Я буду следить за тобой - [110]
– Хорошая идея, – поддержал его Митч. – Я поеду в город с Хэдманом и Олином. – Он улыбнулся. – Думаю, сегодня я вам уже не понадоблюсь.
– Нет. Все в порядке, – заверил его Рид. – Я уложу Тейлор в постель, потом позвоню всем, кто о ней беспокоится. Кевин с ума сходит от тревоги. А Джонатан совсем сломался.
– Бедный Джонатан, – пробормотала Тейлор. – Это для него ужасное потрясение.
– Но теперь он свободен от обвинения. Пройдет психотерапевтический курс. Со временем оправится. Да и все мы. – Рид повернулся к Митчу: – Эй, пока ты не ушел, скажи-ка, ты занят на Пасху?
– Вроде бы нет. А что?
– У моих родителей в Вермонте собираются все члены семьи. Там будет и Роб. Сможете вспомнить с ним былое.
Митч засмеялся:
– Да, но расплачиваться с ним теперь будешь ты.
– Нет проблем. Я расплачусь с ним сполна. – Рид взглянул на Тейлор. – И не только с ним, но и со всей своей семьей. У меня есть для них чудесный подарок.
– И что же это за подарок? – спросил Митч.
– Ты не узнаешь, пока не оставишь нас наедине, чтобы я мог задать вопрос и получить на него ответ.
– Тогда я пошел. – Митч помахал им рукой. – Спокойной ночи. И удачи вам. Рассчитывай на мое присутствие на Пасху.
Рид повернулся к Тейлор, которая пристально смотрела на него.
– Рид…
– Сначала гостиница, – оборвал он ее. – Потом горячая ванна, бокал мерло и уютный огонь камина. А потом…
– Да, – прервала она. – Ответ на твой вопрос будет «да».
Эпилог
20 апреля, Пасхальное воскресенье
17:15
Ньюфейн, штат Вермонт
Рид был прав.
Хорошо, что дом Уэстонов был каменным. Иначе он мог бы развалиться в эти выходные дни.
Когда все собрались, в доме насчитывалось восемнадцать взрослых, девять детей, один младенец в материнской утробе да еще два шоколадных Лабрадора, одна гончая, рыжая кошка с шестью котятами, хорек-альбинос, три песчанки, две черепахи и кролик.
Тейлор в жизни не видела такого беспорядка. Обеденный стол даже чуть просел под тяжестью громоздившихся на нем блюд.
Дети, которым надоело есть и слушать разговоры взрослых, бегали вокруг, увлеченные своими играми. Домашние животные лаяли, мяукали, крутили колеса в своих клетках или носились за хозяевами, то вбегающими в дом, то выбегающими.
Взрослые пили кофе, спеша поделиться произошедшими в их жизни событиями и шепотом заключая пари по поводу того, кто раньше остепенится, Роб или Митч. Оба приехали со своими подружками, которые в настоящий момент отлучились припудрить носики.
– Тебе придется несладко, Роб, – поддразнивала его сестра Мередит. – Сейчас, когда Рид наконец определился, все навалятся на тебя. Ты остаешься у нас единственным холостяком.
– Ты прелестна. – Роб похлопал Мередит по огромному животу. – Съешь еще пирожок. Мой новый племянник – или племянница – проголодался. Позаботься о том, чтобы рот у тебя был занят, когда Джен выйдет из ванной. Она и так уже неоднократно намекала мне.
– Так соглашайся. – С широкой усмешкой Мередит взяла с блюда жареный пирожок.
– А как обстоят дела у тебя, Митч? – спросила через стол невестка Рида, Джой. – Пэм кажется очень милой.
– Она такая и есть. Но я жду, чтобы Роб сделал первый ход. По комнате прокатился дружный смех.
– Давайте вернемся к главной паре сегодняшнего дня, – предложила самая старшая из сестер Рида, Лайза. Она встала со своего места и, обойдя стол, подошла к Тейлор. – Теперь, когда первоначальный ажиотаж прошел, можно взглянуть на твое кольцо поближе?
– Конечно. – Тейлор в который уже раз, поскольку Рид объявил об их помолвке еще вчера, вытянула левую руку.
– Великолепное. – Лайза полюбовалась сверкающими гранями крупного бриллианта. – Правда роскошное. – Она повернулась к Риду: – Мои поздравления. Неожиданная помолвка. Великолепное кольцо. Бесподобная женщина. И новая юридическая фирма, о которой ты мечтал. Тебе повезло во всех отношениях. – Она сжала руку будущей невестки. – А особенно с Тейлор.
– Я тоже так думаю, – согласился Рид.
– Вы уже решили, где и когда состоится свадьба? – спросила через стол у Тейлор другая его сестра, Шеннон.
