Я тоже тебя люблю - [11]
— Твоя рубаха!
Но Стив продолжал колоть дрова, не останавливаясь. Разошедшаяся на спине голубая ткань открыла загорелую кожу. От взгляда на нее у Моники замерло сердце.
— Ничего страшного, — сказал Стив, вновь поднимая топор.
— Но если бы ты не стал колоть мне дрова, не порвал бы рубашку, — возразила она, прикусив губу.
— Да все равно бы порвал! — Он остановился, устанавливая на колоду здоровенную чурку. Взмахнул топором и плавным движением опустил его вниз. Полено разлетелось, половинки стукнулись о землю. — Этой рубахе почти столько же лет, сколько мне. Давно пора ее выбросить. Просто она мне вроде как нравилась.
— Выбросить? Просто взять и выбросить?
Он улыбнулся. У нее это прозвучало так, словно выкинуть изношенную рубаху было совершенно немыслимым делом.
— Нет, не надо, — заявила Моника, сердито мотнув головой. — Оставь ее мне. Я починю.
— Починишь? — недоверчиво переспросил он, глядя на обтрепанные рукава. Рубаха не стоила тех ниток, что уйдут на починку, не говоря уже о времени.
— Конечно, — подтвердила она. — Тебе не придется покупать новую. Правда.
Стив вонзил топор в колоду и повернулся к девушке. Вид у нее был такой же несчастный, как и голос, когда говорила, что это из-за нее он испортил рубашку.
— Пожалуйста, — тихо добавила Моника, положив ладонь на его руку.
— Все в порядке, солнышко, — отрезал он, чуть коснувшись ее щеки ласковыми мозолистыми пальцами. — Ты не виновата.
Моника не сумела сдержать дрожь, пронизавшую ее от прикосновения. Стив заметил этот предательский трепет и тут же напрягся. Перевел взгляд с пальцев, сильнее стиснувших его предплечье, на внезапно расширившиеся зрачки девушки и понял — он ей желанен. Надо же, она считает его бедняком, который не может купить себе на смену рубаху, и все же беспомощно дрожит от его нечаянной близости.
Эта мысль буквально пронзила Стива. Одновременно он понял, что еще никогда не желал женщину так сильно, как сейчас.
— Моника, — прошептал он. Но не было таких слов, которые могли бы передать его состояние, рассказать о жарком пламени, бушевавшем в груди.
Жесткой рукой он взял ее подбородок и склонился к лицу. Но потребовалось мучительное напряжение всей силы воли, чтобы лишь слегка коснуться губами ее губ, унимая их трепет, и не сделать ничего большего. От поцелуя она лишь на миг застыла, потом задрожала сильнее прежнего.
Стив заставил себя отпустить Монику, хотя желал лишь одного — раздеть, пролиться горячим тяжелым ливнем, ощутить, как она прольется в ответ…
И тут он заглянул ей в глаза, широко раскрытые от удивления, любопытства и, возможно, желания. Моника не ответила на его поцелуй ни движением губ, ни объятием. Может, почувствовав его яростную страсть, испугалась? Почти девочка, она оказалась в уединенном месте с мужчиной чуть не вдесятеро сильнее ее…
Стива потрясло, как она беззащитна.
— Все в порядке, малыш, — сказал он хрипло, — я тебя не обижу.
4
Весь обратный путь вниз на ранчо Стива не оставляли мысли о доверчивой, почти застенчивой улыбке девушки. И жар в крови не унимался. Он хотел было поучить Монику пользоваться топором — но не осмелился. Не доверил себе — побоялся оказаться так близко к ней. Стив болезненно жаждал от Моники большего, чем тот единственный мимолетный поцелуй, и все же не решился еще раз к ней прикоснуться. Вдыхать запах волос, видеть легкое дрожание губ, чувствовать свежесть дыхания Моники — вот все, что он мог себе позволить, чтобы удержаться, не окунуть лицо в ее сияющие пряди.
