Я слежу за тобой - [21]
— Когда вы узнали, что Керри мертва? — задал он новый вопрос.
— Около полудня в воскресенье. Я косил газон, а сотовый оставил в доме. Когда я пошел за водой, то обратил внимание, что на телефоне было много пропущенных звонков и сообщений. Я прочитал одно из них и тут же узнал, что произошло. Пока я читал сообщение, появился детектив и попросил меня поехать с ним в Хэкенсэк.
— Вы рассказали ему то же, что рассказываете сейчас мне?
— Да.
— Алан, должно быть, вам было очень не по себе, когда вас повезли в прокуратуру, где вам пришлось отвечать на вопросы под видеозапись. Вы сообщили там что-нибудь, что не соответствует правде?
Кроули не ответил.
— Все хорошо, Алан, — заверил его Паркер. — Мне вы можете сказать.
— Я сказал детективу, что все время оставался в ресторане с друзьями и оттуда поехал домой. Я не сказал, что по пути домой заезжал проведать Керри.
— Ладно. В воскресенье вы проснулись. Родители ваши уже уехали играть в гольф. Вы косили лужайку, пока не явился детектив, и с ним вы отправились в Хэкенсэк. Ездили ли вы куда-нибудь или говорили ли с кем-нибудь после того, как вернулись из Хэкенсэка, но до приезда ваших родителей?
Молодой человек с минуту помолчал. Адвокат отложил ручку и спокойно произнес:
— Алан, я смогу помочь вам, только если вы будете честны со мной.
— Когда я вернулся из прокуратуры, я запаниковал. Мне нужно было, чтобы кто-то подтвердил мою версию о том, что из ресторана я поехал прямиком домой.
— И что вы сделали?
— Я позвонил одному из своих друзей. Двое других ребят были как раз у него. Я попросил их сказать, что мы вместе вышли из ресторана.
— Вы не знаете, полиция их уже допросила?
— Да, их допросили.
— Хорошо.
Затем Алан сообщил Паркеру имена и контакты своих друзей.
— Послушайте, — сказал он, — я понимаю, что поддался панике, что все испортил. Я знаю, что, солгав, я только все усугубил. Но что мне сделать, чтобы как-то исправить ситуацию?
Лестер посмотрел в глаза своему клиенту.
— Есть две вещи, которые вам стоит сделать. С этого момента не обсуждайте случившееся ни с кем, кроме родителей и меня. Если кто-то к вам обратится, направьте их ко мне.
Алан кивнул.
— И второе. Когда вы вернетесь домой, расскажите родителям то, что только что сообщили мне. Они все равно узнают, так что покончите с этим неприятным разговором как можно скорее.
26
Утром за завтраком Стив объявил, что сегодня придет домой пораньше и они с Фрэн отправятся в кино. Сама Фрэн еще не спускалась. За второй кружкой кофе мистер Даулинг объяснил дочери:
— Я думаю, твою маму надо вывести из дома. Вчера, после того как уехал детектив Уилсон, я сказал ей об этом, и она согласилась со мной. Она настолько зациклилась на том, что это Алан Кроули убил Керри, что рассказывает об этом каждому встречному. Я сказал, что, пока не будет прямых доказательств, мы не можем делать выводов. Но даже после того как детектив Уилсон сообщил нам про того типа, который продал Керри пиво, она все равно уверена в виновности Алана.
Стив встал и отнес свою пустую кружку в раковину.
— Каждую неделю в кинотеатре в Норвуде показывают старые фильмы, — продолжил он. — Твоя мама все еще любит Грир Гарсон и с удовольствием посмотрит «Плоды случайности» на большом экране. Сеанс начинается в пять, потом я поведу ее ужинать в ресторан. Хочешь присоединиться к нам в кино, или в ресторане, или и там, и там?
— Спасибо, пап, но нет. Мне надо кое-что доделать на работе, — ответила девушка. — Я что-нибудь куплю на ужин по дороге домой.
Следующий день в школе прошел немного легче, чем первый. У Эйлин была отличная память на имена и лица. Пройдя в коридоре мимо одной из учениц, она тут же вспомнила, где и когда видела ее прежде. Это была та самая девушка, которая стояла на другой стороне улицы, пока шла поминальная служба по Керри. «Почему она не пришла в церковь?» — спрашивала себя Даулинг.
Она задержалась на рабочем месте до шести. В полуоткрытую дверь ее кабинета заглянул Скотт Кимбелл.
— Вижу, вы опять трудитесь, — констатировал он.
— Ну да, — согласилась Эйлин.
— Есть ли вероятность, что, когда вы закончите, вы согласитесь пойти поужинать со мной? Я знаю, что приглашал вас только вчера, но этот вопрос вдруг возник у меня в голове. Знаете, это может оказаться приятной сменой обстановки.
