За край свой насмерть стой. Сборник пословиц и поговорок - [20]

Шрифт
Интервал

Чем опорочить свое имя, лучше переломить себе кость (бурятская).

После смерти у человека остается имя, а у медведя - шкура (удмуртская).

Имя какое бы ни было - был бы хорош, кто его носит (латышская).

Не о лице думай, думай об имени (тувинская).

Доброе имя лучше богатства (русская, татарская).

От хорошего человека остается имя, от плохого - дурной пример (туркменская).

От мертвого коня подкова останется, от храбреца - славное имя (азербайджанская, татарская).

ИСПОЛНИТЕЛЬНОСТЬ. Исполнительность воина красит (русская).

Исполнительность - душа дисциплины (русская).

Где любовь к делу, там и исполнение (русская).

Кто не умеет исполнять, не умеет и приказывать (русская).

Солдата исполнительность славит (русская).

Что приказано, должно быть исполнено (русская).

Вразумись здраво, начни рано, исполни прилежно (русская).

ИСПУГ. Кто испуган, тот побежден наполовину (русская).

Боец, упавший духом, никогда не будет победителем (русская).

За волосы дыбом не скажут спасибо (русская).

Пуля в того летит, кто испуган (русская).

Лучше биться орлом, чем жить зайцем (русская).

Испуганный и таракана принимает за великана (русская).

Испуг от смерти не спасет (туркменская).

В глазах испуга все двоится (русская).

Кто дрожит, тот и от врага бежит (русская).

Не столько дрался, сколько боялся (русская).

Дрожит как осиновый лист (русская).

В храбром уборе ездит, а храбрость его под кустом лежит (русская).

В испуганный глаз и соринка целится (табасаранская).

Душа в пятки спряталась (белорусская).

Какой же ты герой, когда тележного скрипа испугался! (коми).

Кто уныл да вял, смотришь - голову потерял (русская).

Вражий танк тому лишь страшен, кто испуган, ошарашен (русская).

Кто испугался, тот увеличил силу противника (русская).

Не горазд драться, а горазд пугаться (русская).

Тот не солдат, у кого коленки подгибаются (русская).

Стань овцою - волки найдутся (русская).

Хочешь увидеть спину врага, не показывай ему своей (русская).

ИСПЫТАНИЕ. Не испытав, не узнаешь (русская).

Не испытавший невзгоды не может ценить спокойствие (киргизская).

С испытанным другом все дели пополам, кроме чести (удмуртская).

Для дуба согнуться - сломаться, для ясноликого джигита испытать позор все равно что умереть (каракалпакская).

Громко блеющего барана испытай на переправе; хвастливого джигита испытывай в бою (киргизская).

В санях испытывай лошадь свою, а богатыря в бою (башкирская).

Золото испытывается огнем, человек - боем (русская).

К

КАЗАК. Казак с пригоршни напьется, на ладони пообедает (русская).

Казаки - глаза и уши армии (А. Суворов).

У наших казаков обычай таков: где пролезешь, тут и спать ложись (русская).

Казак сам не поест, а лошадь накормит (русская).

Казаку конь дороже себя (русская).

Куда казака доля ни забросит - всегда будет казак (украинская).

Не всегда казак тот, что пику носит (украинская).

Казак от беды не заплачет (украинская).

Вражеский клин казацким клином вышибают (русская).

От казацкой конницы все фашисты хоронятся (русская).

Казацкий клинок рубит с ног (русская).

КАСКА. Каску - на голову, лопату - под голову (русская).

Кто сохраняет каску, сбережет голову (русская).

Каску носишь - голову носишь, каску бросишь - головы не сносишь (русская).

Каска - не корзинка: носят ее не в руках, а на голове (русская).

Солдат из каски пообедает, напьется и от пули ею убережется (русская).

Пуля стережет, да каска бережет (русская).

Идешь в бой - надевай каску да бери гранат связку (русская).

КЛЯТВА. Клятву даю - быть смелым в бою (русская).

Если не сдержишь слова, то не сдержишь клятвы (русская).

Кто нарушает клятву, тот теряет доверие (русская).

Умел давать клятву, умей и сдержать ее (башкирская).

Если слово - не слово, то клятва - не клятва (чеченская).

Не дается тем победа, кто от клятвы отступил (Шота Руставели).

Клятва Родине должна быть нерушима (русская).

Клятву даю биться за Отчизну свою (русская).

Нарушать закон - дурно, а нарушить клятву - того хуже (русская).

КОЛЛЕКТИВ. Общими силами скалы ворочают (осетинская).

Собравши пальцы в один кулак, можно крепко ударить (марийская).

Друг за дружку держаться - ничего не бояться (русская).

Со всех сторон собрались в батальон (русская).

В коллективе большая сила (русская).

Без коллектива и жизнь несчастлива (русская).

Нет предела силе человечьей, если эта сила - коллектив (русская).

Всемером пойдут, так и Сибирь возьмут (русская).

Собором и черта поборем (русская).

Много голов - много умов (латышская).

Соломинку и муха сломит, а сноп и конь не раздавит (русская).

За большое дело не берись один: хребет сломаешь (чувашская).

Что одному трудно, то сообща легко (белорусская).

Что не сможет сделать один человек, то сделают два (азербайджанская).

Сто умов лучше одного (адыгейская).

Десять пальцев сильнее, чем один (бурятская).

