Язык и стиль судебных документов. Практические рекомендации по оформлению судебных актов - [9]

Шрифт
Интервал


Основания

имелись основания для отказа в регистрации; порядок регистрации и основания отказа в регистрации устанавливаются; основания для отказа лицу в рассмотрении ходатайства по существу; основания для отказа в государственной регистрации прав; в поддержку второго основания отказа приводятся следующие аргументы; основания для отказа в выдаче; основания к изменению или отмене.


Отсрочка

отсрочка на уплату государственной пошлины; отсрочка или рассрочка исполнения судебного акта; отсрочка бюджетных обязательств; отсрочка уплаты государственной пошлины; отсрочка по уплате пеней, налога; отсрочка получения платежа по экспорту товаров.


Платежи

авансовые платежи акцизов; авансовые платежи в счет подлежащих передаче квартир; авансовые платежи налога на прибыль; авансовые платежи по налогу на прибыль; авансовые платежи по кредиту, привлекаемому…


Платежное поручение

Перечислить платежным поручением; передача средств произведена платежным поручением; просрочка зачисления на счет по платежному поручению; отправить платежным поручением; возвратить платежным поручением; списать платежным поручением (по платежному поручению).


Полномочия

полномочия по предоставлению кредитов; полномочия по руководству издательством; полномочия по управлению имуществом хозяйства; реализовать полномочия по предметам совместного ведения; полномочия по доверенности; полномочия по реализации закона; полномочия по частичному исполнению лицензии; полномочия по проведению проверок, по контролю.


Право

право требования возмещения стоимости; уступить право требования по отдельному платежному документу; право требования выдела доли; уступить право требования долга; право требования задолженности; право требования основано на договоре уступки; право требования по векселю; отсутствие права требования; право требования выплаты страхового возмещения; право требования выкупа; право на судебную защиту; ограничивать право на судебную защиту.


Приоритет

приоритет перед положениями статьи…; приоритет перед ранее принятыми законами; исходя из приоритетов; зарегистрированный с приоритетом для товаров; в приоритетном порядке; требовать признания приоритета в области…


Срок давности, исковая давность

срок давности следует признать прерванным со дня; срок давности прерывается предъявлением исполнительного документа к исполнению; истек срок давности предъявления решения к исполнению; срок давности требований составляет 6 месяцев; срок давности по иску; срок давности для предъявления такого иска к ОАО установлен; установлен иной срок давности; срок давности на списание, на взыскание, по взысканию; срок давности привлечения к ответственности; восстановление срока на подачу жалобы; пропуск срока исковой давности.


Статус

наличие статуса застройщика; имеющие статус индивидуального предпринимателя; утратить статус юридического лица; получить статус; установить правовой статус участников бюджетного процесса; предоставление статуса; изменение статуса; предприниматель не обладает статусом юридического лица; не восстановлен статус юридического лица; правовой статус предприятия определяет порядок создания предприятия; придать отделению статус дочернего предприятия; исходя из конституционного статуса республики; подтверждение статуса.


Тендер

тендер на разведку, строительство и эксплуатацию объектов; тендер на право проведения исследований и поставку программно-технических средств.


Услуги

услуги по поставке электроэнергии; услуги портов по буксировке; услуги по радиотелефонным переговорам; услуги сотовой радиотелефонной связи; услуги по передаче электроэнергии; услуги почтовой и электрической связи.


Краткий грамматический справочник

(из Краткого словаря-справочника по написанию отдельных названий, слов и словосочетаний при оформлении документов в Конституционном Суде Российской Федерации и Краткого справочника по подготовке и оформлению актов Совета Федерации)


Прописная или строчная?

 (Написание некоторых наименований)

Высший Арбитражный Суд Российской Федерации

Конституционный Суд Российской Федерации

Управление конституционного права

Управление конституционных основ административного права

аппарат Конституционного Суда Российской Федерации

Председатель Конституционного Суда Российской Федерации

Президентский совет

Совет глав администраций при Президенте Российской Федерации

Комиссия по аудиторской деятельности при Президенте РФ

Администрация Президента Российской Федерации

Главное государственно-правовое управление Президента Российской Федерации

Территориальное управление Президента Российской Федерации

Финансово-бюджетное управление Президента Российской Федерации

Указ Президента Российской Федерации от 21 марта 1996 года № 403 «О Государственном…»

Указы Президента Российской Федерации от 20 марта 1993 года № 475 «О произ…» и от 22 марта 1993 года № 478 «О порядке…»

НО:

указы Президента Российской Федерации

распоряжения Президента Российской Федерации

проект указа Президента Российской Федерации «…»

послание Президента Российской Федерации

Послание Президента Российской Федерации Федеральному Собранию «Об укреплении…»


Рекомендуем почитать
Таланты и изменники, или Как я переводил «Капитанскую дочку»

Пушкин и английский язык - маленькие открытия переводчика.


Толкуя слово: Опыт герменевтики по-русски

Задача этой книги — показать, что русская герменевтика, которую для автора образуют «металингвистика» Михаила Бахтина и «транс-семантика» Владимира Топорова, возможна как самостоятельная гуманитарная наука. Вся книга состоит из примечаний разных порядков к пяти ответам на вопрос, что значит слово сказал одной сказки. Сквозная тема книги — иное, инакость по данным русского языка и фольклора и продолжающей фольклор литературы. Толкуя слово, мы говорим, что оно значит, а значимо иное, особенное, исключительное; слово «думать» значит прежде всего «говорить с самим собою», а «я сам» — иной по отношению к другим для меня людям; но дурак тоже образцовый иной; сверхполное число, следующее за круглым, — число иного, остров его место, красный его цвет.


Русские толкования

Задача этой книжки — показать на избранных примерах, что русская герменевтика возможна как самостоятельная гуманитарная наука. Сквозная тема составивших книжку статей — иное, инакость по данным русского языка и фольклора и продолжающей фольклор литературы.


Поэзия и поэтика города

Сосуществование в Вильно (Вильнюсе) на протяжении веков нескольких культур сделало этот город ярко индивидуальным, своеобразным феноменом. Это разнообразие уходит корнями в историческое прошлое, к Великому Княжеству Литовскому, столицей которого этот город являлся.Книга посвящена воплощению образа Вильно в литературах (в поэзии прежде всего) трех основных его культурных традиций: польской, еврейской, литовской XIX–XX вв. Значительная часть литературного материала представлена на русском языке впервые.


Формирование ностратических языков

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Кто найдет достойную жену, или Опыты понимания текстов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.