— Вы опять пытаетесь соблазнить меня тем французским рестораном, о котором уже говорили?
— Именно.
— Тогда мой ответ: «Oui».[11]
И они рассмеялись.
Эйлин отклонила предложение Скотта ехать на его машине, так что до ресторана «Ла Петит» она доехала сама. Кимбелл говорил, что живет в Форт-Ли, так что ему пришлось бы делать большой крюк, чтобы отвезти девушку обратно к школе за ее машиной.
По дороге Даулинг начала сомневаться. Она ругала себя за то, что согласилась на этот ужин, и вновь и вновь твердила себе, как глупо нарушать деловые отношения между двумя коллегами, работающими вместе в школе. Только один раз, пообещала она себе, раз, и все.
Но в ресторане она начала расслабляться. «Ла Петит» вполне соответствовал рекламе Скотта. За те три года, что Эйлин преподавала в Международной школе и жила в Лондоне, ей было проще простого сесть на поезд, идущий через Евротоннель в Париж. И она совершала это путешествие каждые несколько месяцев. Останавливалась в небольшой гостиничке на левом берегу с видом на Нотр-Дам, ходила в Лувр и в другие музеи, каталась по Сене на речном трамвае.
Шоу «Под подозрением», где раскрываются давние и заброшенные полицией преступления, — последняя надежда пожилых супругов Белл. Пять лет назад возле своего дома был убит их сын Мартин. Он был популярным терапевтом, создал новую систему обезболивания и считался чуть ли не чудотворцем. Мнение родителей однозначно — Мартина убила его жена Кендра. Это неуравновешенная личность, имеющая к тому же репутацию наркоманки. Полиция просто не смогла найти достаточно улик против нее. И Беллы обращаются к продюсеру шоу Лори Моран. Кендра наотрез отказывается участвовать в шоу, и это свидетельствует не в ее пользу.
В новом захватывающем триллере от двух королев саспенса продюсер популярного криминального телешоу должна успеть раскрыть похищение племянника своего жениха всего за несколько дней до их свадьбы. Лори и Алекс в предвкушении скорой свадьбы. Все должно быть просто чудесно. Однако за четыре дня до торжественной церемонии события приобретают самый мрачный оборот — бесследно пропадает семилетний племянник Алекса, Джонни. Еще утром мальчик весело играл на пляже, собирая ракушки, и с тех пор его никто не видел.
Готовя новый выпуск телешоу «Под подозрением», посвященного давним нераскрытым преступлениям, Лори Моран берется за случай, который, казалось бы, «неформат» для ее передачи: пять лет назад из-под венца пропала невеста. Неизвестно даже, было ли совершено преступление. Может быть, женщину не убили, не держат в плену и она абсолютно счастливо живет где-нибудь на другом конце света. Но горе матери, все эти годы живущей поисками дочери, убеждает создательницу шоу посвятить выпуск несостоявшейся свадьбе.Там, где должно было пройти торжество, собираются ключевые фигуры отмененной церемонии.
Журналистка Джина Кейн получила странное письмо. Некто сообщает, что на телеканале «РЕЛ ньюс» творится «нечто ужасное». Пытаясь найти автора письма, Джина выясняет: это женщина, и она разбилась на гидроцикле в Южной Америке. Тем временем несколько сотрудниц «РЕЛ» жалуются на сексуальную агрессию со стороны лица канала. Не желая выносить сор из избы, руководство заключает с жертвами сделку о неразглашении. Нанести урон репутации компании теперь может только Джина, стремящаяся понять, на самом ли деле смерть на воде — всего лишь трагическая случайность.
Эта смерть наделала много шума. Вирджиния Уэйклинг была видной светской особой – одним из крупнейших спонсоров знаменитого нью-йоркского Метрополитен-музея. И вот во время вечера по сбору средств женщину сбросили с его крыши. Кто? Спустя три года на этот вопрос так и нет ответа. Дело как раз для Лори Моран, продюсера телешоу «Под подозрением», где сенсационно раскрываются давние преступления. Главный подозреваемый – Айван Грей, тренер и любовник Вирджинии, по возрасту гораздо моложе ее. Перед убийством он получил от Уэйклинг внушительную сумму на развитие своего спортивного бизнеса.
Целых пятнадцать лет она провела в тюрьме. Пятнадцать лет все называли ее не иначе как Чокнутая Кейси. А еще — Спящая Красавица. Это прозвище ей дали во время суда, поскольку Кейси Картер утверждала, что когда стреляли в ее жениха, она спала мертвым сном; что ее опоили наркотиком и она ничего не видела и не слышала. Но все улики были против нее. Суд признал Кейси виновной в непредумышленном убийстве Хантера Рейли, преуспевающего бизнесмена и популярного политика. Но теперь она вышла из тюрьмы — и намерена восстановить свое честное имя.