Застонав, Стив постарался прогнать эти мысли. Невероятно, чтобы в наши дни девушка была столь невинна! И все же факт — она вела себя так, словно никто никогда ее еще не целовал. Определенно не знала, как ответить на ту беглую ласку, — не прижалась, не приоткрыла губы…
Такая полная неосведомленность поражала, интриговала и возбуждала. Все женщины, которых Стив встречал раньше, были опытными, умудренными, точно знающими, чего хотят. Иногда он брал то, что они охотно предлагали. В большинстве случаев просто отходил прочь, с отвращением обнаружив в глазах красоток вместо истинного желания долларовые значки.
Моника не знала, что он богат. Смотрела на него и видела мужчину, а не его деньги, которые разумный человек не сможет истратить за всю свою жизнь. И хотела этого мужчину.
Стив почувствовал свое завораживающее воздействие на девушку. Ее, похоже, волновал он сам, а не его банковский счет и будущее наследство. Она дрожала от его прикосновений, а не от своих фантазий о неисчерпаемых деньгах. Однако все настолько неожиданно, что в это трудно поверить.
Подъезжая к дому, он принял решение. Надо найти беспристрастный способ оценки невинности и честности Моники. Он слишком сильно желает ее, чтобы положиться на собственные суждения. Это столь же очевидно, как тугая натянутость его джинсов. Конечно, хотелось бы верить, что она именно такая, какой кажется, — совершенно неразбуженная, но чувственная, и все-таки…
Содрав с себя порванную рубаху, Стив понес ее к мусорной корзине. Уже почти разжал пальцы, как вдруг заколебался. В конце концов он пообещал. Монике, что позволит ей починить рубашку. Правда, заметив, какое облегчение при этом она испытала, чуть не сказал, что в состоянии покупать себе столько рубах, сколько захочется. Но представил, как ее нежные руки потрогают каждую складку и каждый шов, оставляя на материи что-то от нее самой, и передумал. Он гораздо охотнее позволит ей поверить, что слишком беден, нежели даст понять, что богат и день ото дня становится все богаче.
Улла Эстрем с самого начала знала, что Поль Вальдонне опасен. «Дай ему палец, всю руку откусит. Настоящая акула», — предупреждала ее кузина.Но, когда Улла увидела его, у нее захватило дух и она забыла обо всем на свете: перед ней предстал образец мужской красоты, бог среди смертных. И в сердце Уллы родилась любовь… Она разрушила все преграды, поменяла представления об окружающем мире и начала творить свои несказанные чудеса…
Зенобия Дрискол влюбилась в Дэймона Аристидиса юной девушкой, влюбилась так пылко и страстно, что не сразу поверила в его измену. А когда поняла, что у Дэймона есть другая женщина, в порыве отчаяния прокляла его и прекратила с ним всякие отношения. Как только представился шанс, Зен покинула Америку и уехала жить и работать в Ирландию.И вот, спустя восемь лет, волею обстоятельств ей пришлось вернуться в Нью-Йорк и окунуться в старые воспоминания...
Ник Каллахэн, президент крупной компании и очень богатый человек, страстно хотел иметь семью. В течение последних лет он все время искал женщину, которую хотел бы видеть своей женой, но так и не нашел. Наконец он понял, что нужен разумный подход к этой проблеме, такой подход, который он успешно применяет в делах. Нужно отбросить чувства и отнестись к созданию семьи, как к бизнес-проекту. Ведь браки по расчету частенько оказываются удачными. Главное, чтобы расчет был верным…
После долгой разлуки Эмили и Фабиан встретились снова, и она с удивлением обнаруживает, что ничего не изменилось в ее отношении к нему – стоит ему только приблизиться, как ее сердце начинает биться с бешеной скоростью, дыхание перехватывает и она не может произнести ни слова. Плоть и разум Эмили вступают в непримиримое противоречие друг с другом. Зов тела глушится укорами совести и созданными ею самой запретами.Где же выход? А может, надо отбросить все сомнения и без страха с головой окунуться в любовный омут?..
