Явный, сумрачный, финальный - [14]
Хорошо еще, что Ланфен указала, что это не обязательно. Ни она, ни кто-либо другой не заставит его делиться добытыми данными!
– Перед нами сейчас дело повышенной сложности, – напомнила она. – С ним уже не справились полицейские и профессиональные детективы. Но к сегодняшнему дню вы обладаете не только талантами и знаниями, вы обладаете опытом, который нельзя ничем заменить. Поэтому, я считаю, шанс на победу у вас есть.
– Победу над кем? – не выдержал Костя. – Мы ж теперь дружная команда!
– Победу над тем, кто напал на Арину. Вы не соперники друг другу, но соперник у вас все равно есть.
– Отнеситесь к этому серьезней! – потребовал Артур. – Это никогда не было игрой, но теперь все на принципиально новом уровне. Тот, кто заказал Арину, не просто умеет убивать, он это делает качественно и изощренно. Так что думайте, готовы ли вы к этому, и снимите для начала короны!
– Это не только участников касается, но и кураторов, которые сами не так давно в проекте, – отметил азиат. – Советую не забывать об уважении друг к другу.
– Дамир прав, – кивнула Ланфен. – Мы работаем вместе, у нас общая цель, и шоу на этот раз не будет. Тем, кого это не устраивает, я рекомендую выйти прямо сейчас.
Украдкой оглянувшись по сторонам, Костя пришел к выводу, что недоволен он один. Остальным вроде как нравились новые правила… Что ж, он мог подыграть им. Ему сейчас важно было подключиться к делу, а дальше уже решать, какой будет его победа.
Он подписал документы, как и все остальные, и сдал их Артуру. Как только это было сделано, Ланфен не стала тянуть с деталями дела. Она вывела на экран проектора фотографии двух женщин.
Одна из них была Косте прекрасно знакома. Ухоженная, элегантная, со светлыми волосами и льдисто-голубыми глазами – Арина Вержинина собственной персоной. Она как инвестор проекта появлялась на общих собраниях, так что Костя с ней встречался. Он слышал, что при нападении ее чем-то обожгли… Интересно, много ли сейчас осталось от ее привлекательности?
Вторую женщину он не знал. Она была моложе, на вид ей можно было дать тридцать с небольшим. Эта выглядела типичной красоткой-моделью с безупречным лицом и отсутствующим взглядом. По крайней мере, такой она показалась Косте.
– Арина Вержинина и Стелла Тронова, – объяснила Ланфен, указывая на них. – С точки зрения официальной версии, то есть, той, которая есть у полиции, их дела никак не связаны. Но мы будем рассматривать их как жертв одного человека. Возможно, мы ошибаемся, и тогда в расследовании нет смысла. Но при таком раскладе для вас исчезает риск, и в худшем случае вы просто потеряете время. Расслабляться раньше срока не советую. Лично я верю, что они стали жертвами одного преступника. Потому что общая черта у этих женщин только одна – они были близки с Алексеем Петровичем. По этой же причине он не будет лично участвовать в восьмом этапе. Признаюсь честно, он вообще был против расследования. Оно стало моей инициативой, и я несу за него ответственность. Я признательна вам за то, что вы откликнулись на приглашение.
Вряд ли она будет так же признательна, когда Костя придаст эту историю огласке через собственный документальный фильм… Но это будет потом. Пока же от него требовалось сохранять смирение.
– Думаю, логично будет начать со случая, который ближе к нам по времени и связан с человеком, которого все мы знаем. Четырнадцатого февраля должен был состояться благотворительный бал, который Арина организовывает каждый год. В этот раз, как и раньше, она занималась подготовкой сама – выбирала сотрудников, декорации, в общем, все. Менее чем за час до открытия на Арину напала нанятая ею флорист. Без каких-либо предпосылок и очевидных причин.
На экране появилось новое изображение – высокой худой женщины в бесформенном балахоне, с всклокоченными волосами и мрачным выражением лица. Определить, сколько ей лет, оказалось не так просто – буйная прическа частично скрывала ее черты. Однако седина намекала, что не так уж мало.
– Это наша подозреваемая, – сообщил Артур. – Среди клиентов она была известна как Хелен Робинсон. Занималась цветочными декорациями, выступала как индивидуальный предприниматель. Полиции удалось выяснить, что ее настоящее имя – Елена Рязанова. С цветами она работала всю жизнь, никакой иной деятельности не вела. В две тысячи четырнадцатом году она была приговорена к тюремному сроку из-за финансовых махинаций. После выхода на свободу в марте прошлого года сменила имя на Хелен Робинсон, чтобы начать все с чистого листа.
– И как Елена, и как Хелен она была достаточно успешна в своем бизнесе, – добавила Ланфен. – Клиенты отмечали, что у нее трудный характер, но готовы были принять это из-за ее таланта и точности в работе. Что же касается махинаций, за которые она получила тюремный срок, ее адвокат настаивал, что ее подставила тогдашняя партнерша по бизнесу, хотя доказать это не удалось. Даже если махинациями занималась лично Елена, это никак не объясняет ее действия в отношении Арины. Никаких более серьезных преступлений за ней не замечено. Елена жила только цветами, все время тратила на их выращивание, выполнение заказов, создание композиций. Семьи и близких друзей у нее не было, но ее знакомые утверждали, что ее в жизни только цветы и интересовали, больше ничего.
