Я Вам пишу... Деловые и личные письма по-английски и по-русски - [35]

Шрифт
Интервал

hoarding – billboard

jug – pitcher

lift – elevator

lorry – truck

mad – crazy

main road – highway

maize – corn

maths – math

motorway freeway/ – expressway

nappy – diaper

noplace – nowhere

note (money) – bill

off-licence – liquor store

optician/ oculist – optometrist

pants/ underpants – shorts/ underpants

pavement – sidewalk

petrol – gas/gasoline

post – mail

postman mailman/ – mail carrier

purse pocketbook/ – coin-purse

pram – baby-carriage

pub – bar

puncture/ flat tire – flat

return ticket – round – trip ticket

reverse charges – collect call

ring up – call up

rise (in salary) – raise

rubber – eraser

shop – store

silencer (car) – muffler

single (ticket) – one way ticket

sweets – candy

tap – faucet/ tap

tea-towel – dish-towel

tin – can

toilet (public) – restroom

torch – flashlight

underground – subway


Основные различия, встречающиеся в британской и американской орфографии, можно сформулировать в следующих правилах. Обратите внимание, какая версия орфографии, британская или американская, установлена в вашей сервисной программе «Проверка орфографии»=Spell Check.

1. В глаголах и их производных, оканчивающихся на «– ise» или «– ize», британцы пишут «– ise», а американцы «– ize»: organise – organize, symbolise – symbolize.

2. Глаголы, оканчивающиеся на одно «l». Все производные от этих глаголов с окончаниями «– ing», «– ed», « -er» в британском английском пишутся с удвоенным «l», в американском с одним «l»:

travelled – traveled.

3. Некоторые слова-исключения, напротив, в британском английском пишутся с одним «l», а в американском с двумя «l»: enrol– enroll.

4. Все слова с буквосочетанием «-our» в британском английском теряют букву «u» в американском: colour – color.

5. Много английских слов французского происхождения с окончанием на « -re» в американском английском меняют окончание на « -er»: centre – center. Исключением из этого правила являются слова acre, massacre, в которых сохранилось британское окончание для подчеркивания сильного « -c».

6. Некоторые британские слова французского происхождения упрощены донельзя: catalogue – catalog, cheque – check.

Золотое правило:

Самый простой путь разобраться с правилами и исключениями – это выучить их наизусть!

GB – USA

cancel/ cancelled – cancel/ canceled

catalogue – catalog

centre – center

cheque – check

colour – color

defence – defense

enrol (v) – enroll (v)

enrolment (n) – enrollment (n)

equal/ equalled – equal/ equaled

favourite – favorite

humour – humor

labour – labor

metre – meter

practise (v) – practice (v)

programme – program

theatre – theater

travel/ travelled – travel/ traveled

8. Личные письма

Общие правила

В случае личных писем нет никаких ограничений на тему, тон и стиль письма. Это Ваше личное дело, что, кому, как и с какой целью Вы пишете. Это положение касается как обращения-подписи, так и темы письма. Так что пользуйтесь полной свободой в рамках приличий!


Варианты обращения

Dear John and dear Mary


Dear Mr Johns and Mrs Johns


My dear Mary John, dear Mary, darling Mary, my dearest


Начальные фразы письма


I’m writing to (thank/ tell/ ask/ congratulate/ apologize/ etc.)


I’m writing to thank you very much for the nice post card…


I’m writing to tell you that we are going to be in Providence during Christmas time…

I’m writing to ask you if you would come to dinner/lunch one day soon: would Monday, 7.07. 2000 suit you?


Варианты подписи



9. Примеры личных писем

Пример 1. Поздравление с юбилеем свадьбы.

Dear Mary and dear Paul


Please accept our warmest congratulation on your wedding anniversary!

It seems like only yesterday that you two walked down the aisle together.


You are such a loving couple. We don’t have to ask you what your secret is, though. It is obvious in the concern and consideration you show for each other’s feelings. It’s a delight to be your friends.


Best wishes for many more years of such happiness!


All our love,

Arina and Ivan Rodionovs

Пример 2. Письмо к подарку на День рождения.

Dear Diana,


Many happy returns of this day!

