Ярость льва - [43]
Оуэн взял ключ и пошел к выходу. Жюльетт все стояла у раковины, молча уставясь на дверь. Потом аккуратно вытерла руки, повесила полотенце и поднялась по лестнице в свою комнату.
Морган открыл тяжелую дверь сарая, вошел. Лодка была установлена на бетонном основании под полом. Ее удерживал стальной трос, шедший с бака через систему блоков на корму, где и был намотан на лебедку.
Он прыгнул на палубу, откинул крышку моторного отсека и замер от неожиданности: двигатель был в таком же состоянии, как и тот, на лодке Гийона. Тонкие трубки, шланги и краны были измяты и искорежены, рядом валялся тяжелый молот из его собственного набора инструментов. Он обернулся.
Жюльетт стояла, засунув руки в карманы теплой вельветовой куртки:
– Что случилось, Оуэн?
Неясная догадка мелькнула в его мозгу. Пристально взглянув на нее, он спросил:
– Зачем, Жюльетт? Зачем ты это сделала?
– Моего брата убили в Алжире, Оуэн, – сказала она ровным безжизненным голосом. – Он погиб за Францию. А теперь они предают его, раздают то, ради чего он погиб. Я не могла сидеть сложа руки...
Ярость охватила его мгновенно, как пламя охватывает ворох сухой листвы.
– Что за хреновину ты несешь, девочка? Что ты сделала с лодкой?
Он поставил ногу на край ямы. Жюльетт отступила назад и вынула из кармана револьвер. Морган, побледнев, замер, глядя ей прямо в глаза. На его лице застыло удивленное выражение.
– Это же я, Жюльетт! Я, Оуэн! – Он подался вперед.
– Проходи мимо, Оуэн. Медленно. Руки за спину. Не вынуждай меня убивать тебя.
Он вдруг громко рассмеялся:
– Убьешь меня, девочка? Ты?
Резко подавшись вперед, Морган выбросил одну руку к револьверу, а другой схватил женщину за куртку. Что-то мелькнуло в ее глазах, и в тот же миг он понял, что совершил последнюю в своей жизни ошибку.
Грохот выстрела эхом отразился от стены. Пуля отбросила Оуэна назад. Какую-то секунду он еще стоял на краю ямы, теряя равновесие и держась руками за живот. Кровь яркой струёй вырвалась изо рта, и он упал на палубу.
Жюльетт Венсан подошла к краю ямы, посмотрела вниз, сунула револьвер в карман и вышла, закрыв за собой тяжелую дверь. Когда она обернулась, «Фоксхантер» уже входил в бухту.
Хэмиш Грант сидел за столом на кухне. Завтрак давно остыл. Он внимательно слушал Энн. Когда она закончила, он потряс головой:
– Не стоило обманывать себя тем, что все обойдется. Дела плохи. Но одно ясно – сами мы многого сделать не сможем.
– Значит, надежда только на Гернси? Он кивнул и встал:
– Думаю, будет лучше, если мы все поскорее уйдем отсюда. Не будем испытывать судьбу. Все это может плохо кончиться.
Вошла Фиона, неся старую отцовскую шинель.
– Надень это, папа. Холодно.
Уже давным-давно она не называла его иначе, как «генерал», и у него в душе шевельнулось что-то теплое, полузабытое.
Близоруко прищурившись, он потрепал ее по щеке:
– Не беспокойся, дорогая. Все будет в порядке.
Фиона на секунду сжала его руку, повернулась и вышла в холл.
Энн уже сидела за рулем, двигатель негромко пофыркивал. Генерал с Джагбиром уселись на заднее сиденье, Фиона – рядом с Энн, и машина тронулась.
Дождь лил как из ведра, даже щетки стеклоочистителя мало помогали. Энн внимательно вглядывалась в грязную грунтовую дорогу. Они подъезжали к вершине холма, и Энн включила низшую передачу, готовясь к спуску в гавань. Пикап перевалил через пологую вершину, как вдруг Фиона неожиданно вскрикнула. Энн надавила на педаль тормоза.
Де Бомон, Марсель и трое матросов стояли на дороге, глядя в сторону бухты. В четверти мили от берега курсом точно на юго-запад, к французскому побережью, шла «Флер де Лис». Марсель поднял руку и на что-то указал остальным. Он уже повернулся к де Бомону, чтобы сказать ему что-то, и тут заметил пикап.
Все пятеро встали поперек дороги, и в этот момент Энн рефлекторно вдавила в пол педаль газа. Машина взревела и рванулась вперед. Она успела увидеть их испуганные лица и раскрытые рты. Они что-то кричали, но крика не было слышно из-за рева мотора.
Пикап стремительно покатился вниз, подпрыгивая на ухабах. У подножия холма Энн свернула на обочину и прямо по траве, напрямик, поехала к причалу. Она затормозила так резко, что машину занесло. На мгновение у всех захватило дух. Еще немного, и они не удержались бы на краю, упали бы на скалы. Пикап замер, уткнувшись бампером в огромный валун.
Энн открыла дверь и вышла из машины. Ни Оуэна Моргана, ни его лодки на пристани не было. Она взглянула наверх. Массивные двери сарая были по-прежнему закрыты. Джагбир помог выйти из машины генералу. Когда маленький гурк выпрямился, полы его пальто раскрылись, и Энн увидела торчащую из-за пояса рукоять его «курки», отделанную серебром и слоновой костью. Широкое кривое лезвие было спрятано в кожаных ножнах.
