Я влюблена - [19]

Шрифт
Интервал

— Но может и не буду…

— А зачем рисковать?

— Жизнь — это риск, Абби. Тебе разве никто об этом не говорил?

Попытка успокоить ее не увенчалась успехом. Заметив это, он сказал серьезно:

— Послушай, я не знаю, что происходит между мною и Фан. Но это то, чего я никогда не испытывал ни с кем.

— Типичный мужчина! Придаешь сексу слишком большое значение. Для того чтобы построить крепкие взаимоотношения, одного секса недостаточно. Ты миллион раз говорил мне об этом, когда я была подростком.

Алекс откинулся на спинку дивана и невидящим взглядом уставился на ореховую обшивку противоположной стены.

— Это не только секс, Абби. Тут что-то еще. Когда я увидел ее на вечеринке у Паолы Маклин… — Его голос дрогнул, и он замолчал. — Я не знаю, черт возьми, что это было. И хочу это выяснить.

Абби потребовалось время, чтобы вникнуть в его слова.

— Она сказала, почему развелась с тобой?

— Я не спрашивал.

— Ты все еще любишь ее?

Этот вопрос Алекс задавал себе множество раз.

Сестре он мог ответить только так, как отвечал самому себе:

— Я не знаю.

— Не знаешь? — с недоверием в голосе произнесла Абби. — Как ты можешь не знать, любишь или нет?

— Может быть, люблю, но не так сильно, — печально ответил Алекс. Ясно, что Арабелла никогда никого не любила, подумал при этом он. — Но что я знаю наверняка, так это то, что мне нужно выяснить раз и навсегда, что меня связывает с Фан. И я не собираюсь выслушивать никаких советов от кого бы то ни было.

— В особенности от меня? — обиделась Абби, пренебрежительно поднимая брови.

— Ты меня огорчаешь больше всех, — резко ответил Алекс. — Я не спрашиваю твоего позволения, Абби. Я только разрешаю тебе быть в курсе того, что происходит.

Она помолчала, переваривая его слова и твердый, грубоватый тон.

— Надо понимать, ты ставишь меня на место.

— Иначе ты бы никогда не узнала своего места.

— Надеюсь, что у тебя с Фан все получится, Ал, — сказала Абби. Глаза ее были серьезными. — Я действительно очень надеюсь.

— Спасибо, малыш. — Алекс коснулся ее щеки, чувствуя прилив любви к младшей сестре.

— Несмотря на то что ты делаешь большую глупость, я все же желаю тебе счастья, — сказала Абби, поднимаясь с дивана.

Алекс тоже поднялся ее проводить. Абби взялась за дверную ручку, но не открыла дверь. Она колебалась.

— Насчет Фанни, это действительно очень важно для тебя, Ал?

— Еще не знаю, — ответил Алекс, сознавая, что говорит неправду.

Тот факт, что он снова встретился с Фанни, даже спустя три месяца, имел для него непреходящее значение. Но сейчас он не хотел говорить на эту тему. По глазам Абби он определил, что она поняла его настроение.

— Не торопи ее, — внезапно сказала она. — Если хочешь, чтобы все получилось, не слишком нажимай на нее.

— Ты хочешь сказать, что я обычно напираю, да?

— Нет. Но по крайней мере прояви терпение, — пояснила Абби с улыбкой. — Знаешь, иногда мне казалось, что Фан чувствовала себя как бы ущемленной тобой. Не исключено, что и всей нашей семьей тоже. Однажды, когда все наши ушли, она сказала, что все мы сами по себе и не исчезаем в тени друг друга. Мне кажется, она думала, будто заслонена тобой.

Слова Абби запали ему в душу. Когда она ушла, он сел за стол, но не притронулся к бумагам. С тех пор как заболел отец, Алекс научился игнорировать папки с отчетами. Он повернул кресло к большим французским окнам позади своего рабочего стола и принялся размышлять над сказанным сестрой. Неужели Фан действительно чувствовала себя ущемленной им? Видит Бог, он никогда не намеревался делать этого ни сейчас, ни пять лет назад. Еще Абби просила не торопить Фан. Да, возможно, он торопил ее в первый раз. Но теперь он будет продвигаться медленно. Никаких спешек! И однажды, когда придет время, они увидят, куда это их приведет.


