Я выбираю тебя - [15]

Шрифт
Интервал

Изабель закусила губу.

— Я приехала, чтобы лично поблагодарить вас за более чем щедрое пожертвование.

— Не стоит благодарности. Но вы могли бы просто написать.

— А вы могли бы прислать и меньшую сумму.

Изабель огляделась, с благоговением взирая на изящные резные изделия, которыми был заполнен погреб. Эшби оказался не просто столяром, а настоящим художником.

— А шкатулка мне понравилась еще больше, — хрипло произнесла она, с трудом узнавая собственный голос. — Вы сами её сделали?

Эшби остановился прямо перед Изабель. Исходящая от него неукротимая мужественность притягивала и в то же время пугала ее. Его сладковатый мускусный аромат мгновенно напомнил Изабель о коротком поцелуе, которым они обменялись на садовой скамейке.

Болезненная дрожь пронизала тело Изабель. Ей отчаянно хотелось вновь поцеловать этого мужчину, дотронуться до него, но она не смела из страха быть отвергнутой.

— Господи, Изабель! Ну почему не оставить все так, как есть? Не будите лихо, пока оно тихо, — глухо пророкотал Эшби, словно прочитав ее мысли. — Из вашей затеи не выйдет ничего хорошего. Поверьте.

Но Изабель ничего не хотела слышать.

— Мне необходимо знать, почему вы передумали.

— Я не передумал. Вы просили меня о помощи, и я прислал нам деньги.

— Но ведь вы были непреклонны в том, что касалось…

— Надпись на вашей карточке сделала свое дело, — нехотя бросил Эшби. — Вы меткий снайпер, Изабель Обри. Видя перед собой цель, вы всегда стреляете без промаха.

— Прошу прощения. Мои намерения…

— Не извиняйтесь передо мной. Никогда. Бог свидетель, это мне нужно за многое перед вами извиниться.

Изабель покраснела до корней волос. Эшби имел в виду отвергнутый им поцелуй. Черт бы его побрал!

— Я пришла, чтобы убедить вас присоединиться к нам. — Теперь только дело. — Да, вы сказали, что больше не появляетесь в парламенте и не вращаетесь в обществе, но я была бы очень признательна за ваше мнение об этом. — Изабель протянула графу папку.

— Что это? — Эшби взял папку из рук Изабель и быстро пролистал ее.

— Составленный нами проект закона. Я говорила вам о нем. Я еще не успела прочитать его, но…

— А почему вы решили, что я разбираюсь в законодательстве? — Эшби бегло просмотрел проект.

— По словам Уилла… вы обладаете особыми талантами. — Изабель ободряюще улыбнулась.

— Даже если у меня есть таланты, мой ответ вам уже известен. — Эшби вернул ей папку.

Дьявол!

— Есть еще кое-что. Нам необходимы архивные данные о военнослужащих.

— Поднимитесь в мою библиотеку. — Эшби равнодушно пожал плечами. — У меня есть списки сухопутных войск, моряков…

— Мне кажется, вы не понимаете. Нам нужны списки погибших, включая сроки службы, звания, жалованье и тому подобные сведения. Они необходимы для того, чтобы подсчитать затраты в случае принятия закона. Вы единственный из моих знакомых, кто имеет доступ к военным архивам.

— Военные архивы? Но ведь это секретная информация! Никто вам не предоставит таких данных.

— Ну и как, скажите на милость, действовать в таких случаях — людям с развитым чувством долга исправлять положение в стране?

— Это не ваша забота. На то есть палата лордов, палата общин и король.

Изабель гневно взглянула на Эшби:

— Значит, вы и пальцем не пошевелите, чтобы помочь нам?

— Мой вклад в ваше дело ограничится пятью тысячами фунтов. — Когда Изабель обиженно замолчала, Эшби отошел к столику, стоявшему у стены. Он откупорил полупустую бутылку с красным вином и разлил его в бокалы. — Послушайте, в моей жизни уже была одна священная война, — попытался объяснить Эшби. — А теперь я хочу просто наслаждаться своим уединением, несмотря на его отрицательные стороны. — Он подал один из бокалов Изабель и со звоном стукнул о него своим. — Ваше здоровье.

Они выпили в полном молчании, глядя друг другу в глаза. Казалось ли ему происходящее столь же чувственным и возбуждающим, как и ей, старалась понять Изабель, ощущая, как вино согревает горло. Давным-давно она готова была продать душу дьяволу, лишь бы разделить с Эшби такое вот мгновение.

