За колымским перевалом - [57]
— Подожди, Виталий, — отмахнулся Тарков, — Я могу переночевать у тебя?
— А что? В гостинице нашкодил?
— Не хочу сегодня… Не могу ночевать там. С утра я должен быть у Дальнова.
— Продолжение сегодняшнего разговора?
Тарков удивленно посмотрел на Савельева.
— Ты знаешь?
— Не таращи на меня глазища! Мы же все-таки главк. Да еще золотой! У нас, Сережа, информация поставлена на современную научную основу.
— Так возьмешь на постой?
О чем речь! Живи сколько захочешь. Мне веселей. Жена в командировку, дочь С театром на гастроли укатала на Камчатку. Вот тебе ключи. Забирай свой саквояж из гостиницы и жди меня дома.
Тарков задержал свой взгляд на Савельеве. Он всегда завидовал веселому характеру друга, его не затухающему с годами оптимизму, острому, насмешливому уму, даже пытался копировать его в чем-то. Но сегодня была неприятна и насмешливость в его глазах, и веселый голос. Тарков даже пожалел, что напросился с ночевкой, но быстро затушил в себе огонек неприязни.
— Приходи пораньше. Кроме тебя, кому я могу излить душу?
Савельев явился сразу после работы, но не успел раздеться, как позвонили из главка и сообщили, что его ждет сам начальник. Вернулся поздно вечером, усталый и раздраженный.
— Харакири заставляли себе сделать за гидравлику. Не пускают дубы-консерваторы меня с ней на прииски. Разогревай все, что стоит на плите! — крикнул он из ванны. — Я под душ!
Вскоре он появился в длинном толстом халате, по-мальчишески подскакивая, босиком пробежал по кухне.
— Молодец, не разучился кухарничать. Я, грешным делом, думал, что дневальные, которые у тебя в доме хозяйничали, когда ты ходил в чине начальника политотдела, сделали из тебя барина. — Савельев подошел к столу, взял двумя пальцами горлышко бутылки, поднял. — Один столько высосал? — спросил сердито.
— Сам, что ли, меньше тянешь?
— Грешен, Сережа, перед вами, таежниками. Один я теперь вообще не могу. За тебя я не боюсь — не сопьешься. Спиваются дегенераты и слабовольные людишки. Ты, слава богу, ни то, ни другое. Ты — голова! А вот умную часть своей башки проспиртуешь — это может для тебя плохо кончиться. Потеряешь, как говорят спортсмены, форму. — Все это он произносил на ходу, перенося из кухни в зал сковородку, тарелки, чайник, передавая Таркову хлеб, который надо было порезать, открывая банку и накладывая в глубокие блюдца красную кетовую икру, крабы, домашнего семужного посола гольца.
Ели молча, оттягивая разговор, ради которого Тарков и пришел. Неожиданно спокойно и как-то буднично Тарков сказал:
— А ведь я, Виталий, решил завтра отнести Дальнову заявление об уходе из райкома, — он достал из папки лист бумаги, протянул Савельеву. Тот откинул голову, закрыл глаза и потер лоб пальцами.
После прихода в обком Дальнова прошло еще мало времени, но решительную перестройку в работе, в подборе кадров, которую он начал осуществлять в области твердо и последовательно, Савельев заметил сразу, и ему стало ясно — Таркову не вписаться в требования нового первого. Последние два года Савельев редко встречался с Тарковым, но знал все о нем, о его работе, о его поведении на приисках, дома, здесь, в Магадане. Савельев видел, как неотвратимо разваливаются дела в районе. Он не раз пытался говорить об этом на узких совещаниях у начальника главка, но…
Тогда он решил поговорить в одной из командировок с самим Тарковым. Тот расхохотался, отделался какой-то плоской шуткой, почти насильно увез его на свою охотничью базу и там напился до чертиков.
Теперь Савельев был твердо убежден: Тарков не мог критически осмыслить тяжелое наследие Даль-строя. Для него дело ограничилось сменой вывески, под которой он и теперь продолжал работать по-прежнему. Все дальстроевское слишком глубоко вошло в его плоть и кровь. Он не сумел устоять от соблазнов вседозволенности, поставил себя слишком высоко над людьми и делом.
Молчание затягивалось. Тарков нетерпеливо постукивал ребром ладони по краю стола.
— Скажи мне, только откровенно, — раздумчиво проговорил Савельев, — своим заявлением ты хочешь напугать Дальнова, или… — он посмотрел на туго сжатые губы Таркова, искривленные в усмешке, и невольно умолк.
— Что «или»?
