Южный квартал - [25]
– Иди к черту со своим планом, – пробурчал негр. – Как хочешь, но сутенером я не буду!
Данте вздохнул:
– Послушай, Сэмми... Мне только хотелось, чтобы ты до всего дошел сам, а убийцу вычислить проще простого... Мы о нем ничего не знаем? Ладно... Зато знаем, кто может стать его очередной жертвой. Мы уберем Вилли, а на его место поставим тебя... Ты будешь охранять его девочек, иначе они не выйдут на работу. Затем найдем маньяку хорошенькую приманку, типа той, что видел позапрошлой ночью. Я сам буду следить за ней. Ты же будешь находиться поблизости. Уверен, вся операция займет не больше недели... Мой «приятель» должен объявиться на Таймс-сквер в ближайшие дни.
Довольный собой и своим планом, Джо откинулся на спинку дивана и с усмешкой взглянул на Скраггса.
– Как ты уберешь Вилли? – спросил тот. – Собираешься его пришить?
– Ну ты даешь! Я же не мокрушник.
– Арестовать?
– Неплохо бы... Надо найти повод... Потом объясниться с начальством... Нет, слишком много возни. У меня есть другая мысль. Я позвонил своему старому другу, который работает в порту... Мы с ним что-нибудь придумаем. А ты пока готовь свой кокаин. Будешь угощать им девочек...
Сэмми поднялся с дивана, намереваясь отправиться на кухню.
– Не понимаю, Джо, зачем я тебя слушаю... – произнес он. – Может, тебе принести еще пива?
Глава 11
На это раз в газетах появилось кое-что интересное. Правда, информация давалась слишком сухо и обыденно: на Тридцать шестой улице найдена убитая проститутка. Труп обнаружили рано утром в субботу. Убийца неизвестен... «Никаких подробностей! Разве девушку плохо разукрасили? Даже имя не указали...» – мелькнула мысль у Рика, когда он просматривал газеты.
...Кому какое дело до нее? Она всего лишь шлюха, но похожая на его девочку... А эти большие, полные ужаса глаза?! Никогда в жизни Рик не кончал с таким наслаждением и с такой яростью. Когда он совокуплялся с уже мертвой проституткой, внутренний голос в какой-то миг начал дразнить его, приговаривая: «А ведь это – не твоя девочка! Не твоя... не твоя...» Тогда мужчина достал нож и начал с остервенением колоть грудь проститутки – голос в его голове смолк...
В этот субботний вечер Рик сидел на балконе, наслаждаясь прохладой. Перед ним на столике стояла «Кровавая Мэри». Настроение – не из лучших... Мужчина понимал, что никакая шлюха не сможет заменить ему его девочку.
Сейчас он глядел вниз, на пляж. Завтра она должна появиться здесь. Юная, хорошенькая, беспечная... Пусть она подольше позагорает: у нее красивая кожа... Когда девочка ляжет на живот и расстегнет лифчик, можно будет выйти на балкон и спокойно полюбоваться на нее.
– Подожди, девочка, подожди, – шептал исступленно и нежно Рик, – скоро ты станешь моей.
Он взглянул на небо. Солнце скрыто тучами... Возможно, вечером пойдет дождь... А что, если завтра будет пасмурная погода, и девочка не придет?
Мужчина почувствовал, как заныли его суставы при одной только мысли о несостоявшемся свидании. Снова придется выехать на охоту. И не нужно будет ждать целую неделю! Он встретится со своей девочкой на темной улице, и она отдаст ему все! Все, что он только ни попросит...
Дискуссия с Сэмми продолжалась до полуночи, и Данте приехал домой очень поздно. В двери он нашел две записки. Одна от Эвелин, его новой подружки: «Привет, Джо! Завтра мои друзья устраивают вечеринку на Коламбус-авеню. Если захочешь присоединиться – позвони мне». Вторая – от матери. Та спрашивала, когда сын снова соизволит появиться к ним на ужин.
Джо вышел на балкон, сел в кресло и, глядя в ночное небо, погрузился в свои мысли. Коптер запрыгнул на колени к хозяину и замурлыкал. Стрелки часов приближались к двум часам ночи, но Данте все еще не думал укладываться спать.
Его удивляло, что Сэмми принял его план без всяких возражений. Джо знал: только за это лето на Таймс-сквер произошло пять заказных убийств. Преступление – налицо, но в суде ничего не доказали... Кроме того, каждую неделю в больницы района попадали проститутки с самыми различными диагнозами. В их сумочках неоднократно находили кокаин или героин. И всем этим рассадником преступности руководил Давенпорт, всякий раз умело ускользая от правосудия. Может, Сэмми прав и стоило бы заняться исключительно Вилли?
Мысли Данте перекочевали на Парк-Слоун... Джо похвалил себя за сдержанность: ничего не разболтал Розе о своих планах. Может быть, ее вообще не стоит привлекать к операции? Ну как можно положиться на человека, которого почти не знаешь и в котором не уверен? В конце концов, она – женщина... От нее приходится ждать самого невероятного.
