Янтарное сердце - [9]
Вздохнув, она направилась к спальне. Ее тело до сих пор пело, когда она вспоминала, как прижималась к нему…
Великолепная брошь, которую утром ей одолжила Роуз, лежала на туалетном столике, и Сильви лениво прикоснулась к ней пальцем. На память пришел разговор, состоявшийся несколько недель назад, когда Роуз пригласила Сильви на обед по случаю Дня Благодарения. Там были три подруги и сослуживицы Сильви. Все женщины жили в Эмбер Корте и были особенно близки Роуз. Все три ее жилицы недавно вышли замуж или обручились, а одна из них, Мередит Блэр, пошутила тогда насчет броши.
– Берегись, Сильви, – поддразнивала ее Мередит. – Если Роуз одолжит тебе эту брошь, считай, твои холостые дни сочтены. Я надела ее в тот день, когда встретила Адама, и Роуз одолжила ее Джейн в тот день, когда та встретила Эрика. Думаю, ювелир, что ее изготовил, наделил этот янтарь чарами любви.
– Ты шутишь! – обручальное кольцо на руке Лайлы Максвелл блеснуло, когда она машинально подняла руку и положила ее на грудь, туда, где должна быть приколота брошь. – И я приколола ее в тот день, когда мы с Ником… – Она замолчала.
Сверкнув голубыми глазами, Ник Камден пожал тонкую руку невесты.
– В тот день я впервые понял, что не могу без нее жить…
Роуз просияла, понимающе посмотрев на него.
– Вероятно, в ней есть что-то волшебное. – Она повернулась к Сильви. – Думаю, я когда-нибудь тебе ее одолжу.
– Не надо, – поспешно возразила тогда Сильви. – Меня моя жизнь и так устраивает.
Вспомнив обо всем этом, Сильви покачала головой, разделась и убрала свои вещи, то и дело поглядывая на сверкающую брошь, лежащую на туалетном столике. Возможно ли?.. Ах, в какое нелепое положение она могла бы попасть!
Но все же… Джейн, Лайла и Мередит встретили любовь своей жизни именно тогда, когда надели эту брошь. Что, если они с Маркусом?..
Мистер Маркус Грей увлекся ею. Именно поэтому она не пригласила его сегодня. Интимные отношения у нее были всего один раз, во время одного из наиболее длительных побегов. Ей тогда было шестнадцать лет. Все прошло болезненно и далеко не романтично, и она никогда не стремилась повторить это с кем-либо… до сегодняшнего дня.
Она покачала головой, досадуя на себя. Одному Богу известно, что подумал о ней Маркус, когда она так легко принимала его поцелуи. Вероятно, он собирался ее соблазнить, и кто может упрекнуть его?
Вот почему следует держаться от него подальше.
Так что же она наделала? Согласилась на свидание завтра вечером. Конечно, она могла бы солгать себе и сказать, что у нее в сердце только интересы «Колетт», но какое это имеет значение? Она никогда раньше не испытывала таких чувств, которые пробуждал в ней Маркус.
Когда-то Сильви удалось вырваться из самых низов общества. Более того, она стала человеком, достигшим прочного успеха. У нее появились друзья. Теперь ее связывали теплые, дружеские отношения со многими людьми, в том числе с Роуз, которую она полюбила, как мать.
Но Сильви никогда не встречала мужчину, в отсутствие которого она словно бы теряла часть себя.
На следующий день она буквально летала по офису. Ее босс, Уил Хьюз, как-то странно посмотрел на Сильви, когда экран ее компьютера погас в третий раз за время работы над новой рекламой.
– Что с тобой? Ты сегодня немного рассеянна.
– Простите. – Она пошевелила мышью, и экран засветился снова. – Я просто озабочена тем, что собирается сделать «Грей энтерпрайзис».
Уил кивнул.
– Мы все озабочены. Но нам ничего не остается делать, как ждать, пока топор упадет, а затем посмотреть, какой у нас есть выбор. – Он рассеянно провел рукой по серебристым волосам на виске. – Господи, как не хочется покидать «Колетт» и начинать где-то с нуля!
– Может быть, до этого не дойдет…
– Может быть, – с сомнением в голосе произнес Уил и улыбнулся. – Раз уж мы заговорили о Грее, расскажи мне, что случилось, когда вчера ты выманила льва из его логова. Ты чего-нибудь добилась?
Сильви улыбнулась.
– Скорее лев выманил меня. И я ума не приложу, удалось ли мне хоть как-то заставить его передумать. Впрочем, мы вчера отправились обедать, а сегодня вечером я снова с ним увижусь, так что продолжу работать на пользу компании.
Босс выпрямился.
– Ты меня разыгрываешь?
Сильви помотала головой.
– Ничуть.
– Боже мой! Мейв умрет от смеха, когда я ей расскажу. Тебе придется зайти к нам на обед и поведать ей все с подробностями.
– С удовольствием. Значит, на обед? – поспешно добавила она и дерзко улыбнулась. – Может быть, детали придется подвергнуть кое-какой цензуре.
– Мейв вытянет их из тебя.
Мейв, жена Уила, была прикована к инвалидному креслу после автомобильной аварии, случившейся несколько лет назад. Несмотря на болезни, Мейв отличалась добрым и веселым нравом. Они с Уилом стали первыми друзьями Сильви, когда та только начала работать в «Колетт». Сильви знала, что больше всего во всей этой истории с продажей компании Уила беспокоило одно: где он найдет страховку, чтобы оплачивать лечение Мейв, если останется не у дел?
– Как она?
– Прекрасно. Врач считает, что она полностью оправилась от гриппа.
Сильви ободряюще пожала ему руку.
– Рада это слышать.
Дверь офиса открылась, и они оба обернулись посмотреть, кто это, но увидели только огромный букет в потрясающей праздничной упаковке.
Эти двое семь лет проработали «вместе в одной компании, но так и не смогли понять, что испытывают друг к другу более глубокие чувства, чем простая дружба. И если бы не случайность, каждый прошел бы мимо своего счастья…
Добродетельная дочка священника подружилась с красавцем-шалопаем. «Быть беде», - предостерегали ее местные кумушки...
Известнейшая топ-модель Э'Линн Фрэзир в одночасье порывает с модельным бизнесом и поселяется в маленьком тихом городке. Роковой красавицы с глянцевых обложек больше не существует — есть лишь милая и скромная Линн Дивейн, чье сердце жаждет настоящей любви…
Бен Брэдфорд не мог смириться с гибелью любимой жены. Он знал, что никто, никогда не сможет занять место Кэрри в его сердце. Однако новая соседка с первого взгляда поразила его. Марина была совершенно не похожа на Кэрри, но выражение ее глаз не отпускало Бена. Удивляла и материнская нежность молодой женщины к его маленькой дочке.Он готов был уже возненавидеть Марину за то, что она непрошено вторглась в его жизнь, и тогда она открыла ему свою тайну…
Это — не просто любовные романы.Каждая из этих книг — путь в прекрасный мир, где явью станут САМЫЕ ТАЙНЫЕ ваши фантазии!Войдите в магический мир романтических приключений и обжигающего, безграничного наслаждения!Откройте для себя дверь в волшебное королевство пламенной страсти и пряной чувственности — и вы не сможете затворить ее никогда!
Уверенная в том, что ее любимый, Уэйд Доннелли, погиб, Фибе Мерриман уезжает из родного города, скрыв от всех, что она беременна. Но вот полтора года спустя ей позвонили на мобильный и сообщили, что какой-то незнакомый мужчина ждет ее возле дома…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…