Я взлечу - [67]

Шрифт
Интервал

– Проезжали мимо и решили вас проведать, – говорит дедушка. – Вас вчера не было в церкви.

– Не ври! – говорит бабушка, тоже заходя в кухню. – Мы специально к вам заехали! Мне надо было проведать внуков.

Ожидаемо.

– Мистер Джексон, у нас все в порядке, – отвечает Джей дедушке и только ему. – Просто решили вчера посидеть дома.

– Мы только вошли, а ты уже врешь, – говорит бабушка. – Ничего у вас не в порядке. Говорят, Брианна теперь вульгарные песенки пишет?

Только не это…

– Вчера после службы ко мне подошла первая леди, говорит, их с пастором внуки слушают какой-то ужас, и написала его Брианна, – продолжает бабушка. – Она говорит, песня настолько ужасна, что даже в новости попала. Только бы меня при всех опозорить ко всем чертям…

– Черти вас уж заждались, – бурчит себе под нос Джей.

Бабушка, нехорошо прищурившись, упирает руки в бока.

– Если хочешь что-то сказать, говори.

– А знаете, я скажу!

– Мы уже в курсе про песню, – быстро произносит Трей, пока не разразилась Третья мировая. – Ма уже провела с Бри беседу. Все в порядке.

– Нет, не в порядке! – возражает бабушка. – Я, конечно, на многое закрывала глаза насчет тебя и твоей сестры…

Простите, на что это она закрывала глаза? Не было такого.

– Но это уже последняя капля. Когда Брианна жила с нами, она так себя не вела. Поглядите на нее: записывает вульгарные песенки и нарывается на наказания. Вся церковь только о ней и толкует. Стыд-то какой!

Дедушка возится с кнопкой часов на плите, как будто бабушка ничего не говорила. Он мастерски научился отключаться и не слушать ее.

– Джейда, – спрашивает он, – давно у тебя часы сломались?

Дедушка всегда так: видит поломку – старается починить. Давным-давно меня повели к врачу, и там в коридоре мигал свет. Честное слово, дедушка попросил у медсестры лестницу, залез на нее и починил лампочку!

Джей закрывает глаза. Если она сейчас ответит так, как я думаю, грядет катастрофа.

– Мистер Джексон, у нас нет электричества.

– Как это – нет? – визжит бабушка.

– А чего его нет? – спрашивает дедушка. – Эта ваша коробка полетела? Я же говорил, пора менять!

– Нет, нет, – отвечает Джей. – Свет отключила управляющая компания. Мы задержали оплату.

Наступает секундное затишье перед бурей.

– А я знала, что у вас не все гладко, – заявляет бабушка. – Джеральдина говорит, ее дочка вроде бы видела тебя в социальной службе, она там работает. Она же не обозналась?

О господи, эта Джеральдина. Лучшая подруга бабушки и первая сплетница. Бабушка произносит «Джеральдина говорит» чуть ли не чаще, чем дышит.

– Да, это была я, – признается Джей. – Подала на продуктовые талоны.

– Джейда, ты могла попросить нас о помощи, – говорит дедушка. – Сколько раз мне это повторять?

– У меня все под контролем, – вмешивается Трей.

– Парень, ничего у тебя не под контролем, – отвечает дедушка. – У вас даже света нет.

Бабушка воздевает руки.

– Все. С меня хватит. Брианна и Трей идут жить с нами.

Трей поднимает брови.

– Всем привет, мне двадцать два, у вас все нормально?

– Да плевать мне, сколько тебе лет! Ни к чему вам с Бри терпеть лишения.

– Лишения? – переспрашивает Джей. – У них есть кров, одежда, теперь и еды достаточно…

– Но у них даже света нет! – отвечает бабушка. – Что ты за мать…

– Миссис Джексон, худший мой грех – это бедность!

Джей говорит громко и с надрывом, как будто выдавливает слова каждой клеточкой тела.

– Что может быть хуже! – говорит она. – Простите уж, что я имела наглость обнищать!

Трей трогает ее за плечо.

– Ма…

– Думаете, мне нравится, что мои дети сидят в темноте? Миссис Джексон, я стараюсь как могу! Хожу по собеседованиям! Отчислилась из университета, чтобы дети не голодали! Я умоляла пастора меня не увольнять. Простите, если всего этого вам мало, но, Богом клянусь, я стараюсь!

