За край свой насмерть стой. Сборник пословиц и поговорок - [16]
Я тебе челом, а уж ты знаешь о чем (русская).
ДОЛГ, Долг блюсти - отлично службу нести (русская).
Кто смерти не несет врагу, тот перед Родиной в долгу (русская).
Воинский долг выполнять - врага в могилу вогнать (русская).
ДОРОГА. Если своему врагу дашь дорогу, сам останешься без дороги (абазинская).
Дорогу осилит идущий (русская, туркменская).
Смотрящий назад не пройдет дороги (татарская).
Кто знает дорогу, тот не спотыкается (грузинская).
Дорога, даже в ухабах, лучше бездорожья (русская).
Знакомая дорога короткой кажется (удмуртская).
Плохо, когда из близкой дороги выходит дальний путь (казахская).
Самая легкая дорога та, которую прошел (бурятская).
Дома рука и нога спит, а в дороге и голова не дремлет (украинская).
ДОСТОИНСТВО. Достоинства молодца почитает народ (киргизская).
Не тот бедняк, кто добро потерял, а тот, кто достоинство потерял (татарская).
Проявишь скромность - достоинство приобретешь, проявишь гордость отповедь найдешь (туркменская).
Пускай будет у меня один только сын, лишь бы был достойный (татарская).
Достоинство хорошего человека незаметно для близких (киргизская).
Ценность меди знает медник, достоинства молодца знает молодец (киргизская).
Если человек достойный - не спрашивай, какого он происхождения (туркменская).
Не всякий, кто выше ростом, выше и по своим достоинствам (таджикская).
ДРУГ. Бой красен мужеством, а приятель дружеством (русская).
Верный друг любит до смерти (русская).
В мире много дурных, но нет врага худшего, чем плохой друг (калмыцкая).
Верный друг лучше сотен слуг (русская).
Неверный друг - что дырявая шуба (татарская).
Верный друг и через век будет другом (азербайджанская, татарская).
Крови не родной, да души одной (русская).
Лучше друг верный, чем камень драгоценный (русская).
Человек без друзей - что птица без крыльев (татарская).
Хороший друг - крепость (осетинская).
Надежный друг - опора жизни (чувашская).
Старый друг врагом не станет, а старый враг не будет другом (кабардинская).
Трусливый друг опаснее врага: врага опасаешься, а на друга опираешься (русская).
Доброму коню найдется много хозяев, хорошему человеку - много друзей (тувинская).
Друг - большое сокровище (эстонская).
Друг до поры - тот же недруг (русская).
Хороший друг надежнее стены (якутская).
Верного друга цени больше брата (татарская).
Плохо без друга, который потерян, но плохо и с другом, который не верен (русская).
Друг узнается в тяжелую минуту (азербайджанская).
Другу верный друг поможет, не страшит его беда (грузинская).
Верному другу цены нет (русская).
Истинный друг познается при большом горе (киргизская).
Ищи друзей, а враг всегда у порога (азербайджанская).
Не бросай друга в несчастье (русская).
Не тот друг, кто потакает, а тот, кто помогает (русская).
Не заводи друга, который нам дарит рот, а врагу сердце (аварская).
Не допускай, чтобы друг плакал, а враг смеялся (азербайджанская).
Кто себе друзей не ищет, самому себе он враг (грузинская).
Люби друга своего, как самого себя (марийская).
Друга в верности без беды не узнаешь (русская).
Теряющий друга - сам себе враг (азербайджанская).
Когда сам из сил выбился, помни, что другу еще хуже пришлось (азербайджанская).
За что друг побранит, за то враг похвалит (узбекская).
Тот не друг, кто сердцу боль приносит (узбекская).
Враг украдет твою тайну, друг исправит твою ошибку (узбекская).
Кто не заботится о друге - попадает к врагу (киргизская).
За друга и яд проглоти (узбекская).
Для друга все не туго (русская).
Без хорошего друга человек не знает своих ошибок (алтайская).
