Японский резидент против Российской империи. Полковник Акаси Мотодзиро и его миссия 1904-1905 гг. - [27]

Шрифт
Интервал

25 апреля, находясь в Париже, финн представил японцу набросок первоочередных трат на общую сумму в 23,3 тыс. фунтов стерлингов, или 1,8 млрд. современных иен (сегодня эквивалентных 560 млн. рублей). В записке Циллиакуса, в оригинале написанной по-французски, значилась передача эсерам 4 000 фунтов стерлингов в Париже на необозначен-ные цели; на покупку яхты — 2 500 фунтов (из них 500 в Лондоне неуказанному адресату); 500 фунтов будущему экипажу яхты; грузинским федералистам на покупку 5 тыс. стволов — 2 000 фунтов; эсерам на приобретение 1 тысячи ружей — 800 фунтов; финским оппозиционерам-активистам на покупку 8 тыс. стволов — 6 400 фунтов; польским социалистам на те же цели (приобретение 5 тыс. ружей) — 4 000 фунтов и, наконец, 2 100 фунтов эсерам и финнам специально для закупки 500 карабинов «Маузер»[9].

«Как усматривается из приведенной записки Циллиакуса[10], — секретно доносил из Парижа в Петербург директору Департамента полиции чиновник русской контрразведки И.Ф. Манасевич-Мануйлов 15 мая 1905 г., — японское правительство при помощи своего агента Акаси[11] дало на приобретение

14 500 ружей различным революционным группам

15 300 фунтов стерлингов, то есть 382 500 франков. Кроме того, им выдано 4 000 фунтов (100 000 франков) социалистам-революционерам и на приобретение яхты с содержанием экипажа 4 000 фунтов (100 000 франков)»>{79}.

Таким образом, первоначально Циллиакус предполагал передать львиную долю выделенных Токио средств на организацию вооруженного восстания, покупку оружия и его доставку в Россию именно эсерам; поляки, грузины и финны выступали следом. Для того, чтобы объяснить рядовым революционерам происхождение столь значительных поступлений в партийные кассы (особенно эсеровскую), была пущена в ход легенда о том, что деньги якобы получены из США в виде частных пожертвований на русскую революцию. Большевикам же, как видим, по плану Циллиакуса не доставалось ничего.

Проблема вторая: как перевести деньги в Европу?

В интересах конспирации Токио решил направить субсидию русским революционерам не прямо на имя Акаси, а в обход — через японскую миссию в Лондоне, тем более что осенью 1904 г., как мы помним, военному атташе Утсуномия уже поручался надзор за финансовыми операциями его коллеги из Стокгольма. Однако на этот раз на Утсуномия были возложены не только функции «кассира» и «счетовода», но и «аудитора» — ему надлежало вникать во все тонкости действий Акаси в финансовой сфере и тщательно контролировать производимые им расходы, блюдя их целесообразность и обоснованность. Свои отчеты на этот счет Утсуномия обязывался направлять прямо в Генштаб>{80}. Таким образом, Акаси был лишен права расходовать субсидию Токио по своему единоличному усмотрению, хотя был известен щепетильностью и аккуратностью в денежных вопросах (если верить слухам, только однажды в туалете какого-то европейского вокзала он выронил из «набрюшника» пару-тройку сотен рублей). Как мы указывали выше, детальные финансовые отчеты японского полковника не сохранились. Вместе с тем известно, что в декабре 1905 г. с собой на родину он привез порядка 270 тыс. иен — остаток выделенного ему правительством миллионного кредита.

25 апреля, получив шифрованную телеграмму от Акаси, Утсуномия с семью тысячами фунтов стерлингов в кармане двинулся в Париж. 29 числа офицеры встретились в условленном месте (в отеле «Интернациональ» на улице Кастильон близ Триумфальной арки) и подробно обсудили ситуацию с финансированием революционеров. Утсуномия одобрил намерения Акаси и выдал ему всю привезенную из Лондона сумму. Так был запущен механизм передачи Акаси полученных из Токио средств.

Проблема третья: кого субсидировать?