Тейлор неопределенно пожала плечами: – – Готова выслушать любые предложения. У меня не было времени подумать об этом. Столько было забот.
– Сначала давайте договоримся об одном непременном условии, – заявил Рид. – Вопрос о том, где состоится наша свадьба, открыт для обсуждения, вопрос же о том когда не обсуждается. – Он обнял Тейлор за плечи. – Мы хотим пожениться как можно скорее.
– Не вижу в такой поспешности ничего плохого. – Голос отца Рида был серьезным, с сочувственными нотками. – После всего, что пришлось пережить Тейлор, она заслужила право на счастье.
– И на семью, – добавила его мать. – У меня есть предложение, – улыбнулась она. – Если вашим гостям не трудно будет приехать сюда, почему бы не сыграть свадьбу здесь? У нас тридцать акров земли. Уверена, что это больше любого зала. А что касается времени, то что вы скажете об июне? Будет еще не слишком жарко. И в Вермонте в это время очень красиво. Много цветов и зелени. Конечно, я могу судить предвзято…
– Прекрасная идея! – восторженно поддержала ее Мередит. – У меня уже родится ребенок, так что и мы сможем прилететь.
Волею королевы Виктории Ариана вынуждена выйти замуж за заклятого врага своей семьи Трентона Кингсли, который считался повинным в смерти ее старшей сестры. Девушка испытывает потрясение, гнев, боль, унижение из-за своей беспомощности и невозможности что-либо изменить, но сильнее всего из-за того, в чем она боялась признаться даже самой себе. Ее влекло к Трентону Кингсли.
Дафна прелестная дочь маркиза Трэгмора, боялась тирана отца, однако никакой страх не в силах был заставить девушку отказаться от убеждения, что настоящего мужчину определяют не знатность и богатство, но — мужество и отвага. Не потому ли она готова изменить свою привычную жизнь и отважно встретить неизвестность во имя любви сурового и смелого Пирса Торнтона, которого бездушный свет считает наглым выскочкой и которого Дафна любит со всей силой подлинной страсти?
Впервые увидев графа Гришэма, юная Саманта Баррет поняла, что встретила мужчину своей мечты. Но как завоевать его сердце, если Гришэм не просто не обращает на прелестную девушку внимания, а вообще презирает любовь? Остается только одно — начать самую настоящую охоту на упрямца. В конце концов, у всякой женщины в запасе достаточно ухищрений, чтобы превратить сурового гордеца в изнывающего от неистовой страсти влюбленного!..
Дастин Кингсли, маркиз Тайрхем, самый желанный и неприступный холостяк лондонского высшего света, вел жизнь неприкаянную и пустую… Однако случайная встреча с красавицей Николь Олдридж изменила все. В этой девушке была тайна, загадка, она очаровывала и пленяла всех вокруг — и Дастин поклялся покорить ее сердце, заставить Николь поверить, что их любовь предопределена небом, что он — единственный человек на свете, способный сделать явью ее самые тайные желания и самые прекрасные мечты…
Кто бы мог поверить, что под маской морского волка, на корабле которого решила отправиться в путешествие прелестная леди Александрина Кассел, скрывается герцог Дрейк Баррет, покинувший пустой и холодный высший свет ради увлекательных приключений?Даже сама Александрина, страстно влюбленная в капитана и пережившая в его объятиях самые счастливые часы своей жизни, не догадывается, что мужественный и пылкий возлюбленный равен ей и по происхождению, и по положению в обществе.Но все тайное когда-нибудь становится явным – и Дрейк с ужасом гадает, простит ли гордая Алекс его обман...
Незаконнорожденная Ноэль Бромлн с детства мечтала отыскать своего отца и наконец нашла его. Однако каково же было ей узнать, что она — дочь Франко Бариччи, самого знаменитого в, Европе похитителя произведений искусства. Что же теперь ожидает юную Ноэль, поневоле втянутую в безумную череду увлекательных приключений? Опасная игра со смертью — или любовь, страстная, обжигающая, романтичная любовь таинственного лорда Тремлетта, долгие годы охотившегося за Бариччи — но и первого взгляда покоренного красотой его дочери?
«Янтарный вамп» — это роман о женщине, которая притягивает к себе янтарь, старую мебель и любовь мужчин. Толстый роман с мистической начинкой историй, с преступлениями, любовью, наказаниями, преследованиями, прятки взрослых людей имеют место быть, и все от первого лица главной героини. Поцелуй с молочным вампиром заканчивается детективной историей. Преступление, бегство и новая жизнь.
