Янычары. Меч ислама - [27]
Иранцы объясняют имя своего Траэтаоны (или Феридуна, родоначальника персидских царей) как Трита, «третий», – именно, третий человек, владевший тайной напитка Сомы, целитель – парадата, имевший десять тысяч лекарственных растений, Сому и древо бессмертия. Он также третий, самый младший, из братьев, бросивших его бездонный колодец, в котором начинался путь в подземное («третье») царство, – но волшебная птица Умай выносит его оттуда, и это, поистине, означает его смерть и воскресение. Трижды Траэтаона обезглавливает трехглавого дракона Ажи-Дахаку, с помощью кузнеца Кавы освобождает трех сестер, трех дочерей Джамшида и женится на них. Но, поистине, тройка здесь появилась позже, оттого, что мир – трехчленен: поэтому само название «три» восходит к Тенгри – Высокому Небу. Так же, как к имени Таргитая, Тархения, Тарку, восходит и название всего нашего племени – турки...
Греки звали Таргитая (или Йергитая, т.е. сошедшего на Землю) – Йераклом, то есть «Земным», иногда – Скифом; вернувшись на небо, он сбросил своим детям золотые плуг, ярмо и чашу – и еще одну вещь...
Старик горячо, помогая себе руками, говорил эти слова, и вдруг замолчал, привалившись спиной к турлучной стене, упершись руками в лавку и тяжело дыша. На него жалко было смотреть. Рот его приоткрывался, как у рыбы, выброшенной на песок, и все тело покачивалось от каждого вдоха. Очевидно, лишь какое-то внутреннее горение позволило ему говорить так долго, но запал иссяк, и он больше не находил в себе сил даже для разговора. Он тяжело, с хрипом закашлялся и на его губах появилась кровь...
Абдаллах, до сих пор завороженно слушавший, приоткрыв рот, вскочил.
– Принести воды, ата (отец)? – воскликнул он.
Старик, продолжая кашлять, отрицательно махнул рукой. Наконец приступ прошел.
– Не обращай внимания, сынок! Я немало сделал на свете при помощи этой старой обезьяны, – он указал рукой на себя, – но все сроки ее службы прошли, и никакими заботами не сделать ее молодой и сильной... Так что и не нужны эти заботы... А вот почему ты не спрашиваешь, что это была за четвертая вещь, которую сбросил Геракл? – лукаво прищурился старик. Ему явно полегчало.
– До того ли сейчас вам...
– Я скажу... – он помедлил. – На чем стоит государство? Поистине, его держат эркян-и эрбаа – аскеры, то есть военные, улемы, то есть ученые, ремесленники и земледельцы. Смотри, как в Индии разделили сброшенные вещи: плуг и ярмо достались варне вайшьев, земледельцам и скотоводам, купцам и ремесленникам; жертвенная чаша – брахманам. Четвертая вещь, вместе с которой они получили власть, досталась кшатриям, воинам... Что это за вещь?
– Меч? – спросил Абдаллах. – Корона?
– Думаю, что в те времена, когда творилась эта легенда, не было еще ни мечей, ни корон, – сказал старик. – Шесть тысяч лет назад, когда мир жил не под знаком Рыб, как сейчас, и даже не под знаком Овна, но еще под знаком Тельца, Tauri... Но не раньше, не в эпоху Близнецов, – ибо то, что я тебе сейчас покажу...
Он встал, кряхтя, подошел к прорехе в стене и поманил Абдаллаха пальцем. Тот подошел, запнувшись о ясли и ушибив коленку.
Старик пальцем указал ему семь сразу бросавшихся в глаза ярких звезд в южной стороне неба, называя их по именам: Бет аль-Гейз (дом гиганта), Беллатрикс, Саиф, Ригель...
– А выше, – указал старик, – аль-Дабаран, Нат... Это уже Телец, Taurus. Все эти звезды имеют почти одно и то же прямое восхождение... Потому я и говорю, что этот миф творился в эпоху Тельца... У Близнецов прямое восхождение уже иное... Там, левее... Кастора и Поллукса не видно, но вон видна из-за облаков аль-Хена...
