За первого встречного? - [22]

Шрифт
Интервал

— Ты кто? — наконец нашлись у меня силы на вопрос.

— Я Паоло, Поль, ты не волнуйся, все будет хорошо, только дыши! Там впереди какой-то остров. Близко.

— Поль…

— Эй, Пол! — через какое-то время донеслось откуда-то из темноты. — Нашел? Пол!

— Не обращай внимания, дыши, родная. Он нас не найдет.

Я была уже не в состоянии ни волноваться, ни обращать внимания. Но я все же слышала приближающийся шум мотора, и мне показалось, что по морской глади заметался луч фонаря, действительно выхвативший из темноты смутные очертания каких-то камней, а Поль прошептал:

— Видишь, мы уже рядом. Выберемся на сушу и дождемся рассвета. Ну давай, пожалуйста, держись за меня и забирайся.

Я вползла на эти самые камни, да так и осталась лежать, мечтая поскорее проснуться в своем номере и попросить у Жаннет воды. Ведь все это не могло быть реальностью!

— Клео, пожалуйста, вставай! Нам нужно где-нибудь спрятаться. Этот негодяй Гарри ведет катер прямо сюда!

— Я не могу…

— Ничего, — ласково сказал он и осторожно взял меня на руки, — ты совсем легенькая!

Глава 25,

в которой Гарри выскочил на палубу

Очухавшись от ударов Паоло, Гарри выскочил вслед за ним на палубу. Девчонки там не было, да и Паоло на глазах у Гарри нырнул с кормы в море, его рубаха болталась на леере. Гарри метнулся в рубку, остановил катер и, схватив фонарь, вернулся на корму.

— Эй, Пол! — что есть силы заорал он. — Нашел? Пол! — И лучом фонаря поскользил по волнам. — Пол!

Фонарь бесстрастно осветил темное море и еще более темные очертания плоских торчащих из воды камней, за которыми вдалеке были видны редкие огни на побережье какого-то островка, неожиданного для Гарри.

— Пол, зараза! — Гарри все-таки углядел в воде голову Паоло, тащившего за собой девчонку.

Как он объяснит их исчезновение Риччи? Гарри видел, что сейчас беглецы медленно двигались в сторону тех самых камней. Он развернул катер и тоже неторопливо направился к этим крошечным островкам. Они хоть есть на карте? Ага, Комино и цепочка совсем маленьких, оканчивающихся чуть более серьезным — Коминетто. Только бы не пропороть днище…

А идиот Пол и девчонка уже вылезают на остров.

— Эй, Пол! Не валяй дурака!

Глава 26,

в которой катер остановился

— Эй, Пол! — Катер остановился в паре метров от берега, а Гарри уже в джинсах и с фонарем в руке вышел на нос. — Не валяй дурака! Тащи ее сюда! Что я скажу Риччи?! Лови конец!

— Да провались ты со своим Риччи!

Брошенная Гарри веревка упала к ногам Поля и медленно поползла с берега в воду.

— Идиот! — Гарри привязывал другой конец к чему-то на палубе. — Риччи тебя с работы выгонит, соображаешь? — Он спрыгнул с катера и поплыл к нам со своей веревкой.

— Умоляю, спрячься, — шепнул мне Поль, опуская меня на единственный валун, — я сумею его прогнать.

А Гарри уже вылез на берег и, не расставаясь с фонарем, искал, к чему бы привязать веревку.

— Я тебе сказал: убирайся. — Поль сжал кулаки и медленно приближался к нему. — Ты не расслышал?

— Подержи-ка конец. — Не обращая внимания на угрозу, Гарри протянул Полю веревку и неожиданно, одним ударом, сбил его с ног и набросил петлю ему на шею. — Крепче держи, сынок, не ровен час катер уплывет. — И двинулся ко мне. — Пошли, дуреха!

— Беги! — закричал Поль, освобождаясь от веревки, и швырнул ее в воду. — Эй, Гарри, твой катер уплывает!

Гарри машинально обернулся, Поль ударил его, а я скользнула за валун, но лишь в следующее мгновение поняла, что падаю в какую-то наполненную водой бездну и вцепиться в ее края руками уже не смогу, потому что мои силы давным-давно кончились. И я просто глубоко вздохнула…

Глава 27,

в которой Гарри швырнул Паоло на землю

— Отдохни, Пол, — миролюбиво сказал Гарри, в очередной раз швырнув Паоло на землю, — надоело мне с тобой драться. Куда же она делась? — Он осветил фонарем валун и голую каменную почву абсолютно гладкого пустынного островка.

