Ярость и рассвет - [12]
Она осторожно сглотнула.
– Опять же, это не имеет значения.
– Полагаю, для вас это и не должно иметь никакого значения. Но тем не менее я подумала, вы хотели бы знать.
«В какую игру она играет?»
– Ты ошиблась. – Шарзад подошла к дверям комнаты и потянула за ручку.
Как только она переступила порог, в поле ее зрения появилась шагнувшая навстречу массивная фигура. Кожа мужчины была цвета полированной меди, а сам он возвышался над Шарзад. На его голове был замысловато закрученный тюрбан. Открытые руки выглядели горой жилистых мышц, и его черная борода, длиной чуть ниже подбородка, была аккуратно подстрижена. Глаза цвета безлунной ночи смотрели на нее сверху вниз, суровые и беспощадные.
– Э-э, да. Ты, должно быть… Извини, как тебя зовут? – заикалась Шарзад.
– Я же сказала вам: его называют раджпутом, – ответила Деспина у нее за спиной.
– Но у него ведь должно быть имя, – прохрипела Шарзад через плечо.
– Если и есть, то я его не знаю.
С раздраженным вздохом Шарзад посмотрела перед собой и еще раз, уже смело, взглянула на своего потенциального палача.
– Меня зовут Шарзад. – Она встретила взгляд его черных глаз.
Он сердито посмотрел на нее, перед тем как сдвинуться в сторону, позволяя ей пройти.
Проскользнув мимо него, она заметила длинный тальвар, что свисал с его бедра и угрожающе сиял на полуденном солнце.
«Значит, этот молчаливый зверь является единственным фехтовальщиком, который может превзойти моего врага…
И как же я найду какую-либо слабую точку Халида ибн аль-Рашида, когда вокруг меня его шпионы, следящие за каждым моим шагом?»
Она медленно выдохнула.
«Похоже, у меня серьезные проблемы».
Сила натяжения
Дворец оригинальной конструкции был построен около трехсот лет назад королем с чувством экстравагантности. За прошедшие годы для увеличения основной части из мрамора и известняка были пристроены многие крылья дворца. Они ответвлялись от основной будто притоки реки, извиваясь в сторону невидимого места назначения вдалеке.
В таком месте было легко заблудиться.
– Как мне попасть во внутренний двор? – спросила Шарзад у Деспины, после того как они около получаса бродили по сияющим залам.
Деспина, задумавшись, наклонила голову набок.
– Я полагаю, это было бы хорошо. Никто прямо не запрещал вам выходить на свежий воздух.
Шарзад сдержала искушение парировать, когда Деспина зашагала назад по коридору, повернув направо. Раджпут шел рядом с Шарзад, его осанка была такой же непримиримой и жесткой, как и выражение лица. После нескольких минут подобного шествия в тишине они вышли к открытой галерее с рядом двойных арочных дверей, ведущих наружу.
Сопровождающий толкнул одни двери, открыв им проход, и Шарзад вышла во внутренний двор, устроенный в виде террас, похожих на серию огромных ступеней нисходящей лестницы. На первой из террас росло много цветущих деревьев, и в ней был искусно сделанный вольер, со всех сторон закрытый тщательно выкованной решеткой. Прочные доски из акации были покрыты тонким слоем белой краски и закреплены болтами из полированной бронзы. Пышная сине-зеленая трава проросла между брусчаткой из грубого гранита.
Шарзад прошла мимо вольера, глядя на красочную коллекцию певчих птиц, порхающих внутри. Среди них были соловьи, щеглы, жаворонки, канарейки…
Позади нее раздался пронзительный крик. Она повернулась и увидела павлина, который с напыщенным видом прохаживался по лужайке. Его оперение цвета малахита и золота развевалось под солнцем, ловя блуждающие лучи света.
Шарзад скользнула ближе. Павлин остановился взглянуть на нее, перед тем как опустить веер из перьев и заспешить назад.
Она рассмеялась.
– Так много важничал и так быстро убежал.
– О чем вы говорите? – спросила Деспина.
Шарзад лишь покачала головой.
– Вы говорите про мужчин? – фыркнула Деспина.
