"X-UNIT" - [3]
Следующие часы, пока длился первый перелёт, незнакомка возилась со своей электронной игрушкой, ни разу не подняв взгляда. Джейкоб тоже молчал. Так и летели. От нечего делать сержант слушал гул двигателей и разглядывал девушку, пользуясь тем, что она не обращает на него внимания. Вид у попутчицы был не слишком воинственный — невысокая, щуплая, с устало-равнодушным выражением лица. Вот только облачена она была в чёрный тактически комбинезон, хорошо подогнанный под фигуру, и на коленях держала новенький пистолет-пулемёт МР7. Незнакомка явно летела туда же, куда и Джейкоб, и точно не в качестве бюрократа, сопровождающего груз. Но, в конце концов, это занятие наскучило, и Сикорски задремал — встал он сегодня затемно…
Разбудил американца скрежет опускающегося пандуса. Моторы уже не гудели — самолёт приземлился. Сержант встал, повёл затёкшими плечами, отметив, что девушка тоже встрепенулась, убрала телефон с наушниками в кармашек. С зевком огляделся. Через открытый люк в грузовой отсек ворвались сероватый дневной свет и морозный воздух, пахнущий металлом и соляркой. Снаружи виднелась припорошенная снегом асфальтированная площадка.
— Штаб-сержант Джейкоб Сикорски? Лейтенант Хильда де Мезьер? — Обратился к ним на достаточно сносном английском мужчина с погонами капитана и петличками российских сухопутных войск на воротнике тёплой куртки.
— Да, сэр. — Ответил сержант. Девушка без лишних слов кивнула.
— Следуйте за мной, здесь пересадка. — Русский офицер махнул кому-то рукой и крикнул на родном языке. — Ребята, разгружайте!
Подоспевшие солдаты в полушубках с меховыми воротниками принялись вытаскивать из «Геркулеса» длинные оружейные ящики, а офицер повёл будущих оперативников на другой конец лётного поля, где их поджидали три огромные серые туши, поблёскивающие иллюминаторами. Вертолёты Ми-26 — Джейкоб видел их прежде лишь на картинках и представить себе не мог, что одновинтовая машина может быть такой огромной…
Спеша за русским, он бросил несколько взглядов по сторонам. Увидеть почти ничего не удалось — да и смотреть было, по совести, особо не на что. Они, похоже, находились на каком-то «аэродроме подскока», среди густого леса. Восходящее солнце золотило крыши сторожевых вышек и макушки хвойных деревьев, растущих за проволочным периметром.
— Быстрее! Быстрее! — Проводник направил их к ближнему вертолёту. — Кресел нет, садитесь на ящики. Держитесь крепко, пилот постарается лететь ровней, но…
— Но — понятно… — Буркнул сержант, забираясь в холодный салон летучего большегруза. Там действительно всё оказалось уставлено ящиками и коробками различных габаритов. Если кресла тут когда-то и имелись, то их сняли, дабы освободить пространство.
Не мудрствуя лукаво, Сикорски уселся прямо на пол, подпёр спиной стальной борт под иллюминатором. Хильда же взгромоздилась на самый высокий ящик, к тому же стоящий на паре других. Пристроила оружие рядом, с крайне независимым видом сложила руки на груди, таращась в потолок, который чуть не задевала макушкой.
— Вы б слезли. — Посоветовал Джейкоб, наконец-то найдя достойный повод обратиться к попутчице. Девушка зыркнула на бойца с лёгким недоумением. Как на неожиданно заговорившего хомяка. Сержант смутился, но продолжил:
— Рискованно это. Сверзитесь ещё, когда отправимся… Кстати, может представимся друг другу? Мы ведь, похоже, вместе путешествуем. Имя моё вы теперь знаете. Я из «зелёных беретов», силы специального назначения армии США. Группа десять, Европа и Россия в зоне ответственности. Потому немного знаю русский и немецкий. А вы?
— Орбитально-десантируемые силы вермахта. — С явно напускным немецким акцентом буркнула Хильда. — Шестьсот шестьдесят шестой батальон мобильных доспехов «Чёрные метки».