Друг в глаза скажет, враг за спиной бурчит (башкирская).
Хочешь победить врагов - не упускай друзей (таджикская).
В беде другу помоги (шорская).
Друга любить - себя не щадить (русская).
Ради друга терпи и пургу и снег (азербайджанская).
Друг в глаза смотрит, а враг взор потупляет (лезгинская).
Враги твоего врага - твои друзья (азербайджанская, балкарская).
Имей друга по душе - тогда ничего не страшно (азербайджанская).
Врагу не кланяйся, для друга жизни не жалей (русская, казахская).
В недруге стрела - во пне, в друге - во мне (русская).
Пощечина друга легче, чем поддакивание врага (татарская).
У плохого друга услуга упруга (русская).
На одного друга всегда начтешь восемь врагов (киргизская).
Не мил и свет, когда друга нет (русская).
С кем мир да лад, тот мне друг и брат (русская).
Фальшивый друг хуже, чем открытый враг (алтайская).
У кого нет твердого слова, у того не будет и друга (абазинская).
И много друзей - мало, и мало врагов - много (узбекская).
Дерево крепко корнями, а человек друзьями (абхазская).
У нас на земле друзей - как у солнца лучей (белорусская).
ДРУЖБА. Народная дружба и братство дороже всякого богатства (русская, украинская, белорусская, татарская).
Кому дружба народов дорога, тот бьет врага (русская).
Дружба народов - богатство народное (башкирская).
В дружбе единство (казахская).
Дружба народов увеличивает их силу (русская).
Если дружба велика, будет Родина крепка (русская).
Непобедима наша страна, дружбой народов скреплена (русская).
Любовь и дружба счастье несут (белорусская).
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Предлагаемая вниманию читателей книга является продолжением двухтомного справочника известного советского авиаконструктора и историка отечественной авиации Вадима Борисовича Шаврова. Его книги, выпущенные издательством "Машиностроение" под общим названием "История конструкций самолетов в СССР", не раз переиздавались и приобрели широкую известность в нашей стране и за рубежом. Они стали наиболее полными и авторитетными справочниками по истории отечественного самолетостроения. В последние годы жизни автор начал работу над следующим томом, однако по разным причинам выпустить подобное издание не представлялось возможным.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книгу вошли сказки о животных, волшебные и бытовые сказки народов Африки, Австралии и Океании. Составление, вступление и примечание К. И. Позднякова, Б. Н. Путилова. Иллюстрации Л. Токмакова. .
Naruto RpgНаправленность: Джен Автор: alchoz Беты (редакторы): Волчонок Кара , ДыханиеНочи Фэндом: Naruto, The Gamer (кроссовер) Рейтинг: R Жанры: Фэнтези, Фантастика, Экшн (action), AU, Мифические существа, Попаданцы Предупреждения: OOC, Мэри Сью (Марти Стью) Размер: Макси, 96 страниц Кол-во частей: 26 Статус: закончен Статус: Молодой человек из мира "The Gamer" попал в Наруто.
В очередной книге из серии «100 великих XX века» представлены описания наиболее значительных и трагических катастроф, повлекших за собой многочисленные человеческие жертвы и разрушения.
Пособие включает в себя: русские скороговорки, методический и справочный материал. В методический и справочный материал входят: фонетические упражнения на основе скороговорок; методика работы со скороговорками; толковый мини-словарь с объяснением редких слов, встречающихся в тексте скороговорок; алфавитный указатель слов, встречающихся в тексте скороговорок.Пособие предназначено для: школьников и студентов; лиц, самостоятельно изучающих русский язык; преподавателей; логопедов; всех, кто хочет улучшить свою дикцию.
«Для Родины своей ни сил, ни жизни не жалей.Родина – мать, умей за неё постоять.Где смелость, там и победа…».
Избранные пословицы и поговорки из собрания Владимира Ивановича Даля (1801-1872), писателя и этнографа, создателя всемирно известного «Толкового словаря живого великорусского языка».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.