Решив не отвечать, Шарзад прошла вдоль верхней террасы и последовала по каменной лестнице, ведущей к следующему, усаженному деревьями, простору. В этом саду было полно белых цветов цитрусовых растений и зеленых фиг, тяжело оттягивавших ветви, на которых они росли, все еще созревая.
Она прошла через этот ярус, останавливаясь только, чтобы вдохнуть аромат.
Деспина задумчиво наблюдала за ней.
– Что вы пытаетесь сделать? – спросила она с ноткой подозрительности в голосе.
Шарзад прикрыла рукой глаза, сосредоточившись на признаках движения в просторах песка и камня под ними.
– Если вы расскажете мне, что задумали, я смогу отвести вас туда, – предложила Деспина.
– Я ничего не задумала. Я кое-что ищу.
– Что же вы ищете?
– Служанку, которая не задает так много вопросов.
Деспина хихикнула.
Шарзад ускорила шаг, слетела по последнему пролету ступенек, пересекла террасу по правой стороне внутреннего двора, прокладывая путь к планируемому пункту назначения из песка и камня.
«Так он все-таки может говорить».
Деспина громко фыркнула.
– Я уверена, вы не должны здесь находиться.
– Ты сказала, я могу идти куда угодно, пока со мной раджпут, – напомнила ей Шарзад.
– Не думаю, будто кто-то ожидал, что вы пойдете на тренировочную площадку.
Зоркие глаза Шарзад пробежали по морю лиц мужчин, увлеченных фехтованием, тренировками с копьями и совершенствованием их смертоносного умения с напоминающим топор табарзином.
1872 год. Семнадцатилетняя Селина сбегает из Парижа и отправляется в Америку. Она находит приют в женском монастыре Нового Орлеана. Поиски работы приводят ее в заведение «Львиные чертоги», которым владеет загадочный юноша Себастьян. Селине кажется, что все испытания остались в прошлом. Но накануне ежегодного карнавала город взбудоражен жестокими убийствами. Когда в «Львиных чертогах» находят тело девушки из монастыря, подозрения падают на Селину. Теперь ей нужно раскрыть мрачные тайны Нового Орлеана, чтобы спасти свою жизнь.
Селина чудом выжила после страшных событий в соборе Сен-Луис. Ради спасения Себастьяна ей пришлось пожертвовать своими воспоминаниями. Но и Себастьян заплатил непомерную цену за любовь к Селине: его прокляли и обратили в вампира. Теперь договор между Падшими и Братством оборотней нарушен. Новая война между заклятыми врагами неизбежна. Чтобы не потерять Селину навсегда, Себастьян должен найти бессмертного разрушителя Сюнана. Только он способен избавить юношу от проклятия.
Женщина способна на все, чтобы завоевать своего мужчину… Когда Дрейс Фримен одной ночью страсти пошатнул мир Кинси Джемисон и сбежал, поджав хвост, она решает сделать то, что сделала бы любая уважающая себя женщина. Разыскать его и доказать, что у них есть будущее. К счастью, ее лучшая подруга, ягуар-оборотень, дала ей список 411 волков — по крайней мере, большинства из них. Кинси готова сделать все, что потребуется, лишь бы получить своего мужчину — даже если для этого потребуется обыскать всю стаю. Последнее, что Дрейсу нужно — это появление в Лос-Лобос сексуального человека, на которого его волк хочет предъявить права.
Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить.
1812 год. Элинор Пемброук просыпается среди ночи и видит, что её комната в огне. Она тушит пожар силой мысли. Ей двадцать один год - слишком поздний возраст для обнаружения таланта к магии, но доказательства не вызывают сомнений: она обладает способностями не только разжигать огонь, но и гораздо более важным умением контролировать пламя и тушить его.Она - Необычная. Единственная в Англии за последние сто лет, кто умеет управлять огнём.Будучи Необычной, всё её боятся и почитают. Но для своего отца она - лишь олицетворение власти и его собственного престижа.
Уснуть на сто лет, проснуться от поцелуя. Жизнь Авроры должна была походить на сказку.Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит.
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?