"X-UNIT" - [4]

Шрифт
Интервал

— Ясно… — Задумчиво протянул Сикорски. Ситуация, несмотря ни на что, вырисовывалась вполне знакомая по службе в международных контингентах. Сборное подразделение, бойцы которого не знакомы друг с другом, молодой лейтенант только из учебки, навязанный сверху по каким-то невоенным соображениям, и всё это в преддверии важной операции… Тут, что называется, только держись.

Хильда, тем временем, потеребив карабин на нагрудном кармане, искоса глянула в сторону собеседника, довольно-таки кисло улыбнулась:

— «Зеленые береты» значит?.. Приятно будет видеть тебя в нашей команде.

— А мне приятно видеть вас, мэм. — Не остался в долгу сержант. — Больше привык, когда вокруг небритые рожи с квадратными челюстями… Ну, вроде своей собственной, понимаете? А команда подберётся интересная, уверен… Не знаю, кто там ещё кроме нас, но с такими целями и боевыми задачами… Мнда…

— Я до сих пор не до конца верю во всю эту чушь про «зелёных человечков». — Призналась немка, перестав улыбаться. — Такое чувство, будто это какой-то грандиозный розыгрыш. В стиле дешёвой фантастики шестидесятых. Еще и база в России… Не люблю снег и холод. Может, генетическая память? У меня дед в обеих Мировых войнах воевал. Хотя о чём я, он же мне не родной, какие гены…

— Розыгрыш с участием такого количества военной техники действительно должен быть грандиозным. — Согласился Джейкоб, решив не уточнять, где именно и в каких частях сражался «неродной» предок Хильды. — Боюсь, ни ради меня, ни даже ради вас никто так тратиться не стал бы.

— Пожалуй… — Де Мезьер замялась, и неожиданно спросила. — Кстати, сержант, ты не против, если я стану называть тебя Джей-Си? Так короче… и круче звучит. Согласен?

— Кхех, согласен. — Разрешил американец, сделав неопределённый жест кистью. — В батальоне меня частенько звали Си-Джей…


Девушка, наконец, замолкла, и полёт продолжился в тишине — но это уже было не то тягостное молчание, что висело в салоне покинутого ими «Геркулеса». У Сикорски даже немного отлегло на душе — всё ж наладить контакт с офицером всегда полезно. Успокоенный, он вновь начал погружаться в дрёму, однако заснуть толком не успел — дверь кабины пилотов со стуком распахнулась, и оттуда выглянул человек в лётном шлеме. Не без труда отыскав взглядом затерявшихся среди ящиков пассажиров, громко сказал:

— Лейтенант, сержант, подойдите!

— Что стряслось? — Встрепенулся Джейкоб, подскакивая как по тревоге и рефлекторно хватаясь за скобу на стене, чтоб не упасть при внезапном манёвре — после экстренной побудки во время полёта таких вполне можно было ожидать. Хильда же поднялась на ноги молча и неспешно, хмуро уставилась на лётчика.

— На связь вышла база «Х-UNIT». — Ответил тот. — В нашем квадрате замечен неопознанный летающий объект. На базе считают, что он в опасной близости от нас, поднимают перехватчики для прикрытия. Нам дали частоту, будем слышать их переговоры. И комендант базы хочет с вами побеседовать, потому будьте рядом.

Немка и американец переглянулись. Сикорски пожал плечами и первым начал пробираться к кабине сквозь нагромождения всяческой тары. Это оказалось не так-то просто, понадобилось проявить некоторую изворотливость, однако меньше чем через минуту «зелёный берет» был у входа. Лётчик, вернувшийся в кресло второго пилота, протянул им с Хильдой две пары наушников. Надев их, сержант почти минуту слушал треск статики, пока сквозь него не пробились голоса, всё более различимые — похоже, воздушный диспетчер базы общался с пилотами истребителей:

— Борт-703, Борт-704, это «Башня». Разрешение на старт получено. Доложите готовность.

— Готовность к старту подтверждаю.

— Готовность подтверждаю.

— Принято. Звено-один, старт.