Посетив утром 2 мая японскую миссию в Париже, в три часа пополудни того же дня и в том же 20-м номере парижского отеля «Интернациональ» Акаси, по предварительной договоренности, встретился со своим давним знакомым. Это был представитель грузинских федералистов Деканозов, который пробыл у японца до 6-ти вечера. Речь, разумеется, шла о состоянии революционного движения в России и мерах, необходимых для его оживления. Впрочем, для характеристики содержания их беседы лучше дать слово все тому же И.Ф. Манасевичу-Мануйлову. Вместе со своим агентом-французом этот русский чиновник сумел подслушать разговор из соседнего номера и дословно записать его — беседа шла на французском языке, на котором Акаси, по отзыву Мануйлова, «выражается хотя и свободно, но очень медленно»:

«Деканози рисует подробную картину положения дел в России, рассказывает некоторые эпизоды из революционного движения, особенно останавливаясь на агитации в Грузии, которую Акаси обещает ему поддержать… Затем разговор переходит на долго обсуждающийся собеседниками вопрос о необходимых материальных средствах. Причем Акаси отсчитывает 125 000 франков, которые вручает Деканози. До нас явственно доносится шелест кредитных билетов. В заключение уславливаются относительно псевдонимов для корреспонденции: “Фредерик” — для Деканози и “Жорж” — для Акаси»>{81}.

>Вид на Rue Castilione от Триумфальной Арки (начало XX в.)

Рекомендуем почитать
Венеция. История города

Венеция — имя, ставшее символом изысканной красоты, интригующих тайн и сказочного волшебства. Много написано о ней, но каждый сам открывает для себя Венецию заново. Город, опрокинутый в отражение каналов, дворцы, оживающие в бликах солнечных лучей и воды, — кажется, будто само время струится меж стен домов, помнящих славное прошлое свободолюбивой Венецианской республики, имена тех, кто жил, любил и творил в этом городе. Как прав был Томас Манн, воскликнувший: «Венеция! Что за город! Город неотразимого очарования для человека образованного — в силу своей истории, да и нынешней прелести тоже!» Приятных прогулок по городу дожей и гондольеров, романтиков и влюбленных, Казановы и Бродского!


Олаус Магнус и его «История северных народов»

Книга вводит в научный оборот новые и малоизвестные сведения о Русском государстве XV–XVI вв. историко-географического, этнографического и исторического характера, содержащиеся в трудах известного шведского гуманиста, историка, географа, издателя и политического деятеля Олауса Магнуса (1490–1557), который впервые дал картографическое изображение и описание Скандинавского полуострова и сопредельных с ним областей Западной и Восточной Европы, в частности Русского Севера. Его труды основываются на ряде несохранившихся материалов, в том числе и русских, представляющих несомненную научную ценность.


Баварская советская республика

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Скифия–Россия. Узловые события и сквозные проблемы. Том 1

Дмитрий Алексеевич Мачинский (1937–2012) — видный отечественный историк и археолог, многолетний сотрудник Эрмитажа, проникновенный толкователь русской истории и литературы. Вся его многогранная деятельность ученого подчинялась главной задаче — исследованию исторического контекста вычленения славянской общности, особенностей формирования этносоциума «русь» и процессов, приведших к образованию первого Русского государства. Полем его исследования были все наиболее яркие явления предыстории России, от майкопской культуры и памятников Хакасско-Минусинской котловины (IV–III тыс.


Афганистан, Англия и Россия в конце XIX в.: проблемы политических и культурных контактов по «Сирадж ат-таварих»

Книга представляет собой исследование англо-афганских и русско-афганских отношений в конце XIX в. по афганскому источнику «Сирадж ат-таварих» – труду официального историографа Файз Мухаммада Катиба, написанному по распоряжению Хабибуллахана, эмира Афганистана в 1901–1919 гг. К исследованию привлекаются другие многочисленные исторические источники на русском, английском, французском и персидском языках. Книга адресована исследователям, научным и практическим работникам, занимающимся проблемами политических и культурных связей Афганистана с Англией и Россией в Новое время.


Советско-японский пограничный конфликт на озере Хасан 1938 г. в архивных материалах Японии: факты и оценки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.