— А если серьёзно? — Хмыкнул Сикорски.
— Я смертельно серьезна. — Ответила она в том же духе.
Образовалась неловкая пауза, нарушенная звуком запускающихся двигателей трёх «вертушек». Девушка заёрзала на ящике, явно не зная, как ей лучше поступить. Но глянув вниз и оценив расстояние до жесткого металлического пола, всё же решилась, спрыгнула со своего «трона» — как раз вовремя, когда Ми-26 дрогнул, отрываясь от земли. Толчок заставил девушку пошатнуться, но она сохранила равновесие, и протянула ладонь Джейкобу:
— Хильда де Мезьер. Можно просто Хильда.
Тот, привстав, ответил на рукопожатие. Сказать что-либо не успел — новая знакомая тут же добавила:
— Я дочь советника министра обороны Германии. Приёмная.
— Кхы-кхым… — Только и нашёлся сержант. — А как вы… мэм… то есть…
Хильда присела около Джейкоба, прислонившись к пластиковой коробке с маркировкой на каком-то восточноевропейском языке — вроде бы, румынском. Недовольно буркнула:
— Почему тут нет сидений? Они что, в остальное время на этой «вертушке» своих боевых медведей транспортируют?
— Или ящики с балалайками. — Не сдержав усмешки, кивнул афроамериканец. Огладил свою короткую бородку: — И всё же, если не секрет — какая у вас роль в проекте? Я-то просто стану одним из бойцов опергруппы, а вы…
— А я её возглавлю, похоже. — Пожала плечами девушка. — Ну, или буду кем-то вроде наблюдателя от ФРГ. Сама не поняла. Долго рассказывать, но… скажем так, отец был рад отослать меня в глушь, однако чтоб с важным заданием. Тут и политика, и семейные проблемы… Тебе такие подробности ни к чему. Единственное, что знаю — пока я буду первым и единственным офицером в оперативной части.
Содержание: На дворе 21-й век — эпоха пара и стали, пневматических ружей и робких экспериментов с электричеством. Российская Империя расширяет свои азиатские владения. Сыщице Анастасии, ещё вчера служившей полевым агентом, поручено создать на новых землях филиал самого таинственного подразделения царской охранки — Особой Экспедиции, и возглавить его. Молодой офицер-кавалерист Николай, волею судеб ввязавшийся некогда в дела Экспедиции, должен стать её главным помощником в этом непростом деле. Ведь у нового филиала пока нет ни средств, ни лишних сотрудников… А задачи его — расследовать таинственные и необъяснимые дела, с которых едва ли когда-либо снимут гриф секретности. 1. За Диким Камнем — рассказ-приквел. Молодой драгунский офицер Николай Дронов при штурме крепости Хокандского Ханства обнаруживает странный предмет, словно не принадлежащий этому миру.
На дворе эпоха пара и стали, пневматических ружей и робких экспериментов с электричеством. Российская империя расширяет свои азиатские владения. Сыщице Анастасии, еще вчера служившей полевым агентом, поручено создать на новых землях филиал самого таинственного подразделения царской охранки — Особой экспедиции и возглавить его. Молодой офицер-кавалерист Николай, волею судеб ввязавшийся некогда в дела Экспедиции, должен стать главным помощником Анастасии в этом непростом деле. Ведь у нового филиала пока нет ни средств, ни лишних сотрудников… А задачи его — расследовать таинственные и необъяснимые дела, с которых едва ли когда-либо снимут гриф секретности.
Российская империя продвигается все глубже в Среднюю Азию – и встречает все большее сопротивление. Экспансия империи волнует не только местных вождей, а также Британию, Арабский халифат и других давних противников России. Кавалерийский офицер Николай Дронов и следователь тайной полиции Анастасия Агафьева сталкиваются с новым вызовом – куда более серьезным, чем год назад. Теперь речь идет не о похищенном попаданце из иного мира, на кону безопасность всей страны…
Полный сборник цикла «Дорога домой», включающий в себя все четыре рассказа и несколько статей о мире, в котором происходит их действие. «Дорога домой» — военно-приключенческая космоопера. Сборник историй, рассказанных от лица различных персонажей — солдата, пилота, капитана корабля. Их объединяет общая цель — выбраться из окружения и вывести оттуда остатки своего флота.