Что одному трудно дается, то коллективом легко берется (белорусская).

Кто со всеми, у того и стрелы, а у одиночки и лук пропадает (ногайская).

Чего один не может, то исполнит коллектив (латышская).

Кто один - тот связан, кто со всеми - волен (ногайская).

Один и камень не поднимешь, а миром и город передвинешь (русская).


Еще от автора автор неизвестный
Динь-Динь и верные друзья

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Азбука Мерфи

Здесь собраны перлы американского остроумия, которые, возможно, составят одну из краеугольных основ философии разных людей, не желающих терять чувство юмора в новом тысячелетии.


История конструкций самолетов в СССР в 1951-1965 гг

Предлагаемая вниманию читателей книга является продолжением двухтомного справочника известного советского авиаконструктора и историка отечественной авиации Вадима Борисовича Шаврова. Его книги, выпущенные издательством "Машиностроение" под общим названием "История конструкций самолетов в СССР", не раз переиздавались и приобрели широкую известность в нашей стране и за рубежом. Они стали наиболее полными и авторитетными справочниками по истории отечественного самолетостроения. В последние годы жизни автор начал работу над следующим томом, однако по разным причинам выпустить подобное издание не представлялось возможным.


Сказки народов Африки, Австралии и Океании

 В книгу вошли сказки о животных, волшебные и бытовые сказки народов Африки, Австралии и Океании. Составление, вступление и примечание К. И. Позднякова, Б. Н. Путилова. Иллюстрации Л. Токмакова. .


Бани. Полная энциклопедия

Что лучше снимает напряжение после трудовой недели, чем вечерок с приятелями в бане: с вениками, пивом, квасом или крепким горячим чаем? Каких типов бывают бани, чем отличается финская баня от ирландской, а последняя, в свою очередь, от древнеримских терм? Как самому спроектировать и построить для себя этот оазис хорошего настроения, как правильно париться и даже как заготавливать и сушить веники — все это вы узнаете из нашей энциклопедии.Рассчитана на широкий круг читателей.Що краще знімає напруження після трудового тижня, ніж вечірка з приятелями у бані: з віниками, пивом, квасом або міцним гарячим чаєм? Яких типів бувають бані, чим відрізняється фінська баня від ірландської, а остання, в свою чергу, від давньоримських терм? Як самому спроектувати й побудувати для себе цей оазіс гарного настрою, як правильно паритись і навіть як заготовлювати і сушити віники — про все це ви довідаєтесь з нашої енциклопедії.Розрахована на широкий загал читачів.


Naruto Rpg

Naruto RpgНаправленность: Джен Автор: alchoz Беты (редакторы): Волчонок Кара , ДыханиеНочи Фэндом: Naruto, The Gamer (кроссовер) Рейтинг: R Жанры: Фэнтези, Фантастика, Экшн (action), AU, Мифические существа, Попаданцы Предупреждения: OOC, Мэри Сью (Марти Стью) Размер: Макси, 96 страниц Кол-во частей: 26 Статус: закончен Статус: Молодой человек из мира "The Gamer" попал в Наруто.


Рекомендуем почитать
Афоризмы. Солнце в бокале

Так все-таки: «пьянство», «алкоголизм» или же «культура употребления спиртных напитков»? С тех пор как человек впервые узнал вкус вина, не прекращаются споры о том, что же на самом деле «есть винопитие» — смертный грех или же «услада жизни». Об этом свидетельствуют и мысли великих людей, а также меткие народные изречения и поговорки, собранные в этой книге.


Афганские народные пословицы и поговорки

ОТ ИЗДАТЕЛЬСТВА Изданием настоящего сборника Издательство иностранной литературы продолжает выпуск серии «Зарубежные пословицы и поговорки». В этот сборник включено около тысячи пятисот изречений, взятых из различных афганских изданий. Естественно, что в сборник вошли не все пословицы и поговорки афганского народа, а лишь те, которые не требуют особых комментариев и объяснений, связанных с бытовыми, религиозными и историческими особенностями Афганистана. Пословицы и поговорки классифицированы в сборнике по тематическому принципу.


Русские пословицы и поговорки

Предлагаемый читателю сборник русских пословиц и поговорок — настоящий кладезь народной мудрости. Люди, создавшие их, не знали грамоты, и другого способа сохранить свои наблюдения и жизненный опыт просто не было. Передавались пословицы и поговорки из уст в уста. Поэтому часто встречаются разные, но похожие варианты.Этот сборник предназначен для широкого круга читателей — учителей, переводчиков, филологов, для всех, кто изучает русский язык и кому интересно русское народное творчество.


Пословицы и поговорки

Пословицы и поговорки - бесценное наследие нашего народа. В них мудрость и жизненный опыт многих поколений. Они учат, советуют, предостерегают; хвалят трудолюбие, честность, смелость, доброту; высмеивают зависть, жадность, трусость, лень; осуждают эгоизм, зло; поощряют прилежание, благородство, упорство.В книге собраны пословицы и поговорки, отражающие мудрость народа, жизненный опыт многих поколений.


Христианский дух в народных пословицах

По благословению Святейшего Патриарха Московского и всея Руси АЛЕКСИЯ II.Составитель епископ Александр.Сретенский монастырь, 2000 г.


Народные скороговорки, прибаутки, частушки, пословицы и загадки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.