Со стороны холма послышались крики – де Бомон и его люди бежали к ним. Один из них остановился, вскинул винтовку и выстрелил. Пуля просвистела в воздухе и с плеском ударила в воду, Хэмиш Грант резко оглянулся:
– Где же Оуэн?
– Ни его, ни лодки. Но у причала стоит «Фоксхантер»...
Вспыхнувшая было у Энн надежда, что они успеют уйти на катере, угасла. Из рулевой рубки «Фоксхантера» на палубу вышел матрос. Он увидел их и снова скрылся в рубке.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Герой романа «Он еще отомстит» — офицер полиции Николас Миллер. Выпускник престижного колледжа, он каждый день погружается на дно жизни, по долгу службы соприкасаясь с самыми грязными и непривлекательными ее сторонами.
На глазах ирландского террориста Мартина Фэллона вместо бронетранспортера на мине подрывается школьный автобус. Потрясенный Фэллон решает `выйти из игры` и бежать за границу. Он скрывается и от полиции, и от своих бывших товарищей по оружию из Ирландской республиканской армии. Для того чтобы получить фальшивый заграничный паспорт, он должен совершить еще одно, последнее убийство по заказу гангстера Мигана. Свидетелем убийства становится католический священник Да Коста. Вместо того чтобы `убрать` свидетеля, Фэллон идет к нему на исповедь.
В подмосковном лесу найден обыкновенный пенек, который служил тайником для радиоэлектронного устройства. Кто подбросил его сюда? Следы привели в посольство США в Москве… Это одна из историй, раскрывающих деятельность агентов ЦРУ, прикрывающихся дипломатическим статусом. Читатели книги узнают о том, как с помощью современных технических средств и агентуры спецслужбы США пытаются овладеть нашими государственными секретами, подорвать безопасность нашей страны. Но все эти преступные замыслы обречены на провал.
Начало 30-х годов... Дагестан. Кулаки и реакционная часть духовенства предпринимают отчаянные попытки сорвать коллективизацию сельского хозяйства и помешать строительству социализма в Стране Советов. Империалистические разведслужбы устанавливают контакт с остатками контрреволюции, с тем чтобы организовать и возглавить их подрывную работу. Работающему в Турции советскому разведчику удается узнать планы зарубежной антисоветской организации и выявить ее агентов на территории СССР... В новой повести Сфи-Бубы читатель встретится с некоторыми из героев его книги «Пароль — «Седой Каспий».
Русская девушка еврейского происхождения Адель Альковицкая, москвичка, по воли судьбы ставшая секретным агентом СВР Эсэр, вместе со своими помощниками Кларой Симон и Кшиштофом Мазуром продолжает раскрывать опасные международные преступления: предотвращение террористического акта во время пандемии в Тель-Авиве, дело о расхищении гуманитарной помощи на севера Италии, ведущее своими корнями к мафии на Сицилии, спасение в итальянской больнице пациентки при помощи новой российской вакцины и самое главное — поиск и нахождение секретной лаборатории, в которой был разработан новый опасный для всего человечества вирус.
Ян Стокласса – шведский дипломат, журналист и писатель. Публикация его первой книги привела к международному скандалу, связанному с разоблачением коррупционных схем: уголовные дела были открыты в семи странах. Книга, которую вы держите в руках, пролила свет на события 30-летней давности, что позволило возобновить расследование убийства премьер-министра. Таинственный архив Стига Ларссона опубликован. Поклонники с изумлением узнали, что знаменитый писатель незадолго до смерти расследовал громкое убийство шведского политика Улофа Пальме.
На пути к штабу верховного главнокомандующего объединенных сил НАТО недалеко от Парижа убит связист, документы, которые он перевозил, похищены. Джеймс Бонд, возвращающийся с задания на австро-венгерской границе, получает указание от М принять участие в расследовании инцидента...
Дэй Кин — известный американский писатель, автор многих остросюжетных романов. Его герои принадлежат к разным социальным классам современного общества. Наряду с занимательностью сюжетных коллизий, произведения писателя отмечены глубоким интересом к исследованию жизни представителей этих классов, причин, побуждающих совершать преступление. Романы «Девушка с дурной репутацией и «Шаг к убийству» на русском языке публикуются впервые.
К Барни Годвину случайно попадают денежные купюры, украденные из банка, и он устремляется на поиски всей добычи бандитов («Женщина из захолустья»). Изобретательный дядюшка Сагамор ухитряется гнать самогон прямо под носом у шерифа, а когда его пытаются «схватить за руку», всегда находит способ избежать ответственности («Дядюшка Сагамор и его девочки»). Супруги спасают перепуганного молодого человека с яхты «Орфей», а тот оказывается опасным сумасшедшим («Мертвый штиль»).
В какие только ситуации не попадает Трэвис Макги, герой трех романов американского писателя Джона Данна Макдональда, вошедших в предлагаемую читателю книгу «Расставание в голубом». Вот его заталкивают в машину. Выйдет ли он из нее живым? Вот он бросается спасать девушку, скинутую в реку бандитами. Трэвис Макги — любимец женщин, обаятельный, смелый, благородный. Без единого выстрела удается ему уходить от смертельной опасности. Возмездие за зло и торжество справедливости — девиз его жизни.
Известный широкому кругу читателей американский писатель Росс Макдональд — достойный продолжатель лучших традиций остросюжетного классического детектива. Интригующие сюжеты, яркие сцены, запоминающиеся герои, непредсказуемые развязки!