Земли Дертского королевства залиты кровью — друг с другом сражаются войска нового короля, сторонники убитой королевы, восставшие бароны, сепаратисты с окраин, вторгшиеся из степи кочевники. Над границами нависают армии соседей. Но маг природы Роза Гранчи обо всём этом не знает — она уже давно ведёт исследования в глухом лесу. Увы, когда судьбе надо поставить нужного человека в нужное место, она не церемонится. Розе суждено оказаться в самом центре конфликта и попасть в число людей, чьи действия определят исход войны…
Глоссарий к стимпанковскому миру «Ветра с Востока». Версия на 27.04.2017 содержит только информацию о странах.
Город Леона в агонии боев между людьми и монстрами. Он решается покинуть его вместе с отрядом, но путь лишь один. В Катакомбы, в неизвестность, прочь от Светлых и Темных с их склоками. В город, где обосновались сильнейшие люди, и куда добраться сможет не каждый. На пятый уровень Катакомб. В Гримгард. .
Действие книги разворачивается в мире игры «Эволюция: Битва за Утопию», недавно получившей долгожданное продолжение. Утопия была планетой-курортом. Но только не для псионика Макса, подопытного кролика в лаборатории, скрытой в джунглях. Глобальный катаклизм все изменил. Стены темницы рухнули, леса превратились в пустыню, курорт стал адом. Помогут ли Максу пси-способности выжить среди мародеров, мутантов и солдат «Черного легиона»?
Случайно найден проход в параллельный мир. Несколько групп людей прошли в портал, каждая со своей целью. Но их там ждали. Повезло не всем. Повествование ведется по нескольким сюжетным линиям, в том числе и с "той" стороны. .
Высший алхимик - первая книга цикла, события которой рассказывают о жизни в высокоразвитой цивилизации, именуемой Кластикус. Федерация Кластикус - кластер, состоящий из четырех галактик. В центре каждой из галактик расположен массивный объект - квазар. Четыре квазара являются источником энергии для всего в Кластикусе: от тостеров до межсистемных крейсеров. Но, что если есть способ обратить квазары против самих кластикикирийцев, и найдутся существа непосредственно в этом заинтересованные? Главные герои романа отправляются в опасное путешествие в другую галактику.
Людям удалось выбить к’саргов из системы Процион, но вот цена исчислялась по неравному курсу, когда солдатам приходилось разменивать свои жизни на смерти врагов. Не время почивать на лаврах победителя, человечеству пора вернуть утерянные территории и сторицей напомнить обо всех обидах.Одним из плохих моментов сражения за систему Процион, связан с кораблём «Кречет». Ведь изучение эстерца, могло бы пролить свет, на этих странных существ, но судьба распорядилась по-другому. В который раз человечество стоит на перепутье мироздания и эпох, и от одного решения, будет зависеть вся дальнейшая история людей...
По Библии, Мафусаил жил 969 лет. Он был первым и самым известным долгожителем. На протяжении истории человечество ищет способ продлить свой век, но пока все еще далеко от прорыва в этом направлении. Но представьте, что эликсир жизни доступен уже сейчас. Как изменится наше общество, если долголетие можно будет просто купить? Фантастическая антиутопия «Проклятие Мафусаила» предостерегает: вечная жизнь — это не дар богов, а дьявольское искушение. 18+.
Уже много лет идёт война между людьми и таинственными пришельцами из глубин,захватившими Тихий океан. Идёт... и затихает. Активность пришельцев снижается, интерес человечества к ним гаснет, созданные для борьбы с новым врагом силы ООН тают с каждым месяцем, лишаясь войск и финансирования. Проблема вторжения из подводных недр теряет остроту... но никуда не исчезает. Где-то в Океании отряд безымянных наёмников не даёт покоя базам "водяных", выполняя приказы неизвестного заказчика. В далёкой и безопасной Америке частный детектив попадает в большую игру могущественных сил.