— Что это за вино? Насколько я поняла, не мадера. — Изабель деликатно облизала с губ красные капли.

Этот невинный жест приковал внимание Эшби.

— Мадеру пьют лишь дебютантки да надушенные щеголи.

Заинтригованная Изабель отпила еще глоток.

— Можете считать меня глупой, но мне кажется, это вино…

— Многогранно? Как и человек. — Эшби кивнул, а затем разболтал остатки вина и вдохнул его аромат. — Это Наварра. Благоухающее, соблазнительное, мягкое и полное скрытого смысла… Я купил несколько дюжин ящиков в Испании и переправил домой.

— Слушая вас, я чувствую себя глупой и неопытной, — покраснев, призналась Изабель.

— Не стоит, Потому что тогда я начинаю чувствовать себя старым и пресыщенным. — Эшби запрокинул голову и залпом осушил бокал.

Вид красной капли, стекающей по его обнаженной шее, притягивал Изабель, словно магнит, и она тряхнула головой, чтобы прогнать наваждение.

— И какие же отрицательные стороны вы находите в уединении?

— Их несколько.

Возможно, его ответ даст ей ключ. Если Изабель узнает, чего Эшби недостает более всего, она сможет попытаться заполнить пустоту и тем самым стать ближе к нему.


Еще от автора Рона Шерон
Мой грешный пират

Знаменитый пират Вайпер захватил немало сокровищ. Однако самым бесценным из них стала юная синеглазая англичанка Аланис, рискнувшая отправиться в опасное путешествие по Южным морям.Какая судьба могла ожидать прекрасную пленницу, оказавшуюся в руках знаменитого корсара? Унижение? Насилие?Однако не в правилах благородного пирата брать женщину силой.Нет, он дождется, когда Аланис сама станет молить его о любви…


Королевская кровь

Самая яркая звезда двора английского короля Генриха VIII - французская принцесса Рене де Валуа, девушка необыкновенной красоты и ума, хотя и небезупречной репутации. Скромному провинциалу, каким является Майкл Деверо, нечего и надеяться привлечь ее внимание. Друзья советуют ему даже не смотреть в ее сторону, поскольку всем известно, что принцессу окружают небезопасные тайны... Но своя страшная тайна есть и у Майкла. Он знает, что сама судьба свела его с французской красавицей, и он не остановится ни перед чем, чтобы завоевать ее...


Рекомендуем почитать
Перстень королевы (Роберт Деверо, граф Эссекс - королева Елизавета. Англия)

Ревнует – значит, любит. Так считалось во все времена. Ревновали короли, королевы и их фавориты. Поэты испытывали жгучие муки ревности по отношению к своим музам, терзались ею знаменитые актрисы и их поклонники. Александр Пушкин и роковая Идалия Полетика, знаменитая Анна Австрийская, ее английский возлюбленный и происки французского кардинала, Петр Первый и Мария Гамильтон… Кого-то из них роковая страсть доводила до преступлений – страшных, непростительных, кровавых. Есть ли этому оправдание? Или главное – любовь, а потому все, что связано с ней, свято?


Кольца Сатурна (Софья Ковалевская)

Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Проклятие клана

Тара, выросшая в приюте, с изумлением осознала, что ей предстоит обвенчаться с совершенно незнакомым мужчиной – Гэроном, герцогом Акрейдж, предводителем могущественного шотландского клана Маккрейг… с человеком, которому она нужна лишь как мать будущего наследника. Новоявленная герцогиня даже не подозревала ни о том, что ей надлежало стать орудием чужой мести, ни о том, что вместо этого ей предстоит спасти супруга от верной гибели…


Храм любви

В поисках легендарного буддийского храма и его сокровищ герцог Инглбери встречает златоволосую Сариду, которая становится для него самой ценной находкой. Красавица англичанка как две капли воды похожа на принцессу, жившую много веков назад, также как сам герцог – на ее возлюбленного царя Ракая Пикатана. Но коварная судьба уготовила герцогу и его любимой тяжкие испытания…


Инженю

Сюжет романа Дюма «Инженю» — любовная драма, которая разыгрывается на фоне событий, непосредственно предшествующих Великой французской революции.


Берег очарованный (Елизавета Кузьмина-Караваева, мать Мария)

Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…