— Или ты боишься Дальнова? — сказал Савельев, преодолевая внутреннее сопротивление.
Тарков деланно рассмеялся:
— Технарь ты и есть, заржавелый технарь. Не знаешь ты нашей партийной системы работы с кадрами. Моя должность в номенклатуре отдела ЦК! — Тарков прошелся по комнате, остановился напротив Савельева и сверху вниз посмотрел на него. Вся его фигура, слегка откинутая набок голова, прищур глаз и оттопыренная нижняя губа выражали такую самодовольную уверенность, что брови Савельева невольно удивленно поползли кверху. — Первые секретари райкомов про запас на полке в обкомовском шкафу не валяются.
С неожиданной для своей массивной фигуры легкостью Савельев вскочил со стула.
— Дальнов не примет твое, заявление! — выкрикнул он. — Снимет с работы, но ни за что не отпустит по собственному желанию!
— Погоди, погоди! Ты что, знаешь что-то?! И что, уже подобрали мне замену? И знаешь кого? — Тарков смотрел на друга совершенно трезвыми глазами.
История Крымского ханства для обычного читателя и сегодня остается практически неизвестной. Когда и почему в Крыму поселились татары, какие отношения связывали это государство с соседями, далекими и близкими: Речью Посполитой, Московским царством, Османской империей, Казанским и Астраханским ханствами? Но наибольший интерес для украинского читателя представляет история отношений Крымского ханства с Украиной, недаром крымских татар и казаков называли заклятыми друзьями и закадычными врагами. Об этих непростых отношениях, об истории, экономике и культуре Крымского ханства подробно рассказывается в нашей книге.
В 2016 году Центральный архив ФСБ, Государственный архив Российской Федерации, Российский государственный военный архив разрешили (!) российско-американской журналистке Л. Паршиной и французскому журналисту Ж.-К. Бризару ознакомиться с секретными материалами. Авторы, основываясь на документах и воспоминаниях свидетелей и проведя во главе с французским судмедэкспертом Филиппом Шарлье (исследовал останки Жанны Д’Арк, идентифицировал череп Генриха IV и т. п.) официальную экспертизу зубов Гитлера, сделали научное историческое открытие, которое зафиксировано и признано международным научным сообществом. О том, как, где и когда умер Гитлер, читайте в книге! Книга «Смерть Гитлера» издана уже в 37 странах мира.
Мы едим по нескольку раз в день, мы изобретаем новые блюда и совершенствуем способы приготовления старых, мы изучаем кулинарное искусство и пробуем кухню других стран и континентов, но при этом даже не обращаем внимания на то, как тесно история еды связана с историей цивилизации. Кажется, что и нет никакой связи и у еды нет никакой истории. На самом деле история есть – и еще какая! Наша еда эволюционировала, то есть развивалась вместе с нами. Между куском мяса, случайно упавшим в костер в незапамятные времена и современным стриплойном существует огромная разница, и в то же время между ними сквозь века и тысячелетия прослеживается родственная связь.
Видный британский историк Эрнл Брэдфорд, специалист по Средиземноморью, живо и наглядно описал в своей книге историю рыцарей Суверенного военного ордена святого Иоанна Иерусалимского, Родосского и Мальтийского. Начав с основания ордена братом Жераром во время Крестовых походов, автор прослеживает его взлеты и поражения на протяжении многих веков существования, рассказывает, как орден скитался по миру после изгнания из Иерусалима, потом с Родоса и Мальты. Военная доблесть ордена достигла высшей точки, когда рыцари добились потрясающей победы над турками, оправдав свое название щита Европы.
Разбирая пыльные коробки в подвале антикварной лавки, Андре и Эллен натыкаются на старый и довольно ржавый шлем. Антиквар Архонт Дюваль припоминает, что его появление в лавке связано с русским князем Александром Невским. Так ли это, вы узнаете из этой истории. Также вы побываете на поле сражения одной из самых известных русских битв и поймете, откуда же у русского князя такое необычное имя. История о великом князе Александре Ярославиче Невском. Основано на исторических событиях и фактах.
Книга Рипеллино – это не путеводитель, но эссе-поэма, посвященная великому и прекрасному городу. Вместе с автором мы блуждаем по мрачным лабиринтам Праги и по страницам книг чешскоязычных и немецкоязычных писателей и поэтов, заглядывая в дома пражского гетто и Златой улички, в кабачки и пивные, в любимые злачные места Ярослава Гашека. Мы встречаем на ее улицах персонажей произведений Аполлинера и Витезслава Незвала, саламандр Карела Чапека, придворных алхимиков и астрологов времен Рудольфа II, святых Карлова моста.