Участники психологического эксперимента отправляются в путь, чтобы раскрыть реальное убийство. Большая игра началась: каждому из семерых предстоит сыграть свою роль в сценарии профессора Тронова, который придумал эту криминальную шараду. Мечтательные, трусливые, завистливые, отчаянные, не похожие друг на друга, как герои детской считалки, — они просто люди, которым предстоит переиграть чужие правила. И сделать еще кое-что посложнее — победить самих себя.
Замкнутое пространство, случайные люди, каждый из которых может стать жертвой и убийцей, – классический детективный сюжет Влада Юрьева разыгрывает в сегодняшних декорациях с персонажами, в которых легко узнать наших современников. Дело о гибели американского иллюзиониста, коллеги Дэвида Копперфильда, расследует группа участников психологического эксперимента. Робкие, алчные, влюбленные, самоотверженные, запуганные – они просто люди, которым предстоит расколдовать чудовищ, поселившихся в их собственных душах.
Самоубийство в разгар свадебной церемонии: жених обливает себя бензином, невеста умирает на руках у гостей прямо в ресторане фешенебельного отеля. Но и это не все: необъяснимых смертей среди петербургских молодоженов в последнее время оказывается все больше. Что стоит за новой питерской эпидемией и как предотвратить очередные жертвы? Теперь этим делом займется группа участников психологического эксперимента — те, кто взялся доказать себе, что способен стать настоящим детективом. Петербург испытывает на прочность любые чувства, стоит ли удивляться, что история, начавшаяся свадебным «горько», захватит не одну пару — всех, кто мечется между страхом быть врозь и ужасом оказаться вместе…
Участники рискованной экспедиции отправляются в Китай – но не для того, чтобы побывать на чайной церемонии или приобщиться к другому экзотическому обряду. На новом этапе квеста им предстоит шаг в шаг повторить маршрут незадачливой туристки из России и найти алмаз, который она спрятала где-то здесь, в китайских пещерах. Ничего экзотического, как и было сказано, – кроме той китайщины, которую каждый из нас носит в себе, не подозревая об этом…
Стоит ли прятать документы компании на итальянском острове, если доверия к российским банкам нет никакого, а недобросовестные конкуренты не остановятся ни перед чем, чтобы выведать чужие тайны? Увы, даже адриатическое побережье не всегда спасает от чужих глаз. Перед командой начинающих детективов на этот раз задание, которое кажется слишком простым, – нужно найти не убийцу, а всего лишь пакет документов. Но в проекте, где все соревнуются со всеми, а убийца держит на прицеле каждого, то, что кажется простым, почти наверняка потребует крови и жертв, которых никто не ждал.
Новых владельцев фермы, затерянной среди белорусских болот, ожидает чудовищная находка: фрагменты тел, спрятанные в заброшенном сарае. Под подозрением оказываются пациенты психиатрической лечебницы, расположенной неподалеку. Иначе и быть не может, ведь за колючей проволокой содержатся люди, уже успевшие совершить жестокие преступления. Главный врач больницы не спешит защищать своих подопечных, он хочет знать правду. Он лично просит о помощи Алексея Тронова, надеясь, что его проект отнесется к клинике не так предвзято, как полиция. Тронов, заинтригованный необычным делом, соглашается помочь.
From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.
В основу этой повести положены действительные события. 14 июля 1969 года из историко-художественного музея города Сольвычегодска была похищена пелена «Богоматерь Владимирская», изготовленная в мастерских Строгановых в первой половине XVII века. Долгое время о ней ничего не было известно, пока автор случайно не обнаружил ее в Коряжме в одной частной коллекции.Конечно, последовавшие за этим события несколько изменены, как заменены и имена действующих лиц.
Lori Maddox chooses to spend the year after university travelling and visits China where she finds casual work as a private English tutor. Back in Manchester, her parents Joanna and Tom, who separated when Lori was a toddler, follow her adventures on her blog. When Joanna and Tom hear nothing for weeks they become increasingly concerned, travelling out to Chengdu in search of their daughter. Landing in a totally unfamiliar country, Joanna and Tom are forced to turn detective, following in their daughter's footsteps.
Не стоит отворачиваться от прошлого — оно умеет бить в спину. Алиса, постоянная участница и победительница психологического квест-проекта Алексея Тронова, смирилась со смертью матери, поверила, что это был несчастный случай, — и вот из криминальных новостей узнала, что в той же самой старой квартире произошло жестокое убийство. Что это, след черных риелторов, которые не остановятся ни перед чем ради московских квадратных метров? Но мать Алисы, перед смертью едва отличавшая реальность от галлюцинаций, верила, что за ней охотится демон, и участники детективного проекта неожиданно обнаруживают, что она была права…