Yerba Mate: Мате. Матэ. Мати. 9000 лет парагвайского чая - [19]
Мате на родине (местный рынок)
Очевидно, что продукт, выращенный и произведенный в конкретной стране, в первую очередь идет на удовлетворение потребностей местного рынка. Исключения встречаются, чему может служить примером экспорт чая из Индии, но, также бывают и совершенно противоположные ситуации, когда производство какого-либо продукта только-только удовлетворяет собственные нужды. Так обстоит дело со швейцарским вином, которое, в основном, полностью выпивается в пределах этой страны, не пересекая границу и не растворяясь в желудках прочих представителей человечества.
Мате пьют в Аргентине, в Боливии, Чили (особенно студенты), Уругвае (где, как считается, выпивается около 400 миллионов литров в год), Бразилии, Эквадоре, Перу, и, конечно же, в Парагвае.
Возможно, популярность мате в Латинской Америке вызвана не только историческими реалиями и вкусовыми пристрастиями местных жителей. Нужно понимать, что эти страны отнюдь не входят в десятку богатейших стран мира, поэтому, когда на прилавках в изобилии встречается мате – прекрасный заменитель чая и кофе, цена которого дешевле в несколько раз, выбор очевиден. Здесь не хочется говорить о том, что мате пьют из-за его низкой цены на местном рынке. Его и вправду любят, поскольку вкус йербы не похож ни на чай, ни на кофе, и в этом, пожалуй, его главная изюминка. Если бы этого не было, то мате не употребляли бы 79 % населения этих стран (где-то больше, где-то меньше). Согласитесь, эта цифра впечатляет. Конечно же, большинство этих людей пьют мате, заваривая его в калабасе. Вслед за чайными компаниями, которые начиная с 1908 года с легкой руки Томаса Салливена стали паковать чай в пакетики, производители мате также стали выпускать пакетированную йербу. Успеха им это, в отличие от продавцов чая, не принесло. Лишь 5 % населения готовы отбросить в сторону калабасу с бомбильей в угоду веянию глобализации.
Чтобы понять, какова любовь к мате на родине, стоит просто заглянуть в ближайший супермаркет. Вам сразу же бросится в глаза, что пачки чая и банки с кофе сиротливо притаились где-то в углу, а доминирующее положение, практически 85 % всего пространства под «чайные» и «кофейные» напитки, занимает мате. Мате можно купить везде: на рынках и в уличных киосках. Это тот товар, который мы привыкли называть термином «первая необходимость».
Причем необходимым он был всегда, и 50 и 100 лет назад. Уходили в неизвестность марки, но любовь к мате оставалась неизменной. Возможно, если бы какой-то старик, живший десятилетия назад, решил пройти по магазинам и купить свой любимый мате, он не смог бы этого сделать. Мате Andresito ему бы ни о чем не говорил, а его любимый Salus, имевший достаточно навязчивую рекламу в 40-е годы XX века, уже исчез. На вопрос рекламы 1942 года «Что вы знаете о Salus?», большинство современников ответят: «Ничего не знаю». Зато такие марки как Pipore и La Hoja (который, к сожалению, уже совсем не тот), кажется, вечны.
Большая часть мате выпивается в Уругвае, за ним следует Аргентина, производящая самое большое количество йербы. По данным на 2005 год потребление мате на душу населения в Уругвае составило 7,8 кг в год, в то время как в Аргентине выпивается «только» 6,7 кг. Понятие «на душу населения» включает в себя также грудных младенцев, так что реальное потребление мате среднестатистическим жителем значительно выше.
Аргентина, как самый крупный производитель мате, экспортирует не только йербу, которая прошла все этапы производства. Уругвай, например, часто покупает мате грубого помола, часто не выдержанный, из которого в этой стране уже выпускаются собственные марки йербы. Нередко этот «недоделанный» мате может быть экспортирован в третьи страны, поэтому покупать «вразвес» мате все-таки не рекомендуется.
В настоящий момент только на аргентинском рынке, исключая рынки Бразилии, Парагвая и Уругвая, насчитывается свыше двух сотен марок мате, однако, конечно, большая часть прилавков занята продукцией крупных производителей (их насчитывается около десяти), которые занимают 80 % рынка. Сейчас самый крупный производитель – это Las Marias, но так было не всегда. Когда-то самой известной маркой был Cruz de Malta, и по этому поводу, хотелось бы предложить вам небольшое эссе.
Сейчас 30-е годы XX века, когда в Соединенных Штатах разразилась Великая Депрессия, а страны Латинской Америки, в частности, Аргентина, стали готовиться к военным диктатурам, плотно укутаны нитями времени, но именно тогда стали подавать мате в кофейнях, наряду с кофе и чаем.
