Ярмарка чудес - [2]

Шрифт
Интервал

— Я справлюсь. Только покажите, куда идти.

Темные глаза Кирка сверкнули. В воздухе почувствовалось напряжение, но на его лице показалась слабая улыбка, и тучи как будто развеялись. Анжелике было трудно приспособиться к такой перемене. Улыбка свела ее с ума. Мужчина походил на совершенно безобидного парня, пытающегося помочь. Но она не чувствовала себя спокойнее. Он большой и сильный, а вдобавок чересчур сексуальный — даже слишком. Она не могла освободиться от его чар. Его волосы казались на солнце иссиня-черными.

Повесив рюкзак на плечо, Анжелика сердито посмотрела на Кирка, когда его рука потянулась к ее скрипке. Никто не смеет трогать драгоценный инструмент!

— Тогда я возьму твой рюкзак, — невозмутимо произнес он, снимая с ее плеч рюкзак, прежде чем она успела понять, что происходит. — Я не позволю даме нести такие тяжелые вещи, — протянул он, повернувшись, жестом показывая, куда идти.

— Ты не сказала мне своего имени, — заметил он, пройдя несколько ярдов.

— Анжелика Кэннон, — произнесла она.

Познакомившись с Кирком, она ощутила какую-то странную свободу. Все будут знать о ней только то, что она пожелает открыть. Она могла стать кем угодно.

— Ты сказал, что Салли Энн управляет отелем? — вдруг переспросила Анжелика.

— Да, Салли Энн. Она печет лучшие блины по эту сторону Миссисипи. Стоит только заикнуться, и у тебя на завтрак будет целая тарелка. Похоже, тебе не повредит домашняя кухня.

Анжелика нахмурилась. Неужели Кирк намекнул, что она слишком хрупка? Может, он думает, что женщины должны обладать более выраженными изгибами, чтобы быть привлекательными? О чем она волнуется? Кирк — простой парень из захолустья, Анжелика никогда не стала бы с ним встречаться. Он не ценитель искусства и не любитель музыки. Вероятно, этот парень даже не признает классику.

Его быстрая походка заставляла Анжелику почти бежать. Но она не станет его просить сбавить темп.

Сквозь деревья Анжелика увидела очертания большого белого строения. Свернув с дороги, она рассмотрела дом с фронтальной стороны. С виду немного неказистый, он тем не менее производил сильное впечатление: широкое крыльцо и мансардные окна, обрамленные зелеными ставнями.

Деревянная дверь была распахнута настежь. Кирк постучал о косяк, и через несколько мгновений к ним с шумом спустилась женщина, вытирая руки о кухонное полотенце.

— Кирк, боже мой! Рада тебя видеть. Что случилось?

— Привет, Салли. Я привел к тебе постояльца.

— Бог мой! — Она вышла на крыльцо, с любопытством рассматривая Анжелику. — Вы забронировали? — поинтересовалась хозяйка, слегка наклонив голову и вежливо улыбаясь. Женщина заткнула кухонное полотенце в передник.

Анжелика покачала головой:

— Мистер Девон сказал, что вы принимаете гостей. Я приехала к Уэббу Френсису Малдуну, но его здесь не оказалось.

— Его здесь нет, бедняжка болеет, должно быть, в Брасельвилле. Мая ходила сегодня утром его проведывать. Эвелина и Пол пойдут завтра. Кирк, а ты когда собираешься?

— Может, взять эту юную барышню с собой, чтобы повидать его, если она захочет, — вместо ответа, задумчиво произнес Кирк, внезапно бросив взгляд на Анжелику.

Одно мгновение она испытующе смотрела на него. Здравый смысл подсказывал ей держаться подальше от этого человека.

Ей все равно нечего здесь делать, и еще неизвестно, сколько времени Уэбб будет болеть.

— Я заплачу за поездку в Брасельвилль, — произнесла Анжелика.

Кирк нахмурился:

— Нет, не нужно, все равно я туда собираюсь. Выезжаю около десяти. Встретимся около магазина. — Он повернулся и одарил Салли Энн дружеской улыбкой: — Позаботься о ней. Она совсем не знает Кентукки. — Кирк вручил Анжелике рюкзак.