Выждав, диспетчер продолжил:

— Первичная задача — обеспечить прикрытие транспортных бортов. Вторичная — перехватить цель, обеспечить визуальный контакт и опознавание, в случае подтверждения враждебного статуса — уничтожить. Место падения зафиксировать. Данные цели на текущий момент — скорость 890 км/ч, высота — две тысячи метров…

— Подходить будем на бреющем. — Не дожидаясь, пока «Башня» закончит свою тираду, сказал один из пилотов — очевидно, ведущий звена. — Авось не заметят.

— Авось — он свят. — Подтвердил второй, ведомый. Оба пилота и диспетчер вели переговоры на английском языке, однако понять, что все трое русские, можно было не только по акценту.

— Даю курс для перехвата. — Диспетчер начал диктовать непонятные «зелёному берету» цифры, однако на радиоканале вновь зашуршали помехи. А когда они сошли, в наушниках зазвучал совсем другой голос:

— Сержант Сикорски, лейтенант де Мезьер, вы меня слышите? Говорит полковник Николай Краснов, комендант базы «Х-UNIT».

— Это Сикорски. Слышу вас, сэр. — Отозвался Джейкоб, не уверенный, что микрофон на его гарнитуре включён и вообще исправен.

— Де Мезьер здесь, слушаю. — Без энтузиазма подключилась Хильда.

— Отлично. Я бы с удовольствием начал издалека, но вынужден перейти к делу без обиняков. Как вы смотрите на то, чтобы немного размяться сразу после прибытия?

— Э-э… Как прикажете, сэр. Но хотелось бы знать подробности. — Штаб-сержант, в свою очередь, сдвинул брови. Когда старшие офицеры так начинают разговор — добра не жди.


Еще от автора Руслан Рустамович Бирюшев
Ветер с Востока. Дилогия

Содержание: На дворе 21-й век — эпоха пара и стали, пневматических ружей и робких экспериментов с электричеством. Российская Империя расширяет свои азиатские владения. Сыщице Анастасии, ещё вчера служившей полевым агентом, поручено создать на новых землях филиал самого таинственного подразделения царской охранки — Особой Экспедиции, и возглавить его. Молодой офицер-кавалерист Николай, волею судеб ввязавшийся некогда в дела Экспедиции, должен стать её главным помощником в этом непростом деле. Ведь у нового филиала пока нет ни средств, ни лишних сотрудников… А задачи его — расследовать таинственные и необъяснимые дела, с которых едва ли когда-либо снимут гриф секретности. 1. За Диким Камнем — рассказ-приквел. Молодой драгунский офицер Николай Дронов при штурме крепости Хокандского Ханства обнаруживает странный предмет, словно не принадлежащий этому миру.


Ветер с Востока

На дворе эпоха пара и стали, пневматических ружей и робких экспериментов с электричеством. Российская империя расширяет свои азиатские владения. Сыщице Анастасии, еще вчера служившей полевым агентом, поручено создать на новых землях филиал самого таинственного подразделения царской охранки — Особой экспедиции и возглавить его. Молодой офицер-кавалерист Николай, волею судеб ввязавшийся некогда в дела Экспедиции, должен стать главным помощником Анастасии в этом непростом деле. Ведь у нового филиала пока нет ни средств, ни лишних сотрудников… А задачи его — расследовать таинственные и необъяснимые дела, с которых едва ли когда-либо снимут гриф секретности.


Дорога домой

Полный сборник цикла «Дорога домой», включающий в себя все четыре рассказа и несколько статей о мире, в котором происходит их действие. «Дорога домой» — военно-приключенческая космоопера. Сборник историй, рассказанных от лица различных персонажей — солдата, пилота, капитана корабля. Их объединяет общая цель — выбраться из окружения и вывести оттуда остатки своего флота.


Поднимается буря

Российская империя продвигается все глубже в Среднюю Азию – и встречает все большее сопротивление. Экспансия империи волнует не только местных вождей, а также Британию, Арабский халифат и других давних противников России. Кавалерийский офицер Николай Дронов и следователь тайной полиции Анастасия Агафьева сталкиваются с новым вызовом – куда более серьезным, чем год назад. Теперь речь идет не о похищенном попаданце из иного мира, на кону безопасность всей страны…


Рыцарь, дракон и некромаг

Земли Дертского королевства залиты кровью — друг с другом сражаются войска нового короля, сторонники убитой королевы, восставшие бароны, сепаратисты с окраин, вторгшиеся из степи кочевники. Над границами нависают армии соседей. Но маг природы Роза Гранчи обо всём этом не знает — она уже давно ведёт исследования в глухом лесу. Увы, когда судьбе надо поставить нужного человека в нужное место, она не церемонится. Розе суждено оказаться в самом центре конфликта и попасть в число людей, чьи действия определят исход войны…


Мир «Ветра с Востока». Глоссарий

Глоссарий к стимпанковскому миру «Ветра с Востока». Версия на 27.04.2017 содержит только информацию о странах.