Бабушка приосанивается.

– Мне просто кажется, что они достойны большего.

– Вот в этом я с вами согласна.

– Значит, теперь они будут жить у нас! – решает бабушка.

Трей поднимает руку.

– Нет, бабушка. Я останусь здесь. Хватит меня перетягивать, я не канат.

– Я просто борюсь за благо детей своего сына! – говорит бабушка. – Извинений не ждите. Хочешь жить здесь, живи. Дело твое, Лоуренс, заставлять не стану. Но Брианна переезжает к нам.

– Погоди, Луиза, – говорит дедушка. – Твоя внучка уже тоже достаточно взрослая и может решить сама. Капелька, чего ты хочешь?

Еды. Электричества. Стабильности.

Но я уже однажды видела у мамы такой взгляд. Когда она вернулась из реабилитационного центра. Но тогда у нее в глазах стояли слезы. Она убрала с моего лица волосы и задала всего один вопрос:

– Брианна, ты меня узнала?

В ее глазах был страх. Тогда я не поняла, чего она испугалась. Теперь понимаю. Ее так долго не было, и она боялась, что я ее забуду.

Перемотаем на настоящее время – она боится, что я от нее уйду.

Может, я и не уверена, включат ли нам электричество и не станем ли мы голодать, но я точно знаю, что не хочу больше разлучаться с мамой. Глядя ей в глаза, я отвечаю:

– Я хочу остаться.

– Ну вот и все, – говорит Трей, – мы все решили.

– Капелька, ты уверена? – спрашивает дедушка.

Я продолжаю смотреть в глаза маме. Пусть она видит, что я честна.


Еще от автора Энджи Томас
Вся ваша ненависть

Шестнадцатилетняя Старр Картер живет в бедном районе, но учится в престижной частной школе. Хрупкий мостик между двумя ее жизнями рушится, когда на глазах у Старр полицейский убивает Халиля – ее друга детства. Совсем скоро смерть Халиля становится национальной сенсацией: одни называют его бандитом и наркоторговцем, другие устраивают шествия в его честь. Полиция и местный наркобарон угрожают Старр и ее семье. Все хотят выяснить одно: что на самом деле случилось той ночью? Старр – единственная, кто знает ответ, и теперь в ее руках не только собственная жизнь, но и судьбы других людей.


Рекомендуем почитать
Полдетства. Как сейчас помню…

«Все взрослые когда-то были детьми, но не все они об этом помнят», – писал Антуан де Сент-Экзюпери. «Полдетства» – это сборник ярких, захватывающих историй, адресованных ребенку, живущему внутри нас. Озорное детство в военном городке в чужой стране, первые друзья и первые влюбленности, жизнь советской семьи в середине семидесятых глазами маленького мальчика и взрослого мужчины много лет спустя. Автору сборника повезло сохранить эти воспоминания и подобрать правильные слова для того, чтобы поделиться ими с другими.


Замки

Таня живет в маленьком городе в Николаевской области. Дома неуютно, несмотря на любимых питомцев – тараканов, старые обиды и сумасшедшую кошку. В гостиной висят снимки папиной печени. На кухне плачет некрасивая женщина – ее мать. Таня – канатоходец, балансирует между оливье с вареной колбасой и готическими соборами викторианской Англии. Она снимает сериал о собственной жизни и тщательно подбирает декорации. На аниме-фестивале Таня знакомится с Морганом. Впервые жить ей становится интереснее, чем мечтать. Они оба пишут фанфики и однажды создают свою ролевую игру.


Холмы, освещенные солнцем

«Холмы, освещенные солнцем» — первая книга повестей и рассказов ленинградского прозаика Олега Базунова. Посвященная нашим современникам, книга эта затрагивает острые морально-нравственные проблемы.