Четыре самые крупные звезды из тех, что первыми показал ему старик, показались Абдаллаху двумя раскинувшимся крылышками огромной бабочки. Три другие, близко лежащие на одной прямой с равными интервалами, обозначали ее хрупкое тельце.
– Похоже на большую бабочку, – обвел контур в воздухе пальцем Абдаллах.
– Это Гита Юлдузлы, – поправил его старик, – Звездный Топор, ибо гита – это обоюдоострая секира, боевой топор, а юлдуз – звезда. Это священное семизвездие мы – Ахият и-Рум – считаем своим символом. Ибо именно секира, двулезвийный обоюдоострый топор, лабрис по-гречески, был той четвертой вещью, которая спустилась с небес, когда еще только утверждался земной порядок... В Аллахабаде ты можешь его увидеть в узорах на стенах форта, и там это – джайнистский крест; нечестивые франки знают его как молот Тора. У нас его называют тебер, и я думаю, что это искаженное тем-йер, темир, «железный»...
У греков обителью Зевса Лабриса, владевшего этим топором, был Крит – там ему был посвящен Лабиринт. Но само созвездие греки посвятили, как ни странно, не лабрису и не Зевсу, а второстепенному, на первый взгляд, герою Ориону, Йер-иону, «Идущему по Земле». Орион – охотник; ослепленный врагами, с пустыми глазницами, преследуемый Скорпионом и иной нечистью, он плывет на восход солнца и прозревает там, подставив глаза лучам восходящего солнца. Легенда довольно путаная – но это потому, что она чуть ли не самая древняя у греков, и они забыли в ней все концы и начала! На самом деле Орион – это Солнце, павшее на землю, умершее, ночное, ослепленное солнце, пробирающееся с запада на восток в потустороннем мире, преследуемое его призраками и чудовищами... Впрочем, кое-что греки сохранили в памяти. Вот эти три звездочки, – ал-Нитак, ал-Нилам и Минтаку , – они все же называют «Меч Ориона», утратив древнее знание, что все семь звезд здесь суть секира.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сергеев Василий ИвановичПавел I (гроссмейстер мальтийского ордена)В авторской редакции.В книге живо и доходчиво изложена биография одного из самых загадочных русских царей - Павла I, «вечного наследника», масона и гроссмейстера Мальтийского ордена, короткое царствование которого до сего дня получает самые разнообразные оценки историков - от резко отрицательных до сугубо положительных. Предназначена для широкого круга читателей.
Новый роман петербургского прозаика Владимира Корнева, знакомого читателю по мистическому триллеру «Модерн». Действие разворачивается накануне Первой мировой войны. Главные герои — знаменитая балерина и начинающий художник — проходят через ряд ужасных, роковых испытаний в своем противостоянии силам мирового зла.В водовороте страстей и полуфантастических событий накануне Первой мировой войны и кровавой российской смуты переплетаются судьбы прима-балерины Российского Императорского балета и начинающего художника.
Роман Эфраима Бауха — редчайшая в мировой литературе попытка художественного воплощения образа самого великого из Пророков Израиля — Моисея (Моше).Писатель-философ, в совершенстве владеющий ивритом, знаток и исследователь Книг, равно Священных для всех мировых религий, рисует живой образ человека, по воле Всевышнего взявший на себя великую миссию. Человека, единственного из смертных напрямую соприкасавшегося с Богом.Роман, необычайно популярный на всем русскоязычном пространстве, теперь выходит в цифровом формате.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Удивительно — но факт! Среди произведений классика детективного жанра сэра Артура Конан-Дойля есть книга, посвященная истории Франции времен правления Наполеона.В России «Тень Бонапарта» не выходила несколько десятилетий, поскольку подверглась резкой критике советских властей и попала в тайный список книг, запрещенных к печати. Вероятнее всего, недовольство вызвала тема — эмиграция французской аристократии.Теперь вы можете сполна насладиться лихо закрученными сюжетами, погрузиться в атмосферу наполеоновской Франции и получить удовольствие от встречи с любимым автором.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.