Представьте: «пыльная знойная улица, город, пусть это будет Буэнос-Айрес, будто бы вымер. Лишь изредка на тротуарах видны спешащие куда-то люди в деловых костюмах и фетровых шляпах, как две капли воды похожих на ту, что носит Джон Диллинджер, знаменитый грабитель банков из США, это их враг общества номер один… Иногда появляется рабочий люд в запыленных и замасленных серых рубахах с одетыми поверх фартуками, какими-то немыслимыми картузами. Где-то проехал грузовой автомобиль, скорее всего, это Ford Model AA, мы ведь точно не успели рассмотреть марку, так как наше внимание привлекла другая деталь: на борту яркими красным буквами, явно с рекламной целью написано: Cruz de Malta. Грузовичок останавливается у одной из кофеен, рабочие выносят несколько мешков с парагвайским чаем, неспешно возвращаясь обратно в кабину. Едут дальше – там, за поворотом слепой музыкант играет на скрипке мелодию танго, зазывая в клуб, где вечером будут в дыму сигар двигаться люди, исполняя танец свободы. Грузовик останавливается. И снова – мешок мате исчезает в утробе заведения.
Книга известного политолога и публициста Владимира Малинковича посвящена сложным проблемам развития культуры в Европе Нового времени. Речь идет, в первую очередь, о тех противоречивых тенденциях в истории европейских народов, которые вызваны сложностью поисков необходимого равновесия между процессами духовной и материальной жизни человека и общества. Главы книги посвящены проблемам гуманизма Ренессанса, культурному хаосу эпохи барокко, противоречиям того пути, который был предложен просветителями, творчеству Гоголя, европейскому декадансу, пессиместическим настроениям Антона Чехова, наконец, майскому, 1968 года, бунту французской молодежи против общества потребления.
По прошествии пяти лет после выхода предыдущей книги «По Фонтанке. Страницы истории петербургской культуры» мы предлагаем читателям продолжение наших прогулок по Фонтанке и близлежащим ее окрестностям. Герои книги – люди, оставившие яркий след в культурной истории нашей страны: Константин Батюшков, княгиня Зинаида Александровна Волконская, Александр Пушкин, Михаил Глинка, великая княгиня Елена Павловна, Александр Бородин, Микалоюс Чюрлёнис. Каждому из них посвящен отдельный очерк, рассказывающий и о самом персонаже, и о культурной среде, складывающейся вокруг него, и о происходящих событиях.
Произведения античных писателей, открывающие начальные страницы отечественной истории, впервые рассмотрены в сочетании с памятниками изобразительного искусства VI-IV вв. до нашей эры. Собранные воедино, систематизированные и исследованные автором свидетельства великих греческих историков (Геродот), драматургов (Эсхил, Софокл, Еврипид, Аристофан), ораторов (Исократ,Демосфен, Эсхин) и других великих представителей Древней Греции дают возможность воссоздать историю и культуру, этногеографию и фольклор, нравы и обычаи народов, населявших Восточную Европу, которую эллины называли Скифией.
Сборник статей социолога культуры, литературного критика и переводчика Б. В. Дубина (1946–2014) содержит наиболее яркие его работы. Автор рассматривает такие актуальные темы, как соотношение классики, массовой словесности и авангарда, литература как социальный институт (книгоиздание, библиотеки, премии, цензура и т. д.), «формульная» литература (исторический роман, боевик, фантастика, любовный роман), биография как литературная конструкция, идеология литературы, различные коммуникационные системы (телевидение, театр, музей, слухи, спорт) и т. д.
В книге собраны беседы с поэтами из России и Восточной Европы (Беларусь, Литва, Польша, Украина), работающими в Нью-Йорке и на его литературной орбите, о диаспоре, эмиграции и ее «волнах», родном и неродном языках, архитектуре и урбанизме, пересечении географических, политических и семиотических границ, точках отталкивания и притяжения между разными поколениями литературных диаспор конца XX – начала XXI в. «Общим местом» бесед служит Нью-Йорк, его городской, литературный и мифологический ландшафт, рассматриваемый сквозь призму языка и поэтических традиций и сопоставляемый с другими центрами русской и восточноевропейской культур в диаспоре и в метрополии.
Наркотики. «Искусственный рай»? Так говорил о наркотиках Де Куинси, так считали Бодлер, Верлен, Эдгар По… Идеальное средство «расширения сознания»? На этом стояли Карлос Кастанеда, Тимоти Лири, культура битников и хиппи… Кайф «продвинутых» людей? Так полагали рок-музыканты – от Сида Вишеса до Курта Кобейна… Практически все они умерли именно от наркотиков – или «под наркотиками».Перед вами – книга о наркотиках. Об истории их употребления. О том, как именно они изменяют организм человека. Об их многочисленных разновидностях – от самых «легких» до самых «тяжелых».