— Клео! — Паоло одним прыжком оказался у валуна, а Гарри уже обнаружил за ним расщелину.

Оба растерянно склонились над ямой. В луче фонаря мерцала вода.

— Ну и гадина ты, Гарри! — Паоло со всего маху залепил ему в челюсть.

Фонарь выпал из рук Гарри прямо в темную яму, осветил шершавые стены, всколыхнул воду и медленно начал погружаться в бездонную глубину.

— Полегче, идиот! — Гарри даже не дал ему сдачи. — Что мы теперь скажем Риччи, что?! Какого рожна ты не в свое дело полез?! Тебе велели катер вести, а не вмешиваться…

Но Паоло уже не слушал Гарри, а, вздохнув поглубже, прыгнул в расщелину, стараясь не думать о том, жива ли еще Клео и сможет ли он выбраться обратно. Впрочем, без Клео это уже не имело никакого смысла.

Глава 28,

в которой рыбацкая лодка летела в темноту

Рыбацкая лодка летела в темноту. Катрин казалось, что лодка действительно видит своими нарисованными на носу глазками, она живая и везет ее туда, куда нужно, потому что там, впереди, несется катер, и уж в этом-то Катрин была уверена точно: последний луч солнца еще успел осветить удалявшуюся белоснежную корму, где ждет помощи Клео.

Глупо, конечно, получилось с рыбаком. Катрин кричала ему, жестикулируя как ненормальная, чтобы он скорее погнался за белым катером, и даже показала рукой на катер, когда тот промелькнул между скал. А рыбак ничего не понял! Он не знал французского, а английского не знала Катрин.


Еще от автора Натали де Рамон
Рандеву с замком

Элен Пленьи предстоит разбираться с запутанным делом о наследовании старинного французского замка. Элен целеустремленно строит свою карьеру, не размениваясь на всякие сентиментальные «мелочи» — чувства, свидания, кавалеров. Однако рандеву с замком круто изменит ее жизнь: Элен не только впервые за свои тридцать лет испытает радости любви, но и станет свидетельницей настоящего чуда — судьба, презрев века, расстояния и юридические формальности, решит сама, кому передать ключ от Жолимона.


Тот Самый Мужчина

Снег на улицах Парижа в марте — событие невероятное и мало кого радует. Доктор медицины Клер Лапар не исключение, к тому же весенняя непогода под стать ее унылому настроению. Как всякой женщине, ей хочется тепла, счастья, любви, но годы идут, а Тот Самый Мужчина все не встречается. Однако ненастье и нескладная личная жизнь не вечны, из-за туч всегда выглядывает солнце. Мартовский снег сойдет, и к Клер придет настоящая любовь. Ответит ли ее избранник на это чувство?..


Червонный король

Архитектор Софи Норбер талантлива и успешна, однако, как всякая творческая личность, испытывает определенные трудности в общении с окружающими, даже с собственным женихом.Софи и Анри вместе уже полтора года, но их отношения на грани разрыва, потому что Софи уверена: она не создана для семейной жизни.Однажды Софи, проводив жениха в очередную командировку, познакомилась с интересным блондином. На первый взгляд все банально, но только на первый взгляд. Головокружительного развития дальнейших событий не мог предположить никто.


Наследница

Жюли Брэбьи неожиданно узнает, что является внебрачной дочерью шевалье де Ласмара и его единственной наследницей. И ничего в этом особенного не было бы, не окажись наследство – провинциальный отельчик на двенадцать номеров где-то в Нормандии – фешенебельным элитным гостиничным комплексом с полем для гольфа, бассейном, конюшней, парками, теннисными кортами. И претендентов на наследство вдруг оказывается гораздо больше, и ситуация становится весьма опасной, хотя и достаточно пикантной, но любовь торжествует несмотря ни на что.


Малышка Мелани

Жить под одной крышей с супругом-писателем — сложно, но, когда на стезю творчества ступает и вторая половина, оставаться вместе просто невозможно. И Надин уходит от своего успешного и знаменитого мужа. Была еще одна причина: он категорически не желал детей, полагая, что они будут отвлекать его от работы. За пять лет упорного труда Надин написала десять романов и стала известной писательницей, но она по-прежнему страдает, стоит ей увидеть счастливых родителей с детьми. Судьба сводит ее с замечательным парнем, полицейским Луи.