Женщина... Да... Сегодня она оказалась просто великолепна. Значит, Роза на Парк-Слоун и Роза в Десятом участке – два разных человека. Путешествие в Бруклин не прошло даром... И все-таки, кто же такой Чарли?
Пока Данте пять лет работал в наркоотделе, его романтические представления о женщинах сильно изменились. Точно так же, как имя «Гей» постепенно вытеснило из его памяти имя «Джо».
По долгу службы у Данте частенько находился при себе кокаин, на который представительницы «прекрасного пола» слетались, как мухи на тухлое мясо. Детективу казалось, что в его городе наркоманов и наркоманок гораздо больше, чем нормальных людей, если остальных так можно назвать. Еще больше полицейского удивляла продажность женщин: некоторые порой и взглянуть на тебя не захотят, но могут «полюбить» за щепотку кокаина или потрепанную зеленую бумажку.
В приозерном лесу найден труп неизвестной женщины, которая разбилась, упав с утеса. Похоже, она вела странный образ жизни и никогда не занималась своим здоровьем: ноги не знали обуви, зубы в страшном состоянии, на лице – плохо залеченный след от ожога. Именно по этому следу, когда полиция уже отчаялась установить личность, ее опознала бывшая санитарка интерната для слабоумных. Опознала к собственному ужасу: ведь она была уверена, что покойная и ее сестра-близнец умерли в юном возрасте двадцать лет тому назад… Сара Блэдэль четырежды называлась самым популярным романистом Дании по результатам читательского голосования.
В настоящий том включены остросюжетные повести, посвященные сложной и благородной работе сотрудников уголовного розыска столичной транспортной милиции. Живущий многоликой напряженной жизнью современный железнодорожный узел и оперативный уполномоченный Денисов — главные герои сборника. «Железнодорожный детектив»— так можно условно определить это довольно редкое направление отечественной детективной литературы. Для широкого круга читателей.
Однажды жарким летним вечером трем самым обыкновенным полицейским – Эрику, Аристиду и Виржини – поручают необычное задание: отвезти в аэропорт нелегала, подлежащего экстрадиции. В замкнутом пространстве машины висит тяжелая атмосфера. Виржини и Аристид – две стороны несвоевременного любовного треугольника. А Эрик просто устал от службы и неотвязного запаха смерти.Все становится только хуже, когда Виржини из любопытства вскрывает служебный конверт, содержащий информацию о заключенном. Полицейские узнают, что для их пассажира возвращение домой означает смерть.
Молодая девушка Сиссель Воге перестала разговаривать много лет назад. Однажды утром ее обнаруживают мертвой в собственном доме, спустя год после убийства ее отца, раскрыть которое полиции так и не удалось. А еще через несколько дней бесследно исчезает ее ближайшая соседка – четырнадцатилетняя Туне.Страшное и трагическое прошлое Сиссель неожиданно становится ключом к ее поискам, несмотря на то, что теперь девушка замолчала уже навсегда.
Роман Маури Сариола «Сусикоски и Дом трех женщин» — традиционный детектив с убийствами, совершаемыми из-за наследства.
Сценарий «В душной южной ночи» написан Стерлингом Силлифантом по мотивам книги писателя Джона Белла, создавшего серию романов о негре-сыщике Вирджиле Тиббсе. Однако книга и фильм — совершенно различные произведения. Вирджил Тиббс у Джона была очень близок однотипным, популярным в литературе 30-х образам сыщиков. В сценарии Стерлинга Силлифанта герой картины — личность, переживающая жестокие штормы и бури современной Америки с ее, как всегда, остростоящей негритянской проблемой. Тиббса играет Сидней Пуатье — первый актер-негр, получивший высшую американскую кинопремию — «Оскар» за исполнение главной роли в знакомом советскому зрителю фильме Стэнли Креймера «Не склонившие головы».
В остросюжетных детективных романах Джерри Остера сыщики с риском для жизни выходят на след опасных преступников, связанных с высшими эшелонами власти. Динамичность сюжета, живой язык нью-йоркских улиц не оставят читателя равнодушным.
В остросюжетных детективных романах Джерри Остера сыщики с риском для жизни выходят на след опасных преступников, связанных с высшими эшелонами власти. Динамичность сюжета, живой язык нью-йоркских улиц не оставят читателя равнодушным.
Роман повествует о работе специальных агентов Отдела по борьбе с наркотиками. Сложная интрига, хитроумная оперативная комбинация, убийства, нравы представителей «высшего» света — вот фон, на котором разворачиваются события романа.Приперевозке в Нью-Йоркдля дачи показаний, заключенный Элвис Полк убивает двух полицейских. Детектив ДжоКаллен идет по следу убийцы.
Итак, новая встреча с полюбившимися героями известного итальянского киносериала… Однако на сей раз читатели имеют преимущество перед телезрителями, ибо речь идет о событиях, пока еще не ставших достоянием телеэкрана. С кинематографической быстротой действие переносится из одного города в другой: Милан, Палермо, Вена, Прага… Уходят из жизни многие ключевые фигуры мафиозного мира, а у спецподразделения и прокуратуры вопросов не убавляется. Бесстрашный Ликата и обаятельная Сильвия пытаются во что бы то ни стало найти подступы к новому, таинственному главарю мафии.