Южный квартал - [44]
Детектив усмехнулся:
– Боится, мы ее не услышим? Значит, Черри тоже не прочь пошантажировать мужчин?
– Она почти не спорила... Как ты и предполагал, фотографии очень напугали ее. Но в конце концов наша идея ей понравилась.
Роза снова оглянулась по сторонам: обстановку не назовешь особенно шикарной, но девушке почему-то здесь нравилось. К тому же заметно, что Данте постарался привести гостиную в образцовый порядок: ни банок из-под пива, ни грязной посуды, журналы на столике сложены в аккуратную ровную стопку.
– У тебя очень уютно, – произнесла Роза. – Даже камин есть.
– Как видишь...
– Можно мне посмотреть кухню?
– Странный вопрос. Конечно.
Лосада прошла в другую комнату и оказалась в окружении различной кухонной утвари.
– Джо! У тебя есть котик! – восторженно воскликнула девушка.
Коптер, чувствуя, что на него сейчас обратят внимание, подбежал к Розе и дал ей возможность погладить ему спинку.
На кухню вошел Данте и удивился:
– Не думал, что ты станешь инспектировать мою квартиру.
– Какой хорошенький! Как его зовут?
– Коптер.
– А порода?
– Египетский Мао... Больше всего любит, когда его подбрасывают к потолку.
– Ты что, мучаешь его?
– Да я с ним почти не вижусь... Соседи и то чаще общаются с моим котом.
Роза взяла Коптера на руки. Тот заурчал от удовольствия.
– Ого, какая шубка!
– Да, он очень пушистый, – согласился Джо. – Может, ты хочешь чего-нибудь выпить? Нам еще рано ехать...
Лосада зевнула и взглянула на часы.
– Уже стемнело... Что-то Сэмми запаздывает.
– Наоборот, еще рановато... Тут все начинается глубокой ночью, – произнес Данте.
Напарники сидели в «корвете» на Тридцать восьмой улице и ожидали приезда Скраггса со своим гаремом. Наступила первая ночь настоящей охоты на убийцу-маньяка.
Около полуночи на улице появился «турбо». За рулем восседал сам Сэмми, рядом с ним в салоне находилось несколько проституток. Данте включил приемное устройство «жучка». «Корвет» тотчас же наполнился хихиканьем и говором «ночных бабочек».
Негр высадил своих девочек на тротуар.
– Я здесь, за углом, – послышался его бас.
Данте и Лосада понимали: эти слова относятся и к ним. Вскоре «турбо» исчез из поля зрения.
Как Джо договорился с Сэмми, Черри должна работать именно на Тридцать восьмой улице. Здесь очень удобно действовать, если маньяк попытается улизнуть на машине. Территорию строго разделили на отдельные квадратные блоки, а это почти исключало какой-либо обманный маневр в случае погони. Совсем рядом находился полицейский патруль...
Детективы внимательно следили за Черри, которая находилась более чем в двухстах метрах от них.
– Как ты отличишь убийцу от обычного клиента? – поинтересовалась Роза.
– Очень просто, – отозвался Данте. – Из его разговора с девочкой. Да что объяснять... Ты и сама поймешь!
Через десять минут у блондинки появился первый клиент: голубой «пинто» остановился возле нее. Черри нагнулась к окну:
– Ищешь девочку? – раздался ее голос в салоне «корвета». Данте почувствовал, как Роза затаила дыхание.
– Ты угадала. Сколько?
– Двадцать баксов... показывай деньги.
Они увидели, как Черри выпрямилась и открыла дверцу машины. Когда она расположилась внутри, Джо усмехнулся и повернулся к напарнице.
– Сейчас начнется священнодействие... Слушай внимательно, о чем будет говорить этот парень.
– Иди к черту!
Лосада махнула на Данте рукой; ее лицо стало необычайно серьезным. Они услышали, как хлопнула дверца машины.
– В конец улицы и затем – направо, – произнесла Черри. – Там и остановишь.
– Я Арни. А ты?
– Золушка! У тебя все еще мягкий.
– Надеюсь, ты мне поможешь?
– Я не сексопатолог! Не надо за угол... Притормози здесь... Я не собираюсь тратить на тебя целую ночь.
– Давай, девочка... Ты что-то не очень любезна.
Послышалось, как звякнула пряжка брючного ремня и зашуршал разорванный пакет.
– Ты хочешь надеть на меня резинку?
– Может, вообще ничего делать не будем, Джим?
– Я – Арни...
Лосада заерзала на сиденье. Разговор временно прекратился.
– Ну что? – спросил Данте.
– Как она может это делать? – ответила вопросом Роза.
– Обычная работа для проститутки... Они все на этой территории занимаются минетом.