Рекомендуем почитать
Укради мою жизнь

Мир, в котором люди получили возможность расплачиваться днями и часами собственной жизни наравне с деньгами. Но когда жизнь стала объектом купли-продажи, появились воры, способные «тянуть» энергию у других и продавать ее. И полицейские-ищейки, способные обнаруживать тягунов. Вик (тягун) сталкивается с Басом, другом детства, ставшим ищейкой, Бас, Софья и ее любовник Залеский, разработчик конденсаторов энергии, — участники операции, цель: поимка Вика и использование его способностей для сбора максимума энергии и ее продажи.


Космофлот: Война и миры

Космоопера. Человечество готовится к ужасной войне с превосходящими в технологиях инопланетянами. Ещё не зажили раны гражданской войны человеческих колоний за независимость от Земли, но объединённый Космофлот поднимает боевые знамёна. Пока фиане спасаются бегством от разумных хищников, пока цивилизация упрямых миносов гибнет в безнадёжной борьбе… Пока капитан космической полиции Редхат жаждет отомстить за предательство другу детства, ставшему самым дерзким командором космических пиратов… В центр переплетения различных интересов попадает молодой человек, который слышит песни инопланетянки по имени Аритайя. Завершённый черновик.


Точка бифуркации

Вторая книга цикла «Рок». Цикл «Рок» относится к редкому сегодня жанру философской фантастики. В этом цикле присутствует не только захватывающий сюжет, но и глубокие размышления о судьбах человеческой цивилизации. Из межзвездной экспедиции возвращается капитан космического корабля. Как встретит его родная планета Ирия? Ведь на ней прошло пять тысяч лет, и многое могло измениться. Встреча прошлого и будущего не может не повлиять на весь дальнейший ход истории. Чтобы спасти мир от катастрофы, героям сначала придется задуматься над вечными вопросами, сделать свой нравственный выбор, а затем действовать…


Говоруны

Где-то… Когда-то… Нет, не так. Посреди бесплодной пустыни, под твердым темным небом стоит Город-минус-один. Он был всегда, и всегда будет. В нем темно и мрачно, но жителям нравится — они ему под стать. На окраине Города стоит бар «Сломанный сон». В нем собираются странные личности, смешиваются невозможные коктейли, обсуждаются небывалые дела. А потом эти дела — делаются. Не исключено, что именно поэтому мы с вами все еще живы.


Fallout - Истории Севера (Земля Свободы)

Fallout — Истории Севера (Земля Свободы) — это любительское произведение по вселенной Fallout, описывающее не каноничные события в северо-западной части США. Произведение не содержит Яой, Пони, Фури, или профессиональный слог. Присутствуют насилие и жестокость, нецензурная лексика.


Правило правой руки

В сборнике представлены рассказы самых разных направлений фантастики. Это и фэнтези, и мистика, и форестпанк, и научная фантастика, и альтернативная история. События происходят как в далёком, так и в близком прошлом, а также в будущем и в настоящем, в разных странах, на разных континентах и в разных мирах. Есть здесь и весёлые истории, и серьёзные, и грустные, а порой и просто хорор. Но всё, о чём рассказывает Сергей Булыга, – чистая правда. Хоть и фантастическая.


X-Unit. Безымянные солдаты

Уже много лет идёт война между людьми и таинственными пришельцами из глубин,захватившими Тихий океан. Идёт... и затихает. Активность пришельцев снижается, интерес человечества к ним гаснет, созданные для борьбы с новым врагом силы ООН тают с каждым месяцем, лишаясь войск и финансирования. Проблема вторжения из подводных недр теряет остроту... но никуда не исчезает. Где-то в Океании отряд безымянных наёмников не даёт покоя базам "водяных", выполняя приказы неизвестного заказчика. В далёкой и безопасной Америке частный детектив попадает в большую игру могущественных сил.