско,е течение. Археологических данных, подтверждающих эти плавания, выявлено пока крайне мало: на побережье островов Грасьоса, Лансароте и Тенерифе найдены амфоры «финикийского типа», использовавшиеся на римских судах до второго-третьего столетий н. э. Тем большую ценность представляют рассмотренные письменные документы.
Кролик надел очки.
— С чего начать, Ваше Величество? — спросил он.
Глава IV
Что нам известно об этногенезе автохтонов
— Начни с начала, — важно ответил Король, — и продолжай, пока не дойдешь до конца. Как дойдешь — кончай!
Льюис Кэрролл
Палеоантропология. Общеизвестно, что палеоантропологические материалы нередко дают ключ к выявлению генетической близости разных народов. Что касается Канарских островов, то антропологические данные, как мы увидим ниже, позволяют пролить некоторый свет на сложную проблему происхождения канарцев.
Значительными краниологическими коллекциями, содержащими черепа древних канарцев, располагают музеи на Канарских островах (в городах Санта-Крус-де-Тенерифе, Лас-Пальмас, Санта-Крус-де-ла-Пальма, Пуэрто-де-ла-Крус), а также Музей Человека в Париже и Этнографический музей в Мадриде. В целом во всех этих коллекциях насчитывается более двух тысяч черепов древних канарцев. Сохранению останков аборигенов благоприятствовал существовавший на Канарах обычай мумифицировать умерших. К сожалению, большая часть мумий погибла после колонизации островов. Одной из причин гибели было использование их испанцами в качестве топлива.
В нашей стране в коллекции Музея антропологии и этнографии имени Петра Великого имеются два древнеканарских черепа.
Крупный советский антрополог Г. Ф. Дебец в свое время отмечал, «что в окраинных и внутриматериковых антропологических группах следует видеть остатки древнейшего населения африканского континента» [Дебец, с. 399]. Именно к этому древнему пласту Северной Африки и относились, по-видимому, кроманьоновидные группы Канарских островов и группы носителей протосредиземноморских антропологических черт.
Кроманьонские черты у древних жителей Канар были впервые отмечены в 1876 г., спустя восемь лет после открытия останков верхнепалеолитического человека в гроте Кро-Маньон во французском департаменте Дордонь. Это открытие связано с именем Рене Верно, который первым провел строго научное антропологическое обследование костных останков аборигенов. Теперь одна из улиц Лас-Пальмаса названа в честь французского ученого.
Автор — морской биолог — восемь месяцев изучал яркую и красочную жизнь коралловых рифов Явы, Сулавеси (Целебеса), островов Вали и У наука, грозного архипелага Кракатау, необитаемых коралловых островов. Работал он и в мангровых лесах, на скалистых порогах и пляжах в осушной полосе Яванского, Целебесского и Молуккского морей, Мадурского и Зондского проливов, бурного Индийского океана. Ему посчастливилось познакомиться с пышной тропической растительностью среди нетронутой природы, а также в замечательном Богорском ботаническом саду, с геологическими достопримечательностями, с величественными памятниками прошлых эпох и с прекрасным изобразительным и музыкальным искусством балийцев.
В книге этой вы найдете рассказ про путешествие увлекательное и в значительной мере необычное. Необычное потому, что оно сулило не только множество дорожных впечатлений, но и много серьезных опасностей, какими чреваты морской перегон речных судов и ледовая проводка. Необычное потому, что участники его прошли на самых обыкновенных речных судах около двенадцати тысяч километров через Россию — по крупнейшим рекам Европы и узким живописным речушкам Севера, по лабиринту шлюзов старинной системы и беспокойным южным морям, по простору новых водохранилищ и коварным морям Ледовитого океана.
В. Н. Наседкин в 1907 году бежал из сибирской ссылки, к которой был приговорен царским судом за участие в революционном движении, и эмигрировал в Японию. Так начались пятнадцатилетние скитания молодого харьковчанина через моря и океаны, в странах четырех континентов — Азии, Австралии, Южной Америки и Европы, по дорогам и тропам которых он прошел тысячи километров. Правдиво, с подкупающей искренностью, автор рассказывает о нужде и бездомном существовании, гнавших его с места на место в поисках работы. В этой книге читатель познакомится с воспоминаниями В. Н. Наседкина о природе посещенных им стран, особенностях труда и быта разных народов, о простых людях, тепло относившихся к обездоленному русскому человеку, о пережитых им многочисленных приключениях.
«Семидесятый меридиан» — книга о современном Пакистане. В. Пакаряков несколько лет работал в стране собственным корреспондентом газеты «Известия» и был очевидцем бурных событий, происходивших в Пакистане в конце 60-х — начале 70-х годов. В очерках он рассказывает о путешествиях, встречах с людьми, исторических памятниках, традициях. Репортажи повествуют о политической жизни страны.
Автор, молодой советский востоковед-арабист, несколько лет живший, в большой теплотой и симпатией рассказывает о повседневной жизни иракцев во всем ее многообразии. Читатель познакомится с некоторыми аспектами древней истории этой ближневосточной страны, а также найдет в книге яркие описания памятников прошлого, особенностей быта и нравов народа Ирака, современных его пейзажей.
Ирина Летягина в свои 26 лет была успешным юристом в крупной консалтинговой компании, жизнь била ключом, но чего-то явно не хватало. Все твердили о том, как нужно и как правильно жить, но никто не говорил, что на самом деле нужно жить так, как хочется самой. Потеряв всякое желание развиваться в юриспруденции, оставив престижный университет за спиной и бросив нелюбимую работу, Ирина отправляется в путешествие без обратного билета. И все только для того, чтобы найти себя и узнать, какой путь предначертан именно ей.
Книга польского писателя посвящена истории и современному положению островов Микронезии (Марианские, Каролинские и Маршалловы острова). Автор на основе своих непосредственных наблюдений живо и увлекательно описывает жизнь островитян, дает интересные бытовые зарисовки, одновременно показывая сложную политическую ситуацию на этой подопечной США территории, играющей значительную роль в американской глобальной стратегии.
Автор книги, известный советский арабист, повествует о своих впечатлениях от посещения арабских стран Магриба — Алжира, Марокко и Туниса. Рассказы о различных сторонах сегодняшней жизни, быта и культуры народов этих стран сочетаются с экскурсами в их историю. Специальное внимание автор уделяет воздействию на страны Магриба общеарабской специфики, культурных традиций средиземноморского региона.
Автор — выдающийся немецкий писатель и естествоиспытатель — рассказывает о кругосветном плавании на борту русского брига «Рюрик» (1815–1818) под командованием капитана О. Коцебу. В своих путевых заметках он подробно описывает нравы и обычаи коренных жителей островов Тихого океана, рассказывает о встречах на Камчатке, Аляске, Алеутских, Сандвичевых и других островах. В яркой художественной форме он рисует картины повседневной жизни экспедиции, героическую борьбу с трудностями ее участников.
Автор книги — журналист-международник — рассказывает на основе личных встреч, впечатлений и материалов бирманской прессы о жизни, культуре, традициях и обычаях народов сегодняшней Бирмы. Очерки о людях, городах Бирмы, ее исторических памятниках содержат малоизвестные сведения, интересные для советского читателя.