Между тем подслушивающее устройство передавало тяжелое дыхание, тихие стоны и причмокивание. Наконец послышался долгий стон, и полицейские заметили, как из окошка машины вылетел презерватив и упал на мостовую.
– Тьфу! – произнесла Роза, сморщившись от отвращения.
Через несколько секунд Черри вылезла из машины и пошла за угол, чтобы вручить Сэмми заработанную двадцатку, затем снова вернулась на свое место. Вся операция заняла у блондинки не более пяти минут.
– Только подумай, – заметил Джо, – в какие-то полминуты она отсасывает жидкость в резиновый чулок и получает двадцатку... Бедный полицейский работает два часа, чтобы сделать такие же деньги...
– Избавь меня от своей философии, – зло огрызнулась Роза.
Они просидели в машине несколько часов, слушая одни и те же разговоры, одни и те же звуки. Черри успела пропустить не одну дюжину клиентов. Начинало светать, но тот, кого так ждали, не появлялся.
– Менее чем за два часа красотка делает сто шестьдесят баксов, – подсчитал Джо.
– Ты будто завидуешь ей, – произнесла напарница, уже перестав испытывать омерзение, поначалу охватившее ее. Сейчас Лосаде хотелось только спать.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Игорь Соколовский понял, что обычные законы ему не помогут. Его враг силен и коварен. И он переступает через законы общества, законы морали. И что остается простому оперу Соколовскому, который потерял, кажется, уже все. У него остались только память и любовь. А еще друзья. И с этим оружием он решил идти до конца, чтобы разрубить запутанный узел лжи и предательства. Но как не разорваться на части между двумя женщинами, как бороться со страхом потерять любимую, как защитить близких ему людей и выжить самому? А ведь это так трудно, когда ты сам уже умирал, когда смотрел в глаза мертвым и знал, что они тоже лгут тебе.
«Гора Тяньдэншань» (2016) — уже шестой роман популярного китайского писателя Фань Ипина. Это полицейский детектив с элементами любовной и социальной драмы. Такая многоплановость позволила автору в рамках остросюжетной истории затронуть болевые точки современного Китая — коррупцию и моральное разложение, трудовую миграцию и распространение наркотиков.Впервые на русском языке.
Уволенный из армии майор Джейк Кантрелл думал, что все в жизни у него осталось позади – там, в Афганистане. На войне он потерял друзей, службу и честное имя. Остались лишь маленький домик на берегу озера, собака и завалящая работа в службе безопасности колледжа Сент-Эндрюс. Но все круто изменилось, когда на подвесном мосту через ущелье нашли тело выпускника колледжа с петлей на шее. Шериф заявил, что это самоубийство. Но бывший майор хорошо знает разницу между повесившимся и повешенным…
Что заставило молодую учительницу одной из питерских школ выброситься из окна школьного спортзала? Что это — обычный суицид, поступок неуравновешенного человека или Анастасия Истомина стала жертвой преступления? И почему в этой же школе месяцем ранее при неясных обстоятельствах погибла девочка — ученица того самого 11-го класса, которым руководила Истомина? Ответить на эти вопросы берется опытный капитан полиции Игорь Крюков. В ходе расследования он встречается с такими проявлениями подлости и предательства, каких не видел в самых сложных прежних расследованиях.
В книгу вошел роман «Не дрогнет рука», посвященный теме воспитания молодежи и опасному труду работников милиции. Художник Б. Лавров.
В остросюжетных детективных романах Джерри Остера сыщики с риском для жизни выходят на след опасных преступников, связанных с высшими эшелонами власти. Динамичность сюжета, живой язык нью-йоркских улиц не оставят читателя равнодушным.
В остросюжетных детективных романах Джерри Остера сыщики с риском для жизни выходят на след опасных преступников, связанных с высшими эшелонами власти. Динамичность сюжета, живой язык нью-йоркских улиц не оставят читателя равнодушным.
Роман повествует о работе специальных агентов Отдела по борьбе с наркотиками. Сложная интрига, хитроумная оперативная комбинация, убийства, нравы представителей «высшего» света — вот фон, на котором разворачиваются события романа.Приперевозке в Нью-Йоркдля дачи показаний, заключенный Элвис Полк убивает двух полицейских. Детектив ДжоКаллен идет по следу убийцы.
Итак, новая встреча с полюбившимися героями известного итальянского киносериала… Однако на сей раз читатели имеют преимущество перед телезрителями, ибо речь идет о событиях, пока еще не ставших достоянием телеэкрана. С кинематографической быстротой действие переносится из одного города в другой: Милан, Палермо, Вена, Прага… Уходят из жизни многие ключевые фигуры мафиозного мира, а у спецподразделения и прокуратуры вопросов не убавляется. Бесстрашный Ликата и обаятельная Сильвия пытаются во что бы то ни стало найти подступы к новому, таинственному главарю мафии.