За край свой насмерть стой. Сборник пословиц и поговорок - [15]
И дело знает свое время (мордовская).
С делом не шути! (русская).
Где дело правое - и малые победы велики (алтайская).
За дело возьмешься - ума наберешься (мордовская).
Лошадь принадлежит тому, кто на ней сидит, сабля - тому, кто ею опоясан, а дело - тому, кто его окончил (татарская).
Честное дело делай смело (украинская).
Хорош человек у дела (русская).
Больше дела, меньше слов (алтайская).
По твоим делам о тебе судят (русская).
Что бы ни делал, делай по совести (азербайджанская).
Не смотри на человека, а смотри на его дело (украинская).
Не тем хорош, что брови черные, а тем, что дело делает (украинская).
Про доброе дело говори смело (русская).
Дела не знаешь - дело не сделаешь (мордовская).
Сделанное дело показать не зазорно (удмуртская).
Дела идут - сердце спокойно (мордовская).
Человек дела должен быть в деле (азербайджанская).
Не одежда красит человека, а добрые дела (украинская).
Не смотри на лицо, а смотри на дело (киргизская).
Дерево смотри в плодах, человека - в делах (русская).
У кого много дела впереди, тот назад не оглядывается (русская).
От дела не уклоняйся, себя не обманывай (карачаевская).
Дела покажут, какой ты человек (мордовская).
Всякий человек у дела познается (русская).
Хороший человек умирает, а дело его живет (чувашская).
На словах города берет, а на деле ни шагу вперед (русская).
Что тебе неприятно, не делай своему ближнему (еврейская).
ДЖИГИТ. Если враг наступает на народ, тот не джигит, кто пожалеет себя (киргизская).
Краса джигита - конь да оружие (туркменская).
Пусть пол земляной, дверь из ветра, был бы сам джигит настоящим мужчиной (татарская).
Джигит и на смерть идет улыбаясь (киргизская).
Джигит - брат джигиту (казахская).
Красота джигита - в отваге (татарская).
Для молодой ветки согнуться - значит сломаться, для молодого джигита опозориться - значит умереть (киргизская).
Цену джигиту не брат его знает, а народ (узбекская).
Слава коня - в руках у джигита, слава джигита - в его собственных руках (башкирская).
Погибнет джигит - вернется его конь, погибнет конь - вернется его слава (башкирская).
Для джигита лучше смерть, чем позор (узбекская).
За девушкой следует приданое, а за джигитом - слава (башкирская).
Добрый конь обгонит, добрый джигит прославится (башкирская).
Не тот джигит, кто только в одном ударе схож с амузгинским{28} клинком (даргинская).
Саблю всякий прицепит, но в бой бросится только истинный джигит (киргизская).
Если ты джигит, то будь ловким (каракалпакская).
Один дом джигита - девичья юрта, другой дом - поле битвы (башкирская).
Если у джигита обнаружен порок, его высокий рост становится низким (киргизская).
Коня гонит кнут, а джигита совесть (башкирская).
С каждым боем джигит храбрее, с каждым бегом конь резвее (туркменская).
ДИСЦИПЛИНА, Дисциплина - против беспорядка плотина (русская).
Дисциплина в полку - удар по врагу (русская).
Где дисциплина и четкая задача, там успехи и удача (белорусская).
Дисциплину держать - значит побеждать (русская).
Дисциплина побеждает в бою (русская).
Дисциплина кровь бережет (русская).
Громи врагов без остатка, дисциплина - основа порядка (русская).
Дисциплина плоха - не победить врага (русская).
Дисциплина - мать победы (А. Суворов).
Служба трудна, но солдат не тревожится, была б дисциплина, а к ней все приложится (русская).
Что солдат делает с охотой, то сделано уже вдвойне (русская).
Дисциплинированный воин похвалы достоин (русская).
Сила воина дисциплиной удвоена (русская).
На войне победит тот, кто строго дисциплину блюдет (русская).
В строю и в бою точно выполняй задачу свою (русская).