На озере рыбачат два друга. На пляже развлекается молодежь. Семья с маленькими детьми едет на машине в отпуск. На первый взгляд, эти люди не связаны друг с другом. Но… Каждый из них совершает маленькую ошибку. Судьба, а может, и рок, сводит героев в одно место, в одно и то же время… И вот уже один погибает, другие переживают смертельный ужас, а третий – на пороге безумия из-за сжигающего его душу чувства вины.
Главные старты четырехлетия уже не за горами и всё, к чему стремился Дима, совсем скоро может стать реальностью. Но что, если на пути к желанному олимпийскому золоту встанет не только фанатка или семейство Аргадиян? Пути героев в последний раз сойдутся вновь, чтобы навсегда разойтись.
Журналист Бен Вайднер зашел к своей новой знакомой и обнаружил, что она убита. Молодую женщину утопили в ванне на глазах ее семилетнего сына. На стене в ванной журналист прочел надпись: «Вас будут окружать мертвые» – предсказание, которое он услышал от ясновидящего. Бен сразу же попал под подозрение. Он отчаянно пытается доказать свою непричастность к страшному преступлению. Но тут происходит новое убийство, а улики опять указывают на Бена Вайднера…
Алина совсем ничего не знала про своего деда. Одинокий, жил в деревне, в крепком двухэтажном доме. На похоронах кто-то нехорошо высказался о нем, но люди даже не возмутились. После похорон Алина решила ненадолго остаться здесь, тем более что сын Максимка быстро подружился с соседским мальчишкой. Черт, лучше бы она сразу уехала из этой проклятой деревни! В ту ночь, в сырых сумерках, сын нашел дедов альбом с рисунками. Алина потом рассмотрела его, и сердце ее заледенело от ужаса. Зачем дед рисовал этот ужас?!! У нее еще было время, чтобы разглядеть нависшую угрозу и понять: обнаружив ночью альбом с рисунками, она перешагнула черту, за которой начинается территория, полная мерзких откровений.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Пока маньяк-убийца держит в страхе весь город, а полиция не может его поймать, правосудие начинают вершить призраки жертв…
Оливия Морроу стоит перед нелегким выбором: раскрыть старинную семейную тайну или унести ее с собой в могилу. К несчастью, раскрыть секрет означает бросить тень на безупречную репутацию ее кузины Кэтрин, монахини, чье святое имя связывают с недавним чудесным исцелением смертельно больного ребенка. Но если Оливия промолчит о том, что ей известно, молодой врач Моника Фаррел так никогда и не узнает, кто ее настоящие родители, и не получит причитающегося ей по закону многомиллионного наследства — наследства, на которое теперь претендуют другие люди.
Впервые на русском языке — новый бестселлер от королевы зарубежного детектива! Нью-йоркский Комплекс Коннелли, производящий точные копии дорогой антикварной мебели, в последние годы несет сплошные убытки и стремительно становится нерентабельным. Поэтому неожиданный взрыв в принадлежащем комплексу музее, где хранятся антикварные ценности, посеял уйму домыслов и подозрений. К тому же в ночь взрыва в музее каким-то образом оказались дочь владельца и бывший управляющий фабрикой. Репутация предприятия под ударом, но не только это… Если будет доказано, что взрыв совершили заинтересованные лица, можно забыть о страховке в двадцать пять миллионов долларов.
Лейн Хармон — первая помощница знаменитого на весь Нью-Йорк дизайнера интерьеров. Она работает лишь с самыми богатыми и амбициозными клиентами — такими, как семья фондового магната Паркера Беннета. Сам Беннет, уличенный два года назад в построении финансовой «пирамиды», бесследно исчез, то ли совершив самоубийство, то ли инсценировав его. Его жена и сын переехали в место поскромнее и теперь хотят отделать новую квартиру. Лейн начинает работу над интерьером. Она еще не знает, что ее положение в доме собирается использовать ФБР.
Головокружительный роман, в который переросло мимолетное знакомство Кей Лэнсинг, скромной библиотекарши из Нью-Йорка, и Питера Кэррингтона, наследника старинного аристократического рода, увенчался свадьбой. Но не успели супруги вернуться из свадебного путешествия, как молодого мужа арестовали по обвинению в убийстве его давней подруги, пропавшей без вести двадцать два года назад. Все улики указывают на него, и лишь одна Кей верит, что Питер невиновен. Чем серьезней груз улик, казалось бы, изобличающих в ее муже убийцу, тем больше крепнет уверенность Кей в том, что ключ к разгадке этого преступления кроется в одном эпизоде из ее собственного прошлого.