Я сведу тебя с ума - [7]
Когда они свернули с Инвернесской дороги, навстречу попался только один автомобиль, и у Беатрис бессознательно складывалось впечатление, что ее визит в Шотландию утрачивает последнюю связь с реальностью. Дождь перешел в снег, белые мокрые хлопья назойливо, но как-то успокаивающе пытались залепить стекла. Незаметно ее окутал сон.
Девушка понятия не имела, сколько прошло времени, когда ругательства Ральфа и плеск воды напомнили о том, что происходящее отнюдь не плод ее фантазии.
— Что случилось? — невнятно спросила она, пытаясь ухватиться за поручень, поскольку джип отчаянно буксовал.
— Вода попала в бензин, — процедил Ральф, сопровождая свое незатейливое объяснение глухим рычанием.
Он переключил скорость, но все попытки завести двигатель были безуспешны, немного проехав вперед, машина, чихнув, остановилась.
Ральф снова не поскупился на брань и поставил автомобиль на ручной тормоз. Без всяких церемоний он перегнулся через Беатрис и начал рыться в ящичке на передней панели перед ее сиденьем. Ощущая его близость, девушка отпрянула, а он, казалось, даже не замечал ее присутствия. Она с облегчением вздохнула, когда Ральф наконец нащупал фонарик и выпрямился. В следующую минуту он уже открывал дверь.
— Куда вы?
— На прогулку!
Дождь хлестал в стекла. Беатрис оцепенело уставилась на Ральфа, сомневаясь, не спит ли она, и, быть может, все это лишь причудливые грезы.
— На прогулку?
Ральф раздраженно фыркнул.
— Разумеется, нет. Я собираюсь прочистить фильтр. А вы что подумали? Более того, мне нужна ваша помощь.
— Я? — до нее внезапно дошло. — Но я совершенно не разбираюсь в машинах.
— Для того чтобы держать фонарь, не нужно быть механиком.
— Но… — Беатрис беспомощно взглянула на свой костюм. — Я промокну, — залепетала она, надеясь пробудить в нем рыцарские чувства.
— Смею заметить, что чем быстрее мы это сделаем, тем скорее сможем двинуться дальше, — оборвал ее Ральф, шире открывая дверь. — Ну, идете?
Беатрис настороженно всматривалась в непроглядную ночь.
— Вы уверены, что это разумно?
— Что вы имеете в виду? — сердито вздернулся он.
— Тут все как в фильмах ужасов, — начала Беатрис в порыве творческого энтузиазма. — Парочка застряла ненастной порой в безлюдном месте. И вот они выходят из машины в кошмарную неизвестность. Первым исчезает ее спутник. А вскоре девушка слышит ужасный хруст и сдавленные стоны. Это агония. Тогда она…
— Мисс Обри! — повелительно окликнул ее Ральф.
Увлеченная собственной выдумкой, Беатрис не ожидала такого наскока с его стороны.
— Да? — Она нерешительно подняла глаза на Маккензи.
Он протянул Беатрис фонарь.
— Замолчите! — тоном, не терпящим возражений, приказал Ральф и вышел из машины.
— Прекрасно… замечательно… еще вспомнишь меня, — тихо проворчала она, но открыла дверь.
Силуэт Ральфа зыбко маячил впереди, в неровном свете фар. Еще несколько секунд Беатрис поколебалась, потом неловко выбралась из кабины. Она решила повиноваться, поскольку угрожающие повадки Маккензи пугали ее больше, чем ночные монстры. Ледяной душ дождя обдал ее с головы до ног. Туфельки тут же промокли насквозь. Преисполненная щемящей жалостью к себе, она съежилась под слабой защитой открытого капота, где Ральф уже склонился над мотором.
— Сюда! — властно прикрикнул он. — Поживее, черт возьми. Без фонаря я ничего не вижу.
Нехотя Беатрис придвинулась к нему. В колеблющемся свете она заметила, что Ральф смотрит на нее с нарастающей злостью.