Джеймс Логан встретился с Мелоди при весьма неприятных обстоятельствах. В страшной аварии, произошедшей с его отцом, была и доля ее вины. Джеймс сразу возненавидел эту богатенькую искательницу приключений, спокойно ломающую судьбы людей. Так отчего же, стоит ей только приблизиться, его сердце начинает биться с бешеной скоростью и он теряет власть над собой?Как сложно разобраться в своих чувствах... И сколько преград нужно преодолеть на пути к счастью! Где кончается власть денег, предрассудков, страхов и низменных желаний? Там, где зарождается Любовь...
Умный, красивый, состоятельный — это ли не мечта любой женщины? Но Эйлин Харт встреча с таким мужчиной не принесла счастья. Поэтому, познакомившись на отдыхе с Шоном, она не думает ни о каких отношениях, кроме дружеских, тем более что они ее вполне устраивают. Что общего может быть у нее, горожанки до мозга костей, с ковбоем, который великолепно держится в седле, но понятия не имеет, как завязывать галстук. Однако постепенно выясняется, что ковбой не так прост, каким кажется, предвзятость уступает место объективности, и Эйлин чувствует, что влюбилась.
Грейди Родж красив и успешен, в жизни его всё устраивает, пока одна сумасшедшая не бросается под колёса его автомобиля, чтобы спасти ребёнка, а затем исчезает без следа. Он повсюду разыскивал таинственную девушку, пока через год их пути снова не пересекаются самым неожиданным образом. На этот раз он не собирается так легко её упустить.Пережив страшную потерю, Ханна Спэроу уже пять лет живёт только работой. Она замкнулась и закрылась от мира. Когда в её жизнь, как ураган, врывается Грейди, она сперва хочет поскорее от него избавиться.
Когда он вывел ее из клуба, была полночь. Во всех мирах уже знали, что Смерть нашла свою любовь, того — кому она не опасна. Того, кто умереть не может. Диониса — бессмертного парня, который вынес все человеческие страдания на себе. Они просто шли, взявшись за руки, наслаждались тем, что так давно искали — друг другом. Вдогонку же им летели белоснежные снежинки, которые, касаясь кожи Морте, согревали ее сердце, растапливая вокруг него тысячелетний лед.
Флинн разводится с женой, закрутившей интрижку с его братом, да и на работе у него все не так гладко. Кому еще он может рассказать о своих проблемах без утайки, как не лучшей подруге еще со студенческих времен – Сабрине? Но многолетней дружбе предстоит серьезное испытание на прочность, к которому оба совсем не готовы.
Эдвард решает устроить Белле сюрприз и преподнести ей в рождественскую ночь долгожданное обручальное кольцо, руку и сердце. Только вот незадача: между влюбленными протянулась пропасть длиной в океан и полтора континента, а синоптики прогнозируют настоящий праздничный снег, способный парализовать работу аэропортов и заблокировать все дороги…
Антонио Аркури много лет вынашивает план мести собственному отцу, разрушившему жизнь его матери и сестры, и вот наконец ему предоставляется шанс поквитаться с ним. Но в план Антонио неожиданным образом оказывается посвящена личная помощница Эмма Гилхэм, к которой он воспылал страстью с первой встречи. И теперь перед ним выбор: отказаться от своей мести ради того, чтобы быть достойным любимой женщины, или позволить возобладать темной стороне своей души.
Книга про жизнь советскую… Кто был тогда студентом, тот непременно её прочтёт. Прочесть книгу интересно будет не только тем, кто учился в вузах или техникумах, но всем, кто молодость свою считает счастливым временем любви и дружбы, кто мечтал и постигал. Современной молодёжи 21-ого века книга эта будет не только любопытной, но и полезной, так как события описанные в ней, хотя и приукрашены немного, но атмосфера советского времени передана без восхвалений и восторгов и без всякого очернительства. Желаю читателям погружения в реальную действительность советской молодёжи.