Ночь чудес

Новогодняя ночь — ночь чудес. Словно снежинки в вихре метели, в эту ночь перемешивается все: азарт и трусость, верность и предательство, авантюризм и порядочность, сластолюбие и любовь, самые низменные инстинкты и самые возвышенные порывы. Все переливается, путается, двоится. Праздничная атмосфера, подобно белизне снега, прячет всю грязь, и под этим чудесным покровом вдруг оттаивают даже самые заледенелые сердца, если в них еще не застыла хотя бы капелька нежности. Любовь, будто хлебнув шампанского, избирает самые парадоксальные пути, и сбываются самые невероятные мечты.


Рекомендуем почитать
Почти любовь

Василий, московский донжуан, уверен, что любовь – это выдумка писателей, а в жизни настоящей любви нет. Но знакомство с Викторией заставляет его усомниться в собственных убеждениях. Василий боится открывать девушке своё сердце и обращается за помощью к психологу, чтобы преодолеть внутренние противоречия. Поможет ли психолог Василию справиться со страхом сердечной привязанности, заставив молодого человека поверить в любовь?


О любовных страстях

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Авернское озеро: Карьеристка

Соня работает психиатром в частной клинике, занята только карьерой и все в жизни подчиняет железной логике и воле. Она хороша собой, но ни влюбляться, ни тем более выходить замуж не торопится. К ней на прием приходит жена банкира Зимина, которая хочет, понаблюдала за ее пасынком Денисом, поведение которого кажется ей и ее мужу неадекватным. Каждую полночь Денис взбирается на крышу и… поет, причем по-английски. К своему полному изумлению, доктор очень скоро понимает, что не может противостоять нечеловеческому обаянию больного.


Немножко ненастоящий

Тема соцсетей, фейков и выдумок меня никак не отпускает. Каждый раз находится что ещё сказать. Не знаю, последний ли это рассказ в таком ключе, но он немного про другое, нежели прежние. Спасибо за вдохновение талантливой Alla YaLissa и её рассказу «Немного о любви в сети». Спасибо моим собственным воспоминаниям. Была у меня в подростковом возрасте знакомая, которая придумала себе парня. Маленькая ложь Евы превратилась в клубок, который в одиночку ей распутать не под силу... Кто же сможет помочь? И как сделать правильный выбор? Выдуманная любовь или реальная? Мечтать вредно или полезно? Ну и извечный вопрос поднимем: что такое хорошо и что такое плохо?


Ангелы носят рюкзаки

Должен быть кто-то, кто замечает первый распустившийся цветок, смешное облако, глаза уличного кота, что каждый день меняют цвет На нашем жизненном пути встречаются разные люди, но все ли они являются людьми на самом деле? Что готовы нам рассказать, а о чём хотят умолчать? Кира познакомилась с необычным парнем. О его существовании нельзя никому рассказать. К чему приведёт их общение? Философское произведение о жизни, тайнах мироздания и любви, с описаниями природы и разговорами за чашкой вкусного чая. Продолжает тему рассказа «Семнадцатое декабря», раскрывает загадку персонажей, появившихся в концовке.


Покаянный канон: жертвенница

Лаборантка по имени Берта знакомится в больнице с поэтом Лаврентием Егоровым. В результате автокатастрофы он стал инвалидом, прикованным к коляске. Берта выхаживает Лаврентия и становится его женой. Не сломленный физическими страданиями, Лаврентий ломается оттого, что не может обеспечить любимую материально. Он начинает пить. Берта уходит из дома, и Лаврентий принимает решение покончить с собой, не видя смысла жить без любимой. Но любовь оказывается сильнее и водки, и пули.


Принц в наследство

Рассказанная Натали де Рамон история любви на первый взгляд напоминает романтическую сказку, однако весьма автобиографична. Одинокая, разочарованная в жизни учительница Катрин нежданно-негаданно узнала, что она является наследницей таинственного средневекового сеньора, и отправилась на поиски завещанного ей замка в долине Луары. Встреча с портным Леоном привносит яркие краски в ее скучную серую жизнь. Они вместе ищут наследство Катрин, но неожиданно обнаруживают, что дороже всех кладов и сокровищ — умение любить и быть любимым.