Южный квартал - [52]
Выбрав столик у стены, Брайан заказал яичницу с ветчиной и включил радио. «Мец» и «Янкиз», его любимые команды, в этом туре проиграли. Зато синоптики обещали на следующей неделе солнечную и жаркую погоду. Криминальную хронику открывало сообщение из Нью-Йорка.
Диктор рассказывал о трагедии в Манхэттене, разыгравшейся сегодня утром. О, это уже кое-что... Брайан включил радио погромче. Когда же художник услышал, что упоминается Тридцать восьмая улица между Десятой и Одиннадцатой авеню, то как-то даже повеселел. «Совсем рядом с моим городским домом», – подумал он. Убиты полицейский и проститутка. Еще один детектив находится в больнице в тяжелом состоянии. Но как только диктор упомянул фамилии Скраггса и Данте, мужчина чуть не упал со стула от сверхнеожиданной для него новости. Сразу же с лица исчезло самодовольное выражение... Брайан включил радиоприемник на полную мощность.
Сэм Скраггс умер от ножевых ранений, которые получил во время задержания опасного преступника. Джо Данте тоже досталось изрядно. Убийце удалось скрыться. Полиция разыскивает голубой «шевроле» с нью-йоркской лицензией и номерами 6010 AWA.
– Данте... – пробормотал художник. – О господи...
Бросившись к телефонной будке, он позвонил в Манхэттен, в Десятый участок, и попросил позвать к аппарату детектива Лосаду. Дежурный ответил, что ее здесь нет и он не знает, где ее искать.
Повесив трубку, Брайан на секунду задумался, затем подошел к хозяину закусочной и взял у него телефонную книгу.
Бреннан вернулся к телефону и набрал справочную службу Манхэттена. Ему тут же сообщили, что Розы Лосады в их списке нет. Как же быть? Отчаявшись, он принялся названивать в соседние районы: Квинс, Стэйтен, Айленд, Бруклин... На этот раз повезло: бруклинская справочная сообщила телефон Лосады. Скульптор набрал номер.
– Слушаю, – раздался неуверенный женский голос.
– Роза Л осада?
– Сейчас ее нет дома.
– Как мне связаться с ней?
– Позвольте узнать, кто ее спрашивает?
– Меня зовут Бреннан... Брайан Бреннан. Она должна меня помнить Я помогал в одном деле, которое...
– Совершенно верно. Роза упоминала вас.
– Послушайте, – обрадовался художник, – мне нужно срочно узнать, как себя чувствует Джо Данте. Вы можете передать Лосаде, чтобы она позвонила мне?
Женщина пообещала выполнить просьбу Бреннана, и он продиктовал свой номер на Плежа-Бич.
За рулем своего пикапа, по дороге домой, Брайан стал размышлять о произошедшей трагедии. Он чисто по-человечески жалел Данте, потому что этот парень чем-то симпатичен ему. Осмыслив все и сопоставив факты, скульптор понял: детективы все-таки выследили убийцу и почти поймали его. Но все затеянное ими обернулось против них самих. Одну из жертв маньяка Брайан видел собственными глазами. При мысли, что Данте столкнулся с преступником лицом к лицу, у Бреннана поползли мурашки по спине.
После нескольких часов, проведенных на службе, Роза снова вернулась в больницу, к Джо. На душе скверно, хотелось плакать... Ведь именно она уговорила Черри носить микрофон и работать на них, за что проститутка поплатилась жизнью.
Вначале напарники почти не разговаривали, а лишь изредка перебрасывались пустыми фразами. Лосада захватила с собой почту. Всеведущие щелкоперы опубликовали подробный отчет о случившемся, умудрившись поместить старые фотографии Данте и Скраггса, запечатлевшие моменты совместного несения патрульной службы. Выглядели они на этих снимках совсем юными и наивными.
– Вот ослы! – Джо отшвырнул от себя газету. – Теперь этот ублюдок будет любоваться на нас и скалить зубы. Да и мое лицо постарается запомнить хорошенько.
– Журналисты никогда не спрашивают... – произнесла Роза, не зная, чем помочь напарнику.
– Как же я мог так сплоховать?! – сокрушался Данте. – Все рассчитать и... так бездарно пролететь! Когда я бежал к машине, у меня ноги отнимались... Мы с Сэмми договорились применять оружие только в крайнем случае, чтобы, не дай бог, не отправить этого подонка на тот свет...
Лосада прикусила губу от сопереживания.
– Я не знаю... Вы все сделали правильно... Просто... иногда так случается... Нет, не могу объяснить.
Данте вздохнул:
– В департаменте, скорее всего, это дело постараются замять.
– Почему?
