Я — «Калибр-10». Штурм Грозного. Январь 95 - [103]
— >[«Слиток-11»]
Понял, понял, смотрим! Ориентируем! >[Неразб. ]
— >[«Слиток-11»]
Мы сами увезем! Не надо помогать!
— >[«Абонент-11»]
«Калибр-10», решение принято выводить вас, выводить вас! Прием!
— >[?]
…сятый, прием!
— >[105-й]
Я 105-й, прием!
— >[«Абонент-11»]
Где ты сейчас, где ты сейчас? Прием!
— >[105-й]
Названия улиц не видно! Здесь рядом, видимо, соседи наши!
— >[«Абонент-11»]
Кто там! Ну, выходи к ним, выходи к ним, прием!
— >[105-й]
Они сидят в этих… не вылазят с >[из]
«коробок»!
— >[«Абонент-11»]
Не понял?
— >[105-й]
Они на больших «коробках», не вылазят оттуда!
— >[«Абонент-11»]
Я понял тебя, я понял!
— >[«Абонент-11»]
Какие есть… «семьдесятдвойки»?.. «Восьмидесято!»? Прием!
— >[105-й]
«Семьдесятдвойки»!
— >[«Абонент-11»]
Я понял! Подойди… может быть, это наши, может быть, это наши! Прием!
— >[105-й]
Номер 450-й… вот такие вот!
— >[«Абонент-11»]
Номер 450-й, понял! Прием!
— >[105-й]
>[Четыреста]
…59 рядом стоит!
— >[234-й]
236, я 234! Прием!
— >[104-й]
105-й, я 104-й, прием!
— >[104-й]
105-й, прием!
— >[104-й]
Слушай, постарайся, поговори с жителями местными и постарайся снова сюда вернуться!
— >[234-й]
236, я 23… >[Вклинивается «Слиток-11». ]
— >[«Слиток-11»]
10-й, 10-й, 10-й, я 11-й, 11-й, прием!
— >[«Слиток-11»]
10-й, 10-й, я 11-й, прием!
— >[234-й]
236, я 234! Прием!
— >[234-й]
236, я 234! Прием!
— >[104-й]
«Береза», вперед! «Береза-4», вперед!
— >[234-й]
236, я 234! Прием!
— >[«Слиток-11»]
236-й, я 10-й, я 10-й, прием! (Голос Пуликовского, а позывной называет Савина. — Прим. авт.)
— >[234-й]
236, я 234! Прием!
— >[«Слиток-11»]
234-й, я 10-й, прием!
— >[234-й]
10-й, я 234-й! Слышу хорошо!
— >[«Слиток-11»]
Ты сам, сам или с кем там? Прием!
— >[234-й]
Не понял?
— >[«Слиток-11»]
Позывной твоего старшего скажи!
— >[234-й]
Наш позывной — «Зубр-63»!
— >[«Слиток-11»]
Не понял! Где он? Где он?
— >[234-й]
…6-й роте! Мы должны были ехать за комбригом! Наша машина, вот моя именно: сломалась, временно мы задержались и отстали от своих. Сейчас не знаем, где они находятся!
— >[«Слиток-11»]
Ты где находишься? Прием!
— >[234-й]
Я нахожусь в городском парке. Тут еще… стоят тоже БТРы, БМП всякие! Но уже не наш батальон вообще! Вообще, >[неразб. ]
со >[из]
Свердловской области часть! Вот мы вместе с ними стоим! Здесь тоже атакуют нас… изредка!
— >[«Слиток-11»]
>[Я]
понял! Пока находись там, пока находись там!
— >[104-й]
«Береза-4», прием!
— >[104-й]
Давай вперед!
— >[?]
Сейчас…
— >[104-й]
Да, да, да! Да, правильно! На блокпост, вперед!
— >[234-й]
10-й, я 234, прием!
— >[«Мрамор-22»]
15-й, «Набат-15-й»! «Набат-15-й», я 22-й «Мрамор»! Ответь мне!
— >[234-й]
10-й, я 234-й, прием!
— >[«Абонент-11»]
(Вместо Савина отозвался «Абонент-11» — Прим. авт.) Я слушаю тебя, прием!
— >[?]
>[Неразб. ]
— >[«Мрамор-22»]
10-й… >[неразб. ]
>[Шумы. ]
— >[«Мрамор-22»]
…«Набат-15-й», я «Мрамор-22-й»! 22-му ответь, «Набат-15-й»!
— >[«Слиток-11»]
234-й, находись там, находись там пока, находись там! В дальнейшем я тебе скажу, что делать!
— >[234-й]
Вас понял! 234-й… будет ждать следующих заданий!
— >[«Слиток-11»]
234-й, ты один, ты один или 235-й с тобой? Прием!
— >[234-й]
Я один! 235-й вообще >[неразб., возможно, «нет такого»]
, командир взвода — 236-я!
