– А-а! – воскликнул старый дон, с удовольствием глядя на изделие из генеквена.– Вот сюрприз, который сын приготовил нам. Это футляр с драгоценностями, в нем свадебные подарки!
Гости засмеялись и приветствовали оригинальную выдумку.
– А где сеньор Пирец? – спросил дон, оглядываясь вокруг.
– Юноша прячется,– ответила донна Изабелла.– Он хочет со стороны наблюдать за женой, когда она увидит подарки.
– Нет, его нигде не видно,– заявил старый дон в смущении.
И какое-то смутное чувство примешалось к его радостному настроению.
Вдруг он повернулся к Якви. Но вопрос замер у него на губах. Казалось, он был уничтожен огромными, горящими черным пламенем глазами, такими жгучими, словно они смотрели из ада.
– Скорее, откройте кипу! – закричала новобрачная, и ее голос заглушил веселую болтовню гостей.
Казалось, Якви не слышал. Или он пытался заглянуть в душу отца лейтенанта Пиреца?
Нетерпение вокруг возросло до невероятного напряжения.
– Откройте кипу! – приказала новобрачная.
Якви перерезал веревку. Он не смотрел на молодую женщину. Красиво уложенные и спрессованные волокна дрогнули, поднялись и, точно радуясь освобождению, разошлись в стороны. И, подобная огромному белому футляру для драгоценностей и сверкающих, шелковистых нитей, открылась кипа волокон генеквена.
В этот момент стих веселых шепот и наступила внезапная тишина. Золотистые глаза новобрачной померкли. Старый дон странным, медленным движением, как будто разум уже не мог управлять его телом, отвернул седую голову от страшного Якви. Что-то синее показалось среди сверкающих волокнистых полос. Быстрым движением огромных темных рук Якви раскрыл кипу, и из его груди вырвался торжествующий крик. Вместо драгоценностей в ней лежал раздавленный, изуродованный лейтенант Пирец.