– Ты же видела, как суетился Либерман... У них нет выбора. Если что-нибудь просочится еще дальше, то в Управлении полетит не одна голова. А на двух бедных полицейских, может, и внимания не обратят.
– Мне известно, что поисками убийцы сейчас занимаются сразу в трех участках, – сообщила Роза. – А наша миссия теперь закончена... По крайней мере, так мне сказал Моррис.
– Плевать! Мы должны поймать ублюдка, чего бы нам это ни стоило. Есть такое понятие: наше дело... Понимаешь, Роза, наше! Если мы возьмем убийцу, нам не придется ни перед кем оправдываться.
– В участке говорят, что тебе дают месяц для лечения... А меня теперь привяжут к столу с бумажками…
– Не знаю, как ты на это посмотришь, – проговорил Данте, стиснув зубы, – но у меня с подонком – личные счеты. Один раз он уже ушел... Но другого шанса я ему не дам!
Поздно вечером Бреннану позвонили. Лосада. В ее голосе чувствовалась усталость.
Новостные каналы получают ссылку на сайт «Суд Народа». На прямой трансляции прикованный к стулу педофил. Через 72 часа народное голосование решит его участь. Чиновники требуют прекратить беспредел, ведь право на суд есть только у власти. В ходе расследования Елена Петелина выясняет, что накануне педофил похитил девочку. Только он знает, где она находится. Время на таймере неумолимо тает. Люди ждут справедливого возмездия. Но если педофила казнят, похищенная девочка не выживет.
Подозрение в убийстве еврейского священника на заднем дворе синагоги падает на ярого местного антисемита, который не раз угрожал ребе. Но после убийства главного подозреваемого установление истинных мотивов и личности преступника становятся делом случая.
Два убийства, схожих до мелочей. Одно совершено в Москве в 2005 году, другое — в Санкт-Петербурге в 1879-ом. Первое окружено ореолом мистики, о втором есть два взаимоисключающих письменных свидетельства: записки начальника петербургской сыскной полиции, легендарного И. Д. Путилина и повесть «Заговор литераторов» известного историка и богослова. Расследование требует погружения, с одной стороны, в тайны мистических учений, а с другой, в не менее захватывающие династические тайны Российской империи. Сможет ли разобраться во всем этом оперуполномоченный МУРа майор Северин? Сможет ли он переиграть своих противников — всемогущего олигарха и знаменитого мага, ясновидца и воскресителя? Так ли уж похожи эти два убийства? И что такое — древо жизни?
Карьера нью-йоркского детектива Саймона Зиля и его бывшего напарника капитана Деклана Малвани пошла в абсолютно разных направлениях после трагической гибели невесты Зиля во время крушения парохода «Генерал Слокам» в 1904 году.Хотя обоих мужчин ждало большое будущее, но Зиль переехал в Добсон — маленький городок к северу от Нью-Йорка — чтобы забыть о трагедии, а Малвани закопал себя ещё глубже — согласился возглавить участок в самом бандитском районе города.В распоряжении Малвани находится множество детективов и неограниченные ресурсы, но когда происходит очередное преступление при загадочных обстоятельствах, Деклан начинает искать того, кому может полностью доверять.На сцене Бродвея найдена хористка, одетая в наряд ведущей примы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В остросюжетных детективных романах Джерри Остера сыщики с риском для жизни выходят на след опасных преступников, связанных с высшими эшелонами власти. Динамичность сюжета, живой язык нью-йоркских улиц не оставят читателя равнодушным.
В остросюжетных детективных романах Джерри Остера сыщики с риском для жизни выходят на след опасных преступников, связанных с высшими эшелонами власти. Динамичность сюжета, живой язык нью-йоркских улиц не оставят читателя равнодушным.
Роман повествует о работе специальных агентов Отдела по борьбе с наркотиками. Сложная интрига, хитроумная оперативная комбинация, убийства, нравы представителей «высшего» света — вот фон, на котором разворачиваются события романа.Приперевозке в Нью-Йоркдля дачи показаний, заключенный Элвис Полк убивает двух полицейских. Детектив ДжоКаллен идет по следу убийцы.
Итак, новая встреча с полюбившимися героями известного итальянского киносериала… Однако на сей раз читатели имеют преимущество перед телезрителями, ибо речь идет о событиях, пока еще не ставших достоянием телеэкрана. С кинематографической быстротой действие переносится из одного города в другой: Милан, Палермо, Вена, Прага… Уходят из жизни многие ключевые фигуры мафиозного мира, а у спецподразделения и прокуратуры вопросов не убавляется. Бесстрашный Ликата и обаятельная Сильвия пытаются во что бы то ни стало найти подступы к новому, таинственному главарю мафии.