Ты очень мне нравишься. Переписка 1995-1996

Кэти Акер и Маккензи Уорк встретились в 1995 году во время тура Акер по Австралии. Между ними завязался мимолетный роман, а затем — двухнедельная возбужденная переписка. В их имейлах — отблески прозрений, слухов, секса и размышлений о культуре. Они пишут в исступлении, несколько раз в день. Их письма встречаются где-то на линии перемены даты, сами становясь объектом анализа. Итог этих писем — каталог того, как два неординарных писателя соблазняют друг друга сквозь 7500 миль авиапространства, втягивая в дело Альфреда Хичкока, плюшевых зверей, Жоржа Батая, Элвиса Пресли, феноменологию, марксизм, «Секретные материалы», психоанализ и «Книгу Перемен». Их переписка — это «Пир» Платона для XXI века, написанный для квир-персон, нердов и книжных гиков.


Запад

Заветная мечта увидеть наяву гигантских доисторических животных, чьи кости были недавно обнаружены в Кентукки, гонит небогатого заводчика мулов, одинокого вдовца Сая Беллмана все дальше от родного городка в Пенсильвании на Запад, за реку Миссисипи, играющую роль рубежа между цивилизацией и дикостью. Его единственным спутником в этой нелепой и опасной одиссее становится странный мальчик-индеец… А между тем его дочь-подросток Бесс, оставленная на попечение суровой тетушки, вдумчиво отслеживает путь отца на картах в городской библиотеке, еще не подозревая, что ей и самой скоро предстоит лицом к лицу столкнуться с опасностью, но иного рода… Британская писательница Кэрис Дэйвис является членом Королевского литературного общества, ее рассказы удостоены богатой коллекции премий и номинаций на премии, а ее дебютный роман «Запад» стал современной классикой англоязычной прозы.


После запятой

Самое завораживающее в этой книге — задача, которую поставил перед собой автор: разгадать тайну смерти. Узнать, что ожидает каждого из нас за тем пределом, что обозначен прекращением дыхания и сердцебиения. Нужно обладать отвагой дебютанта, чтобы отважиться на постижение этой самой мучительной тайны. Талантливый автор романа `После запятой` — дебютант. И его смелость неофита — читатель сам убедится — оправдывает себя. Пусть на многие вопросы ответы так и не найдены — зато читатель приобщается к тайне бьющей вокруг нас живой жизни. Если я и вправду умерла, то кто же будет стирать всю эту одежду? Наверное, ее выбросят.


Замри

После смерти своей лучшей подруги Ингрид Кейтлин растеряна и не представляет, как пережить боль утраты. Она отгородилась от родных и друзей и с трудом понимает, как ей возвращаться в школу в новом учебном году. Но однажды Кейтлин находит под своей кроватью тайный дневник Ингрид, в котором та делилась переживаниями и чувствами в борьбе с тяжелой депрессией.


Аристотель и Данте открывают тайны Вселенной

Аристотель – замкнутый подросток, брат которого сидит в тюрьме, а отец до сих пор не может забыть войну. Данте – умный и начитанный парень с отличным чувством юмора и необычным взглядом на мир. Однажды встретившись, Аристотель и Данте понимают, что совсем друг на друга не похожи, однако их общение быстро перерастает в настоящую дружбу. Благодаря этой дружбе они находят ответы на сложные вопросы, которые раньше казались им непостижимыми загадками Вселенной, и наконец осознают, кто они на самом деле.


Скорее счастлив, чем нет

Вскоре после самоубийства отца шестнадцатилетний Аарон Сото безуспешно пытается вновь обрести счастье. Горе и шрам в виде смайлика на запястье не дают ему забыть о случившемся. Несмотря на поддержку девушки и матери, боль не отпускает. И только благодаря Томасу, новому другу, внутри у Аарона что-то меняется. Однако он быстро понимает, что испытывает к Томасу не просто дружеские чувства. Тогда Аарон решается на крайние меры: он обращается в институт Летео, который специализируется на новой революционной технологии подавления памяти.


В конце они оба умрут

Однажды ночью сотрудники Отдела Смерти звонят Матео Торресу и Руфусу Эметерио, чтобы сообщить им плохие новости: сегодня они умрут. Матео и Руфус не знакомы, но оба по разным причинам ищут себе друга, с которым проведут Последний день. К счастью, специально для этого есть приложение «Последний друг», которое помогает им встретиться и вместе прожить целую жизнь за один день. Вдохновляющая и душераздирающая, очаровательная и жуткая, эта книга напоминает о том, что нет жизни без смерти, любви без потери и что даже за один день можно изменить свой мир.