— Расскажи мне все, — потребовала Нэнси подчеркнуто командным тоном, бросив сумочку на пол рядом со стулом. Взгляд ее светло-голубых глаз пригвоздил Фанни к месту. — Мы были так заняты вчера, что ты даже не рассказала мне, как прошло твое свидание с бывшим мужем.

— Ты имеешь в виду, что тебе не представилось возможности допросить меня? — поправила ее Фанни.

Она отложила в сторону каталог, по которому собиралась заказать после праздников ириса для вышивания. Мысли ее блуждали, и она ничего не могла с собой поделать. После свидания с Алексом она вообще ни на чем не могла сосредоточиться.

— Допрос — сказано слишком резко, — парировала Нэнси. — Я предпочитаю дружескую беседу. Ты, наверное, думаешь, что я любопытна?

— Ты в самом деле очень любопытна, — беззлобно ответила Фанни.

И это было правдой.

Нэнси — самый любопытный человек из всех известных ей людей. Она хотела все обо всех знать и без тени смущения задавала сугубо личные вопросы. Но из-за искренней заботы, которую она при этом обычно проявляла, Фан и не думала на нее обижаться.

Нэнси прикинулась возмущенной, но озорной огонек в глазах выдал ее истинное настроение.

— Я совсем не любопытная. Так что случилось между тобой и Алексом?

— Ты неисправима, Нэнси. Я все-таки тебя уволю, — рассмеялась Фанни.

— Ты не можешь меня уволить по правилам соглашения.

— Какого соглашения?

— Которое я с тобой заключила. А теперь отвечай: ты сказала ему?


Еще от автора Дайана Кобичер
Поцелуй цветочницы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Волшебный мир

Брак по расчету — рискованная штука. Но если любви одного хватает на двоих, то из это­го может что-то получиться. А если любит и другой, поначалу сам того не понимая, то бли­стательный успех «сделки» гарантирован.


Неужели это он?

На берегу моря в маленьком бельгийском городке тихо и скромно живет молодая девушка по имени Доминик. Она не ждет от жизни чудес и подарков, ни на что не надеется. Однако все меняется, когда под Рождество она встречает Сиднея Харпера. Эта встреча вовлекает ее в бурный водоворот страстей, опасных приключений, чудесных открытий. Познавая друг друга, герои преодолевают барьеры гордости и предрассудков и им открываются истинные ценности жизни.


Талисман любви

Новый начальник сразу понравился Джине, поэтому, увидев его невесту и поняв, что та ему совершенно не подходит, девушка решает познакомить ее со своим бывшим женихом.Состоится ли обмен партнерами и к чему приведут интриги героини, читатель узнает только в самом конце романа.


Рекомендуем почитать
За чертой

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Отрави меня собой

Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…


Черный бархат

Эмилия Дав — молодая и талантливая писательница, чьи произведения пользуются огромным успехом у читателей. Но ее личная жизнь скучна и слишком далека от той насыщенной страстью атмосферы эротических рассказов, которые приводят в восторг почитателей ее таланта. Неужели так будет всегда…


Разорвать паутину лжи

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Превращение в бабочку

Как это легко и просто — жить чужой жизнью! Совершать смелые поступки, любить, ненавидеть, а еще — быть красивой и сексуальной…Джейн Эрмингтон до такой степени боялась призраков прошлого, так лелеяла старую сердечную рану, что готова была пойти на все вплоть до подмены имени, лишь бы не сталкиваться лицом к лицу с действительностью. Возможно, игра продолжалось бы довольно долго, если бы в один прекрасный момент Джейн не поняла, что рискует потерять гораздо больше, чем собственное имя, — любовь самого лучшего в мире мужчины…


Сложная любовь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…