Джолин Найтхок, коренная американка из племени яки, работает в Службе национальных парков. Чтобы остановить строительство казино на земле племени, девушка подбрасывает на стройплощадку человеческий скелет. На обратном пути Джолин останавливает агент пограничного патруля Сэм Кросс – ее бывший. Сэм расследует дело об исчезновении людей и разыскивает захороненные в пустыне останки жертв наркокартеля. Сэм догадывается, что кости подбросила Джолин, но он все еще любит ее, а потому соглашается нарушить правила, чтобы продолжить смертельно опасное расследование вместе…
Ева Власова имеет все, о чем только можно мечтать. Успешная карьера, завидный жених, верные друзья, грандиозные планы на будущее. Но на пороге скорого замужества ее начинают терзать сомнения. Она тщетно ищет ответ, на правильном ли она пути, пока не встречает человека, рядом с которым начинает по-новому чувствовать жизнь. Все, что было до него отходит на второй план, и Ева уезжает с незнакомцем в неизвестном направлении, не задумываясь о последствиях, но подсознательно надеясь, что этот безрассудный поступок поможет ей найти себя.
Вся привычная жизнь Эли рушится с того самого момента, когда она очнулась в овраге, девушка не помнит ничего из своего прошлого. Киллеры-неудачники бросили бездыханное тело за городом, понадеявшись на то, что ее съедят собаки. Но не тут-то было, она оказалась достаточно живучей. Отчаянно пытаясь вспомнить и собирая по крупицам картинки, которые иногда всплывают в ее еще не до конца отбитой голове, Эля понимает, что она врач и работает в больнице, пытаясь восстановить по памяти место своей работы, садится на автобус до города и в пути встречает Тимура, от одного взгляда на мужчину кружится голова и хочется затаить дыхание.
Отважная Бесс Грейди – фотограф. Она считает, что должна показывать миру тех, кто виновен в кровавых преступлениях. Но в силу обстоятельств сама становится жертвой, на которую объявлена охота. В одиночку ей не спастись, но на кого положиться? Единственный человек, который по непонятной причине спасает ей жизнь, загадочный Кальдак, с внешностью и повадками профессионального убийцы, сам, возможно, служит террористам…
Среди родных и знакомых Силк приобрела репутацию пустоголовой любительницы развлечений, выпивки и мужчин… Она скользит по жизни, танцуя и занимаясь флиртом, и даже самые близкие люди не подозревают о том, что это всего лишь маска. Рискованная игра, которую она ведет, не доводит до добра — ее выслеживает убийца. Киллиан Карпентер неохотно берется опекать взбалмошную девицу.Судьба свела этих людей в момент страшной опасности, и оба не знают, есть ли у них будущее, но оба готовы за него бороться.
Ваш банкир сбежал с вашими деньгами…Ваш жених бросил вас ради НЕМОЛОДОЙ женщины…Ваша репутация лежит в руинах…Кошмар? Пока еще нет!Кошмар начнется, когда вы ухитритесь закрутить роман с самым знаменитым «плохим парнем» Голливуда, и в реальной жизни продолжающим играть роль «обаятельного злодея». Но… черт возьми… какой же это будет ПОТРЯСАЮЩИЙ КОШМАР!
Единственное желание Эвери Делении — забыть свое детство, вычеркнуть из памяти все, что связано с матерью. Эта алчная и эгоистичная женщина оставила дочь сразу после рождения и теперь, годы спустя, все время затевает опасные игры, не останавливаясь перед шантажом и откровенными угрозами… Но теперь Эвери выросла и сумеет за себя постоять! А с некоторых пор у нее появился… защитник. Мужчина, чья любовь, сила и преданность помогут ей изгнать из жизни призраки прошлого…
Знаменитый футболист Дин Робийар – кумир миллионов фанатов и мечта тысяч поклонниц. У него есть все – слава, деньги, успех...Чего же ему не хватает?Неужели смысл жизни он обретет благодаря невероятному появлению сумасбродной Блу Бейли – женщины, одержимой идеей отомстить бывшему мужу?Ведь Блу считает Дина «тупым жеребцом-спортсменом», а он всерьез полагает, что у нее не все в порядке с головой... Но... противоположности притягиваются.Пережитые вместе приключения сближают. А любовь вообще не поддается здравому смыслу!
Современная деловая женщина — такая, как Аннабел Грейнджер, — способна на все. Даже взяться за управление унаследованным от бабушки брачным агентством.Для начала надо преуспеть хотя бы с одним клиентом — и репутация агентства взлетит до небес.Хит Чампьон, знаменитый спортивный менеджер, красив, богат, сексапилен, но чересчур разборчив — ни одна из потенциальных невест его не устраивает. Интересно, почему?Аннабел решает выяснить это лично — и не важно, как далеко придется зайти!..