Где дисциплина, враг показывает спину (русская).
О дисциплине заботься ныне (русская).
Где дисциплина плохо ведется, там врагам легче живется (русская, украинская).
Долг солдата - блюсти дисциплину свято (русская)*.
Без дисциплины жить - добру не быть (русская).
Воинская часть дисциплиной крепка (русская).
ДОБИВАТЬСЯ. За что возьмется - сделает, за чем пойдет - возьмет (туркменская).
Всякий бьется, да не всякий добивается (русская).
Перевернуть все вверх ногами, а добиться (русская).
С вершины дерева спустить, со дна реки поднять (коми).
ДОБЛЕСТЬ. Нет доблести - нет славы (русская).
Человек смертен, доблесть бессмертна (тувинская).
Доблесть и сила друг от друга не отстают (русская).
Доблесть не покупают, а добывают (русская).
Наше свойство - доблесть и геройство (русская).
Доблесть - сестра геройства (русская).
Победа - доблести награда (русская).
ДОВЕРИЕ. Доверять - хорошо, слишком доверять - опасно (осетинская).
Жизнь и доверие теряют только раз (русская).
Нет ничего дороже доверия (чеченская).
Всем доверяться - можно обмануться (мордовская).
У незаслуживающего доверия нет стыдливости; к бесстыжему нет доверия (узбекская).
Не опирайся на лед и не доверяйся неприятелю (киргизская).
ДОГАДКА. Ум без догадки гроша не стоит (русская, карельская).
Из всякого положения есть выход (русская).
Догадка лучше разума (русская).
Умный только свистнет, а догадливый смыслит (русская).
Умный не услышит, так догадается (русская).
Понятливый и по одному волоску поймет (татарская).
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Предлагаемая вниманию читателей книга является продолжением двухтомного справочника известного советского авиаконструктора и историка отечественной авиации Вадима Борисовича Шаврова. Его книги, выпущенные издательством "Машиностроение" под общим названием "История конструкций самолетов в СССР", не раз переиздавались и приобрели широкую известность в нашей стране и за рубежом. Они стали наиболее полными и авторитетными справочниками по истории отечественного самолетостроения. В последние годы жизни автор начал работу над следующим томом, однако по разным причинам выпустить подобное издание не представлялось возможным.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книгу вошли сказки о животных, волшебные и бытовые сказки народов Африки, Австралии и Океании. Составление, вступление и примечание К. И. Позднякова, Б. Н. Путилова. Иллюстрации Л. Токмакова. .
Naruto RpgНаправленность: Джен Автор: alchoz Беты (редакторы): Волчонок Кара , ДыханиеНочи Фэндом: Naruto, The Gamer (кроссовер) Рейтинг: R Жанры: Фэнтези, Фантастика, Экшн (action), AU, Мифические существа, Попаданцы Предупреждения: OOC, Мэри Сью (Марти Стью) Размер: Макси, 96 страниц Кол-во частей: 26 Статус: закончен Статус: Молодой человек из мира "The Gamer" попал в Наруто.
В очередной книге из серии «100 великих XX века» представлены описания наиболее значительных и трагических катастроф, повлекших за собой многочисленные человеческие жертвы и разрушения.
Пособие включает в себя: русские скороговорки, методический и справочный материал. В методический и справочный материал входят: фонетические упражнения на основе скороговорок; методика работы со скороговорками; толковый мини-словарь с объяснением редких слов, встречающихся в тексте скороговорок; алфавитный указатель слов, встречающихся в тексте скороговорок.Пособие предназначено для: школьников и студентов; лиц, самостоятельно изучающих русский язык; преподавателей; логопедов; всех, кто хочет улучшить свою дикцию.
«Для Родины своей ни сил, ни жизни не жалей.Родина – мать, умей за неё постоять.Где смелость, там и победа…».
Избранные пословицы и поговорки из собрания Владимира Ивановича Даля (1801-1872), писателя и этнографа, создателя всемирно известного «Толкового словаря живого великорусского языка».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.