I hope you will have a wonderful birthday and many happy years to follow.

I’m very enclosing a small birthday gift, which I hope you will like. I was not at all sure which colour (Brit./ color– Am.) would you prefer, so I hope that I have been lucky in my choice!

With my warmest regards and best wishes for today and all the day to follow,


                                          Yours sincerely,

                                          Polina

Пример 3. Приглашение на выходные.

Dear Mrs Smith,


It would be so nice if you could join us on August 19. We are asking a few friends to spend this weekend with us and should be so happy if you could come too. I do hope you will be free then.


                                          With kind regards,


                                          Sincerely yours,

                                          Подпись
                                          E. Golovina

Пример 4. Приглашение на ужин.

Dear Mrs Smith and M. Smith

We are inviting a few friends to dine with us on Sunday, April 1, and should be so pleased if you could join us. Would 18.30 suit you? Could we ask you, please, to send us a card to let us know what suits you best.


Еще от автора Ольга Николаевна Азарова
Маленькие хитрости большого бизнеса

Книга Ольги Азаровой, написанная первой российской выпускницей известнейшего Международного института развития менеджмента в Лозанне, IMD, содержит 3 апробированных суперкурса «Театр одного актера, или Искусство Презентации», «Единство и борьба противоположностей, или Искусство переговоров», «Я люблю тебя, жизнь, или Управление временем».Книга построена по принципу «делай, как я» и последовательно открывает широкому читателю все секреты современной презентации, переговоров и управления временем.Курс «Искусство презентации» впервые представлен с точки зрения маркетинга: «…любая презентация – это попытка продажи некоторого вида собственности…»Курс «Искусство переговоров» впервые представлен с использованием понятий маркетинга и стратегического менеджмента: «…любые переговоры – это всегда торг с элементами театра…»Курс «Управление временем» – торжество стратегического менеджмента.Золотые правила и цитаты классиков античности делают изложение материала увлекательным и легко запоминающимся.Для самого широкого круга читателей.


Искусство презентации за 30 минут

В любом бизнесе, да и вообще в различных аспектах жизни, искусство презентации играет исключительно важную роль, поскольку от успеха презентации зависит дальнейшая судьба проекта, переговоров, продукта, сервиса, а также самого автора презентации. Интервью с потенциальным работодателем - это тоже презентация, при успехе которой Вы получаете желаемое место работы. Данная книга поможет вам проводить по-настоящему эффективные и эффектные презентации.


Тайм-менеджмент за 30 минут

Цель книги «Тайм-менеджмент за 30 минут» – помочь читателю найти и блокировать основные каналы потери его рабочего времени. Сама книга построена так, чтобы избежать ненужных потерь времени.Читателю предлагаются тесты, вопросы в которых в ряде случаев содержат ответы. Вдумчиво прочтите вопрос, задумайтесь над ответом. Если Вы знаете, что Ваш ответ не соответствует действительности, это свидетельствует о том, что Вы уже начали работу над собой, выбрав тот ответ, который должен быть у хорошо организованного человека!


Рекомендуем почитать
9-мм служебный револьвер Р-92С. Техническое описание и инструкция по эксплуатации

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Военныя силы Японiи. Японская армiя въ 1910 году

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ездовое собаководство Якутии

Книга известного якутского краеведа А. Г. Чикачева посвящена истории ездового собаководства на Севере. Оно относится к традиционным занятиям коренного населения Заполярья, позволившим освоить обширную территорию с экстремальными природно-климатическими условиями. В свое время транспортно-промысловое собаководство играло большую роль в системе жизнедеятельности человека на Севере. Экономически «встроенный» в песцовый и рыбный промысел, экологически безопасный вид транспорта — ездовое собаководство было особой культурно-хозяйственной сферой, бережно воспроизводимой и приносящей существенную пользу.Исследование забытых страниц истории Севера адресовано прежде всего историкам, этнологам, специалистам по организации и управлению экономикой, а также широкому кругу читателей.


«Левые взгляды» в политико-философских доктринах XIX-XX вв.: генезис, эволюция, делегитимация

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ещё один экзамен отечественного танка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Всеобщая декларация прав человека (10 декабря 1948 года)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.