— Как, по-вашему, я могу что-нибудь разглядеть, если вы размахиваете фонарем? — прошипел он, схватив ее сильной рукой за талию, и подвинул к себе.
Пискнув от изумления, Беатрис почти упала на него.
— Теперь держите так, — распорядился Ральф, направляя фонарь на фильтр. — Это кропотливая работа, и мне нужно видеть, что я делаю.
Желая угодить ему, Беатрис вцепилась в фонарь, но руки тряслись от холода. У нее странно перехватило дыхание. Несмотря на всю трагикомичность ситуации, близость Ральфа волновала ее.
— Нам не следует знакомиться таким образом! — крикнула она ему в ухо, пытаясь обратить все в шутку.
— Что?! — Мокрый до нитки, перепачканный машинным маслом, он разъяренно поднял голову.
— Пытаюсь шутить… — с огорчением промолвила девушка. — Надо же как-то разрядить обстановку.
Судя по исказившейся физиономии Ральфа, он основательно выругался про себя.
— Я рад, что у вас хорошее настроение, но как насчет того, чтобы приберечь юмор до тех пор, когда мы вернемся в машину?
— Но… я же стараюсь помочь, — обиженно сказала Беатрис. О, с каким бы удовольствием она запустила проклятый фонарь в голову этого хама!
— Если вы хотите помочь, Трикси, то держите фонарь нормально и не отвлекайте меня, — буркнул он, уткнувшись в мотор.
Дрожа от холода, она стояла, неудобно согнувшись над машиной. Беатрис не слишком успешно развлекалась мысленными издевками по его адресу, заставляла себя взбодриться, припомнить манящие обещания Джерри, но… Ральф был рядом. И когда он потянулся к какой-то детали, невольно прильнув, почти навалившись на нее, все развеялось в прах — и мстительные помыслы, и сладкие мечты. Два противоречивых импульса пронзили Беатрис. Хотелось отстраниться от Ральфа, не соприкасаться с ним и… прижаться к его телу теснее, теснее… Вздрогнув, она шатнулась назад, потом снова к Ральфу, окоченевшие пальцы разжались. Что-то гулко стукнулось об асфальт.
Горькое счастье выпадает на долю героини романа: она полюбила человека, сердце которого занято другой. Перед Джесикой возникает извечная для женщин проблема: уйти от любимого или остаться, терзаясь ревностью? Судьба ведет ее по предназначенному жизненному пути, время расставляет все по своим местам. Герой романа останавливает свой выбор на одной из двух прекрасных женщин. Кому он отдаст предпочтение, читатели узнают, пережив вместе с героями полные драматизма ситуации.
Молодая англичанка Мелани Уилкс, потеряв интересную работу и поссорившись с женихом, решает наконец-то принять приглашение двоюродной сестры и посетить Австралию, надеясь отдохнуть и залечить душевные раны перед тем, как снова ринуться в бой за свое место под солнцем.Она и подумать не могла, что вместо долгожданного отдыха ей придется превратиться в кухарку и уборщицу в яхт-клубе, хозяин которого вспыльчив, придирчив и груб. Казалось бы, Мелани должна ненавидеть своего мучителя, однако почему же ее сердце всякий раз сладко замирает при его приближении?..
Молоденькая девушка без ума влюбилась в сумасбродного, не такого, как все, парня. Тот вскружил ей голову, клялся в вечной любви и… бросил, уехав из деревни с другой.Прошло много лет. И вот новая встреча, нарушившая покой уже нашедших, как им казалось, счастье, серьезных деловых людей…
Айрис Хартс, зеленоглазая деловая женщина-дизайнер, приехав из родной Шотландии в экзотически прекрасную Венецию, не собиралась тратить время на пустяки. Она прилежно посещала заседания симпозиума, специализированную выставку. Но и самым здравомыслящим из нас не чужды человеческие слабости. Отправившись накануне отъезда в ресторан, Айрис не думала, что в лице смуглого незнакомца с загадочным взглядом серебристо-серых глаз, которого метрдотель предложил ей в качестве визави, она обретет проклятие и счастье своей жизни…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…