За гранью - [61]

Шрифт
Интервал

49

Встреча затянулась, и рабочий день уже закончился. Валманн сидел за письменным столом и пытался сосредоточиться на вопросах, которые он записал до встречи с Тимоненом. Это оказалось непросто. Как и раньше, контакт с коллегой из Финнскугена привел его в некоторое замешательство. Тимонен казался очень далеким, но одновременно и очень близким. Таким непревзойденным, но вместе с тем ищущим и мечущимся. История с младшим братом не могла не трогать, хотя он и рассказывал о ней кратко, прямодушно и почти жестоко. Но в его мелодичном голосе проскальзывали какие-то хрипы, как от острия конька по непрочному льду, под которым зияет черная глубина озера.

Этот голос все еще звучал у него в ушах, но в другой связи. Это был голос командира, отдающего приказ своим войскам в последние минуты перед наступлением.

— Мы полагаем, что партия гашиша поступит в субботу или в воскресенье, возможно, до нескольких сотен килограммов в двух или трех автомобилях. Вероятно, они захотят воспользоваться тем, что в выходные поток через границу усиливается. Так что мы усилим охрану в двух-трех пунктах, где, по нашей информации, должно произойти распределение груза и его дальнейшая транспортировка.

— И они об этом вам сообщают?

— У нас свои источники. А кроме того, мы несколько месяцев прослушивали телефонные разговоры этой банды. Речь идет о супермаркете в Лонгфлуне. Он находится у самой границы, но таможенники там появляются редко, а парковка у кафетерия прекрасно подходит для перегрузки товара. Они разделят груз между разными субпоставщиками или просто перегрузят в другие машины, чтобы обмануть шпиков. Или сменят водителей, если те, кто вез груз всю дорогу, не захотят рисковать на самом последнем участке границы с Норвегией. И если в машине с новым водителем обнаружат гашиш, он может сказать, что ничего не знал. А с той шайкой адвокатов, которая имеется у них в распоряжении, они убедят судей в своей правоте. А еще «Белый лось», это место тебе известно. Мы полагаем, что автомобиль с цветами и катом оставили там, чтобы использовать для перевозки контрабанды на последнем участке пути. В таком случае они, наверное, попытаются пересечь границу у Магнора. А еще остается…

— Остается? — Валманн почувствовал себя униженным и несколько сбитым с толку.

— Остается еще часть Сёрфюльке — от Трисиля до Эйдскуга. Густой лес. Если они попытаются проехать по неохраняемым лесным дорогам, мы их там возьмем. Там я ориентируюсь лучше всех. Там я сам займусь патрулированием.

— Да-да.

— Ты будешь работать вместе с группой из Арвики. Фамилии и номера телефонов узнаешь во время брифинга.

Валманну было интересно, была ли в группе из Арвики Анита, но узнать не удалось. Двое других полицейских из Хамара должны были дежурить у Лонгфлуна.

Операция должна была, по всей видимости, начаться в субботу, но была вероятность того, что они задержатся и начнут в воскресенье. Один из водителей напился и поскандалил в Бремене, так что им пришлось задержаться.

— Мы будем в контакте. У нас есть запись, где он звонит своему корешу и просит его приехать и выкупить его из борделя. Его заперли там в туалете и сказали, что не выпустят, пока кто-нибудь не приедет и не заплатит… Это бывалые ребята, они ездят по всему миру и нигде не стесняются.

И тут он расхохотался от души.

50

Вернувшись в офис, Валманн сразу же позвонил Кронбергу и попросил его, используя свои контакты в Управлении связи, достать список телефонов, на прослушивание которых полиция получила разрешение в связи с делом о контрабанде наркотиков, а также выписки из записей за последние две недели.

Потом он позвонил в полицию Конгсвингера и сказал, что хотел бы приехать и взглянуть на квартиру, которая была обнаружена над цветочным центром. Там ему ответили, что уже поздно, но он настоял на своем. После встречи с Тимоненом он чувствовал какое-то неукротимое желание предпринять что-то конкретное, что могло дать результат, попасть туда, где что-то происходит. Как будто ему после встречи с Тимоненом нужен был допинг, чтобы сохранить интерес к делу о трафике. Ведь именно таким было это дело, хотя в полиции Хамара никто не называл его настоящим именем.

По дороге в гараж в коридоре он наткнулся на Рюстена. Тот тоже еще был на работе, несмотря на поздний час.

— Ты куда? — Рюстен снова заговорил своим спокойным, добродушным голосом. По дороге из Хьеллума они почти не разговаривали. Оба были погружены в собственные мысли о семейных скандалах, домашнем насилии и хорошо знали, какое огромное число случаев скрывается за совсем небольшим количеством дел, дошедших если не до суда, то хотя бы до полиции. Любая реплика только усугубила бы бессилие, которое они оба ощущали.

— Там, в Конгсвингере, кое-что нашли. Возможно, своего рода «safe house».[30] Я хочу съездить посмотреть.

— А я вообще-то шел к тебе, чтобы тоже кое-что сообщить. Мы только что получили это сообщение. — Рюстен протянул лист бумаги. — Это, конечно, не сенсация, однако оказывается, что зеленый «ауди» с норвежскими номерами, тот, что из «Малунгена», был зарегистрирован здесь всего два месяца тому назад, когда был ввезен как подержанный автомобиль из Швеции. Он попал к нам от торговца автомобилями в Торсби, который владеет также магазином в Эребру. Чуешь, откуда ветер дует? — Он многозначительно кивнул. — Тот самый, который заявил об украденных номерах, которые мы нашли на «вольво» с цыплятами.


