Юные богини. Персефона притворщица - [8]

Шрифт
Интервал

По пути в класс Персефона улыбалась. На этот раз искренне. Юной богине нравились те чувства, которые вызвал в ней ее маленький бунт.

6. Зернышки граната

К концу учебного дня Персефона уже знала, что хочет сделать. Она снова отправится на кладбище. Мысленно представив себе голубя, юная богиня почувствовала, как руки расправляются крыльями, а тело становится легче. Превратившись в птицу, девушка полетела к Земле. По дороге к кладбищу Персефоне встретился гранатовый сад. Не в силах устоять перед сладким лакомством, Персефона вернулась в человеческий облик и выбрала самый большой и сочный гранат. До кладбища она дошла пешком, сжимая желанный трофей обеими руками.

Персефона оглянулась вокруг в поисках Аида, но его нигде не было. Девушка не знала, радоваться этому или, наоборот, расстраиваться. Она расколола гранат о надгробный камень и устроилась в траве, чтобы насладиться своим любимым фруктом.

Как было хорошо оказаться наконец одной! Никто не указывал ей, что делать, с кем общаться, а с кем нет. Девушка высасывала сладкий сок из каждого зернышка, а потом выплевывала косточки, стараясь отправить их как можно дальше.

Внезапно земля разверзлась, и прямо перед ней появился Аид. Его жеребец громко заржал, и от испуга Персефона проглотила косточку, которую собиралась выплюнуть.

Аид спрыгнул с коня.

– Зачем ты вернулась? – спросил парень хмуро.

Девушка промолчала, потупившись. Ей так хотелось увидеть Аида. Почему и он ей не рад?

– Я уже говорила, мне здесь нравится.

Аид сердито смотрел на нее.

– И ты не подумала, что я тоже могу сюда прийти?

– И что? – задрала голову Персефона.

– Сегодня ты весь день избегала меня в школе, – с упреком произнес он.

«Вот оно что», – подумала Персефона. Она надеялась, что он не заметил.

– Прости меня. Послушай, я сожалею об этом. – И в качестве примирения девушка протянула юному богу половинку граната. – Хочешь? Он такой вкусный!

Увидев, что юноша замешкался, Персефона улыбнулась и добавила:

– Можем устроить конкурс «Кто дальше плюнет».

От ее улыбки плохое настроение Аида, казалось, полностью улетучилось.

– «Кто дальше плюнет»?

– Ага.

Аид усмехнулся.

– Ну, давай.

Подобрав несколько веточек, Персефона выложила их в одну линию на лужайке и встала за ней. Покатав косточку языком, она с силой выплюнула ее. Тьфу! Косточка вылетела изо рта и упала на землю в пяти метрах.

– Неплохо! Теперь моя очередь, – воскликнул Аид и приподнял бровь, как бы поддразнивая девушку.

Юный бог стал за черту и сосредоточился. Набрав воздуха, он с силой выдохнул – косточка упала под ноги.

– А это сложнее, чем мне казалось. – Вид у юноши был крайне удрученный.

Персефона хихикнула.

– Дать совет?

– Пожалуй. – И взгляд Аида обратился к ней.

Персефоне казалось, что у него самые красивые глаза – черные и теплые, как тлеющие угли. И он не вел себя как придурок оттого, что проиграл девчонке.

– Выбери положение зернышка и сверни язык в трубочку.

Аид внимательно наблюдал за тем, что показывала Персефона. Под его пристальным взглядом девушка даже покраснела от смущения.

– Вот так? – спросил Аид, повторяя все за ней.

– Молодец! – похвалила Персефона, стараясь не рассмеяться. Сложно сохранять хладнокровие, соревнуясь в плевании косточками. – А теперь запрокинь голову и плюй со всей силы. Пусть воздух унесет косточку.

В этот раз косточка Аида пролетела дальше. Пока парень практиковался, Персефона посмотрела вверх и увидела ястребов, низко кружащих в небе. У одного по голове шла черная полоска, перья другого были ослепительно-золотыми, а у третьего – ярко коричневыми. Девушка подумала, что они охотятся на других птиц или на зайцев. Ястребы сделали пару кругов и улетели.

После нескольких попыток результаты Аида улучшились, но он по-прежнему не смог переплюнуть Персефону.

– Ты победила, – заключил парень и плюхнулся на землю.

Персефона присела рядом.

– Знаешь что? – проговорил он, поглядывая на нее сбоку сквозь густые ресницы. – Ты классная. Ты первая из всех девчонок, кого не пугает то, что я из Царства мертвых.

Сердце Персефоны затрепетало. Юную богиню поразило, как сильно его слова отозвались в ее сердце.

– Происхождение – это не то, что нас определяет, – сказала девушка.