— >[«Слиток-11»]
Не понял! Что 236-я?
— >[234-й]
В моем взводе машины: 234 и 236. Мы были вместе, потом я 36-ю потерял.
— >[«Слиток-11»]
Я понял! Находись там, находись там!
— >[234-й]
Понял!
— >[104-й]
>[Неразб. ]
…Вперед, «Береза-4», вперед!
— >[«Слиток-11»]
«Зубр-60», «Зубр-60», прием!
— >[?]
>[Неразб. ]
— >[«Абонент-11»]
10-й, я 11-й, прием!
— >[Первый чеченец]
.. Раз, два, три! Раз, два, три! Раз, раз, раз, раз, раз! Раз, раз, раз! >[Далее по-чеченски]
…Я понял… как понял?
— >[Второй чеченец]
>[Что-то по-чеченски]
…давай, от моего имени — сам лично спроси! Что я спросить хотел, Алик! Понял?! Если снова скажет… >[неразб., похоже на «дудаевцы заставили туда»]…[что-то по-чеченски]
!
— >[Первый чеченец]
>[Что-то по-чеченски]
…До связи!
— >[Второй чеченец]
Понял! До связи!
— >[Абонент-44]
8-й, 8-й, я… >[неразб., похоже на «я 44-й»]
, прием!
— >[Абонент-8]
>[Неразб. ]
— >[Абонент-44]
>[Неразб. ]
— >[«Абонент-11»]
Я понял, я понял! Там они занимаются эвакуацией раненых, эвакуацией раненых! Сейчас будут выходить к тебе, «Сила»! Понял меня? Прием!
— >[«Сила»]
Кто будет выходить ко мне?
— >[«Абонент-11»]
Там! Будут выходить, выходить! «Калибр» будет выходить к тебе! Прием!
— >[«Сила»]
К нам, к нам будут уходить?
— >[«Абонент-11»]
Да! К вам, к вам!
— >[«Сила»]
Я понял, понял!.. Раненых эвакуировать?
— >[«Абонент-11»]
Да! Там порядка шестидесяти человек раненых! Даже больше! Прием!
— >[«Сила»]
Я понял, понял!
— >[«Абонент-11»]
Всех медиков организуй к себе, прием!
— >[«Сила»]
Я понял, понял!
— >[«Абонент-11»]
…Я «Слиток», прием!
— >[«Абонент-11»]
…Я «Слиток», прием!
— >[«Абонент-11»]
…Я «Слиток», прием!
— >[«Абонент-11»]
«Камин», «Калибр», я «Слиток», прием!
— >[«Абонент-11»]
…Я «Слиток», прием!
— >[«Сила-1»]
…10, я «Сила-1», прием!
— >[«Абонент-11»]
…«Слиток», прием!
— >[«Абонент-11»]
«Камин», где твой старший, где старший? Прием!
— >[Связист за «Камин-23»]
Сейчас позову!
— >[«Абонент-11»]
«Камин», я «Слиток», прием!
— >[Связист за «Камин-23»]
Старший сейчас идет!
— >[«Абонент-11»]
Я понял, я понял! Жду старшего у аппарата! Прием!
«Пойти в политику и вернуться» – мемуары Сергея Степашина, премьер-министра России в 1999 году. К этому моменту в его послужном списке были должности директора ФСБ, министра юстиции, министра внутренних дел. При этом он никогда не был классическим «силовиком». Пришел в ФСБ (в тот момент Агентство федеральной безопасности) из народных депутатов, побывав в должности председателя государственной комиссии по расследованию деятельности КГБ. Ушел с этого поста по собственному решению после гибели заложников в Будённовске.
Рассказ о жизни и делах молодежи Русского Зарубежья в Европе в годы Второй мировой войны, а также накануне войны и после нее: личные воспоминания, подкрепленные множеством документальных ссылок. Книга интересна историкам молодежных движений, особенно русского скаутизма-разведчества и Народно-Трудового Союза, историкам Русского Зарубежья, историкам Второй мировой войны, а также широкому кругу читателей, желающих узнать, чем жила русская молодежь по другую сторону фронта войны 1941-1945 гг. Издано при участии Posev-Frankfurt/Main.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Уникальное издание, основанное на достоверном материале, почерпнутом автором из писем, дневников, записных книжек Артура Конан Дойла, а также из подлинных газетных публикаций и архивных документов. Вы узнаете множество малоизвестных фактов о жизни и творчестве писателя, о блестящем расследовании им реальных уголовных дел, а также о его знаменитом персонаже Шерлоке Холмсе, которого Конан Дойл не раз порывался «убить».
Настоящие материалы подготовлены в связи с 200-летней годовщиной рождения великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, которая празднуется в 2014 году. Условно книгу можно разделить на две части: первая часть содержит описание дуэлей Лермонтова, а вторая – краткие пояснения к впервые издаваемому на русском языке Дуэльному кодексу де Шатовильяра.
Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).