Еще от автора Кнут Фалдбаккен
E-18. Летние каникулы

Кнут Фалдбаккен (р. 1941), современный популярный норвежский писатель, автор многочисленных романов, новелл и пьес. Дебютировал в 1967 г., некоторые произведения, в том числе «Летние каникулы» / «Insektsommer», 1972, позже были экранизированы. Роман «E-18» («E-18» — дорожный указатель, означающий Европейское шоссе — направление через юг Норвегии в основную часть европейского континента.), 1980, первоначально был написан как сценарий кинофильма. Оба романа связаны одной темой — темой лета, прекрасного времени года, с нетерпением ожидаемого жителями холодной северной страны.Особую известность принес писателю роман «Страна заката» / «Uaar, Aftenlandet», 1974 (рус.


Поздние последствия

Третий роман из популярной в Норвегии детективной серии об инспекторе Валманне выходит на русском языке. В тихом городке Хамаре курьер из цветочного магазина обнаруживает в прихожей красивого особняка изуродованный труп женщины. На подозрении у следствия двое — бывший муж и любовник, и оба имеют алиби на вечер убийства. Нити расследования приводят Валманна к нераскрытому делу о пропавшей пять лет назад женщине… Кнут Фалдбаккен — известный норвежский писатель, перу которого принадлежат свыше 20 романов, пьесы, новеллы.


Страна заката

КНУТ ФАЛДБАККЕН — KNUT FALDBAKKEN (род. в 1941 г.). Норвежский прозаик, драматург и критик. Свою первую новеллу опубликовал в 1965 г. В последующие годы написал несколько романов, в том числе: «Серая радуга» («Den gra regnbuen», 1967), «Материнский дом» {«Sin mors hus», 1969), «Мод танцует» («Maude danser». 1971), «Лето насекомых» («Insektsommer», 1972). «Дневник Адама» («Adam dagbok», 1979), рассказы, объединенные в сборник «Сказка» («Eventyr»), и киносценарии. За роман «Страна заката» («AftenIandet», Oslo, 1974), предлагаемый вниманию читате­лей в журнальном варианте, Кнут Фалдбаккен был удостоен общескандинавской лите­ратурной премии Северного совета.


Ночной мороз

«Новый год — не Новый год без очередного детектива от Кнута Фалдбаккена, и каждый раз — это высший класс!», — так встретила норвежская критика появление нового детективного романа Кнута Фалдбаккена «Ночной мороз» из популярной в Норвегии серии об инспекторе Валманне. На этот раз на своей вилле Скугли найдена мертвой пожилая респектабельная супружеская пара. Дело ведет Анита Хегг, знакомая читателю по предыдущему роману «За гранью» (Текст, 2008) подруга инспектора Валманна, который был близко знаком с потерпевшими.


Рекомендуем почитать
Правда опаснее смерти

Игорь Соколовский понял, что обычные законы ему не помогут. Его враг силен и коварен. И он переступает через законы общества, законы морали. И что остается простому оперу Соколовскому, который потерял, кажется, уже все. У него остались только память и любовь. А еще друзья. И с этим оружием он решил идти до конца, чтобы разрубить запутанный узел лжи и предательства. Но как не разорваться на части между двумя женщинами, как бороться со страхом потерять любимую, как защитить близких ему людей и выжить самому? А ведь это так трудно, когда ты сам уже умирал, когда смотрел в глаза мертвым и знал, что они тоже лгут тебе.


Гора Тяньдэншань

«Гора Тяньдэншань» (2016) — уже шестой роман популярного китайского писателя Фань Ипина. Это полицейский детектив с элементами любовной и социальной драмы. Такая многоплановость позволила автору в рамках остросюжетной истории затронуть болевые точки современного Китая — коррупцию и моральное разложение, трудовую миграцию и распространение наркотиков.Впервые на русском языке.


Мост мертвеца

Уволенный из армии майор Джейк Кантрелл думал, что все в жизни у него осталось позади – там, в Афганистане. На войне он потерял друзей, службу и честное имя. Остались лишь маленький домик на берегу озера, собака и завалящая работа в службе безопасности колледжа Сент-Эндрюс. Но все круто изменилось, когда на подвесном мосту через ущелье нашли тело выпускника колледжа с петлей на шее. Шериф заявил, что это самоубийство. Но бывший майор хорошо знает разницу между повесившимся и повешенным…


Игра не на жизнь, а на смерть

Что заставило молодую учительницу одной из питерских школ выброситься из окна школьного спортзала? Что это — обычный суицид, поступок неуравновешенного человека или Анастасия Истомина стала жертвой преступления? И почему в этой же школе месяцем ранее при неясных обстоятельствах погибла девочка — ученица того самого 11-го класса, которым руководила Истомина? Ответить на эти вопросы берется опытный капитан полиции Игорь Крюков. В ходе расследования он встречается с такими проявлениями подлости и предательства, каких не видел в самых сложных прежних расследованиях.


Не дрогнет рука. Роман

В книгу вошел роман «Не дрогнет рука», посвященный теме воспитания молодежи и опасному труду работников милиции. Художник Б. Лавров.


Подставное лицо. Дополнительный прибывает на второй путь. Транспортный вариант. Четыре билета на ночной скорый. Свидетельство Лабрюйера

В настоящий том включены остросюжетные повести, посвященные сложной и благородной работе сотрудников уголовного розыска столичной транспортной милиции. Живущий многоликой напряженной жизнью современный железнодорожный узел и оперативный уполномоченный Денисов — главные герои сборника. «Железнодорожный детектив»— так можно условно определить это довольно редкое направление отечественной детективной литературы. Для широкого круга читателей.