– Согласен, – ответил Аид. – Большинство юных богинь обходят меня за версту. – Он оторвал взгляд от Персефоны. – Вчера твои подруги очень быстро увели тебя, когда увидели нас на берегу реки.

– Помню, – тихо произнесла Персефона и глубоко вздохнула. – Они думают, что ты плохой.

Эта откровенность далась девушке с трудом, но ей казалось, что Аид поймет ее правильно.

Его лицо помрачнело. На мгновение Персефоне даже показалось, что она ошиблась. Но потом юноша вздохнул:

– А ты не знаешь, почему они так думают?

И Персефона только сейчас с удивлением поняла, что сама не знает ответа.

– Я не спрашивала. – Она пожала плечами.

Аид пожал плечами.

– Вот и я тоже не знаю причины. – Юноша помолчал. – Я часто бываю в кабинете у директора Зевса. Фама меня однажды там увидела и, наверное, разболтала всем, будто я попал в неприятности и вообще самый страшный хулиган в школе.

Персефона кивнула. Это было так похоже на Фаму – ее сплетни могли испортить самую лучшую репутацию.


Еще от автора Сюзен Уильямс
Юные богини. Афина разумная

Какая девочка не мечтает быть особенной?Юная Афина всегда знала, что отличается от своих одноклассников. Неудивительно! Превращаться в сову прямо на уроке физкультуры совсем не принято в обычной школе.Однажды Афина получает письмо, из которого узнает, что она богиня! И не просто богиня, а дочь самого Зевса, главного среди всех богов Греции. А поэтому она отправляется учиться в Академию «Олимп», где преподают Зверологию, Героеведение и Чарологию, а по коридорам ходят зеленые тройняшки, мальчик с трезубцем и одноглазый Циклоп.Здесь у Афины появляются новые подруги Афродита, Артемида и Персефона.


Рекомендуем почитать
Вторжение Человекосжималок. Часть первая

В школе и дома Джек Арчер всегда слыл фантазером — вечно ему мерещились оборотни, монстры и летающие тарелки. Недаром к нему прицепилось прозвище «Тарелочник». И когда Джек замечает, что в доме его загадочного соседа, мистера Флешмана, творится всякая чертовщина, никто ему не верит. Джек решает раскрыть тайну мистера Флешмана… и узнает, что на Землю вот-вот высадятся зловещие инопланетяне. Сможет ли Джек остановить жестоких захватчиков?


Вторжение Человекосжималок. Часть вторая

В школе и дома Джек Арчер всегда слыл фантазером — вечно ему мерещились оборотни, монстры и летающие тарелки. Недаром к нему прицепилось прозвище «Тарелочник». И когда Джек замечает, что в доме его загадочного соседа, мистера Флешмана, творится всякая чертовщина, никто ему не верит. Джек решает раскрыть тайну мистера Флешмана… и узнает, что на Землю вот-вот высадятся зловещие инопланетяне. Сможет ли Джек остановить жестоких захватчиков?


Полосатые чудаки

Повесть о сынах Земли Яше, Грише, Вене, дочери Земли Нюрке и Космическом путешественнике.Повесть о ребятах, вначале мечтавших быть космонавтами и запускавших ракетный самовар, а затем, после лесных приключений, увлекшихся биологией.Повесть Алексея Коркищенко «Полосатые чудаки» была опубликована в журнале «Юный натуралист» №№ 1–5 в 1965 году.


Служба Спасения Миров

Центр Управления Службы Спасения Миров (ССМ) получает сообщения, что с Новым Артеком, межпланетным детским курортом потеряна связь. Отдыхающие на Новом Артеке дети отказываются общаться с другими планетами. Центр Управления решает направить на Новый Артек троих ребят – курсантов Академии Юных Спасателей Матвея Курочкина и Николая Сидоренко, а также Джессику Лоу из Средней Школы Психологии. Задача ребят – установить, что произошло на Новом Артеке и попытаться исправить ситуацию. В свое распоряжение они получают сверхсветовой спасательный катер «Быстроход-12» и последнюю модель ДРИПа – десантного робота-исследователя планет.По пути на Новый Артек и на самой планете группе юных спасателей приходится сталкиваться со многими непредвиденными ситуациями, для выхода из которых приходится применять не только знания, но и смекалку, взаимовыручку и твердый характер.В конце концов, благодаря сдружившейся троице загадка Нового Артека будет разгадана, а ребята получат заслуженные награды за… спасение человечества.


Остров кошмаров

Когда популярный детский автор поехала на Кубу, она и не думала, что ей предстоит столкнуться с настоящим вампиром. Шалость кубинских детей, обещавших показать ей вурдалака, едва не закончилась трагично. Оказывается, монстр действительно существует, как существует и чупакабра — загадочное существо, убивающее животных, высасывая из них кровь. Невинная шутка обернулась нежданными неприятностями…


Новогодний джинн

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.