Прежде чем она успела поблагодарить своего гида, который волей судьбы примерил на себя эту роль, он повернулся и ушел.

— Спасибо! — бросила она ему вслед.

Неспроста ведь мать вбивала ей в голову хорошие манеры.

Кирк не оценил ее признательности.

— Вероятно, он вас не слышит, — заметила Салли Энн. — Пожалуйста, проходите. У меня есть замечательная комната в передней части дома. По ночам в окна дует бриз. Тихая, даже слишком, если, конечно, мальчишки не начнут возню.

Анжелика кивнула и последовала за хозяйкой, задаваясь вопросом, кто эти мальчишки и что такое возня. Благодаря высоким потолкам в доме оказалось прохладно. Истинное наслаждение попасть в тень. Поднимаясь по лестнице, которая скрипела при каждом движении, она спрашивала себя, сколько же лет этому строению. Выцветшие обои создавали ощущение давно минувших дней. Но дом держался в безупречной чистоте. Пахло яблочным пирогом.

— Вот и она. Что вы думаете? — Салли Энн вошла в большую комнату с огромными окнами.

Ветви дуба защищали ее от палящего солнца.

— Прелестно, — произнесла Анжелика, слегка удивленная.

Увиденное слишком сильно отличалось от ее элегантной квартиры на Манхэттене, которую украшали кожаная мебель и картины современных мастеров. Здесь было тепло и уютно по-домашнему. Она никогда не была в таких местах. Комната ей понравилась.

— Ужин в шесть. Если не захотите оставаться здесь, в городе есть неплохая закусочная. Но без машины вы едва ли сможете найти ее дотемна.


Еще от автора Барбара Макмаон
Заоблачные высоты любви

Судьба Бетан Сандерс, пилота крупной самолетостроительной компании, сделала крутой вираж. Девушке поручили всего лишь перегнать самолет для высокородного шейха одной экзотической страны, однако обстоятельства сложились так, что ей пришлось изображать невесту шейха — демонстрировать на публике нежные чувства к обаятельному молодому мужчине. А когда пришла пора с ним расставаться, Бетан поняла, что впервые в жизни глубоко и страстно полюбила. Но она заставила себя спуститься с заоблачных высот на грешную землю.


Первое правило

Самый желанный холостяк Нью-Йорка нанимает временную няню, чтобы она присмотрела за его сыновьями во время путешествия в Испанию. Стейси любит детей, но она не готова даже думать о замужестве, потому что ценит свободу и обожает путешествовать. А Луис, напротив, мечтает встретить женщину, ради которой он сможет еще раз рискнуть своим сердцем…


Ураган по имени Рафаэль

По воле случая скромная секретарша Амалия оказалась в гондоле воздушного шара вместе с Рафаэлем Сандовалом, самым сексуальным холостяком Барселоны. Но чего она боится больше — головокружительной высоты или риска влюбиться в красавца плейбоя?


Южная баллада

Однажды ночью Элла встретила на пляже Халида аль-Харума, человека, общение с которым взволновало ее и заставило забыть о пережитом горе. Эллу влечет к нему, но он сторонится людей, стараясь не появляться на публике при свете дня…


Любовный рецепт бабушки

В юности Керри Кинкейд влюбилась в соседского юношу, Джейка Митчелла. К сожалению, излишнее внимание Керри отнюдь не радовало Джейка, и на объяснение в любви он ответил грубым отказом.Теперь, после долгих лет разлуки, Керри и боится, и ждет встречи с Джейком. Случайно найденный дневник прабабушки поможет ей решить многие проблемы.


Сейчас и навеки

Брак Алека и Сары не удался. Полностью поглощенный работой Алек не уделял жене никакого внимания, и она ушла от него, не зная о том, что беременна. Незадолго до рождения ребенка Сара случайно встретила своего бывшего мужа. Как сложится их дальнейшая жизнь?..


Рекомендуем почитать
Робот. Новогодняя история

Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.


Марина - Рома

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


FM
FM

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Побег к собственному счастью

Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.


Снова в его постели

Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…


На пике соблазна

После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…