Wonder. Город, который сожрёт твою душу - [20]
— Что?! Я не причастен к этому!
— Разберёмся. Вы едите со мной.
Питер Гир достал пистолет и выстрелил в плечо детективу, тот упал, а Гир побежал на улицу.
— Вот сукин сын! — сказал Томпсон, поднимаясь с пола.
— Стой! Стрелять буду! — крикнул детектив и выстрелил вверх.
— Да пошёл ты, коп! Я гений! Они не признали мой талант, а теперь натравили на меня вас! Вам меня не взять, ублюдки!
Началась перестрелка, пули со свистом пронзали воздух и впивались в бетонные стены домов. Жители района не реагировали на перестрелку и спокойно сидели в своих квартирах, для этого города ночные разборки были нормой, а особенно для трущоб.
У Гира кончались патроны, и он ринулся к своей старой, еле живой машине, Томпсон побежал за ним. Сев в машину, Питер завёл её и поехал прямо на детектива, но тот отпрыгнул в сторону. Сообщив по рации, что ему нужно подкрепление, он запрыгнул в свою служебную машину и помчался за подозреваемым.
Ночь была бурной, сирены машин орали на весь город, люди смотрели из окон, выходили на улицу, для города заварушка с кучей полиции было уже чем-то необычным, так как с приходом Э’Раптора, совершались только законные преступления. Была погоня, Гир умело пытался оторваться, но детектив приближался всё ближе. Окончательно догнав Питера, Томпсон начал таранить его, но Гир не сдавался и был настроен сбежать любой ценой. К ним приблизилась одна из полицейских машин, и водитель, нацелив пистолет на колесо Питера Гира, выстрелил и спустил ему шину, тот потерял управление и врезался в столб. Его окружили, и он потерял сознание, лёжа в крови.
— Допрыгался. Вызывайте скорую, он жив, пульс есть! — крикнул детектив Фил Томпсон.
Днём Питера Гира привезли из больницы в участок и долго допрашивали, избивали и угрожали, но выбить признание так и не удалось.
— Не думаю, что такие методы дадут результат, комиссар. Под пытками он может солгать, лишь бы всё это прекратить, — сказал детектив.
— Это моё дело, как вести допросы. Все факты указывают на него.
— Но доказательств нет.
— Мы тут не играем в добрых полицейских! Он террорист и убийца! К тому же мошенник! — повысив голос, сказал комиссар.
— Вас интересует лишь репутация города и Жнец, тот, кто пошёл против обожаемой вами системы!
— Не надо. Я охраняю этот город, делай свою роботу и не лезь в мои дела!
К ним подошёл полицейский.
— Он подписал признание, — сказал рядовой.
— Ну, вот и всё. Теперь можно заняться вдохновителем всех идущих против системы города — Жнецом, — с довольным выражением лица сказал Виктор, посмотрев на Фила.
Гира вывели из комнаты допроса в наручниках.
— Я разберусь, кто убийца, найду доказательства и, если это не ты, то я тебя освобожу, Питер.
— Нет, детектив. Не сможете, — грустно ответил Питер.
Его увели. Виктор злобно посмотрел на Фила и сказал:
— Ты отстранен от дел на месяц! Не смей копаться в этом деле!
Детектив, промолчав в ответ, развернулся и пошёл к выходу. Томпсон поехал ко второму стажёру Лендеркорп, вышедшему в финал и победившему на стажировке, Дэвиду Маккейну.
Дом Дэвида находился в элитной зоне города, где жили самые богатые, район назывался «Best option». В данном районе были только частные дома и ограждённая территория с хорошей охраной. Дэвиду было девятнадцать лет, он жил в особняке с родителями. Их дом был четырёхэтажным в готическом стиле с элементами футуризма и красно-чёрного цвета. Территорию охраняла собака с девятью головами, большого размера. К детективу вышел дворецкий и провел его в дом. Внутри всё было красным, с элементами чёрного. Цвет давил на глаза, на стенах висели картины с жуткими лицами, везде стояли бюсты с черепами. К Томпсону спустилась по лестнице женщина с чёрными, как ночь волосами, в чёрной шубе, необъятных размеров, она словно тонула в ней. Мех свисал до пола и расходился на полу как клешни осьминога, в руке был длинный мундштук. У неё был зелёного цвета маникюр, чёрные губы, чёрное платье и чёрные туфли.
— Я Тереза Маккейн. Чем могу помочь полиции? — любезно спросила она.
— Детектив Томпсон. Скажите, Дэвид Маккейн дома?
— Нет. Мой сын уехал с отцом на охоту. Я знаю, по какому поводу вы пришли. Но ведь убийца пойман, не так ли?
— Я полагаю, что он не виновен. Улик нет, — ответил Фил.
— Ну, тогда спрашивайте. Я отвечу на ваши вопросы, детектив.
Они прошли на кухню и сели за длинный, чёрный стол. Дворецкий принёс выпивку и угощения.
— Чай, кофе или что покрепче? — спросил дворецкий.
— Можно чай.
— Не стесняйтесь, детектив, пробуйте угощения, — с улыбкой сказала Тереза.
— Скажите, какие отношения были у вашего сына с его конкурентом Питером Гиром?
— О, Питер Гир, он довольно странный молодой человек, но они с Дэвидом общались, это была здоровая конкуренция, но потом у Питера случился срыв и он решил обокрасть Лендеркорп. Ну его можно понять, он из бедной семьи и так хотел эту работу. Но мой мальчик оказался талантливей.
— Ясно. А где был ваш сын шестнадцатого числа в семь вечера? — допив чашку чая, спросил Фил.
— Ехал с работы. Он позвонил мне и спросил, что купить для ужина.
— Тот факт, что он ехал домой может кто-то подтвердить, кроме вас?
— Нет, детектив, — сухо ответила Тереза Маккейн.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Кира Боши обещала наставнику показать, на что способна провинциалка в рядах элитного столичного подразделения; отцу — найти пропавшего брата; друзьям — бороться за справедливость; себе — наказать всех, кто сломал жизнь ее семье. А еще она обещала не решать личные дела на службе. Но как быть, если настоящие убийцы пытаются подставить друзей Киры? И что, если это те же самые люди, которые похитили два десятка детей с потенциалом оборотней и бесследно исчезли восемнадцать лет назад? Кира представить не могла, насколько древнюю историю предстоит раскопать ей с помощью верных товарищей.
После неожиданной смерти опекуна, двенадцатилетний Пиус Клоп узнает, что у него есть родной дед, хозяин волшебного отеля. Теперь это новый дом мальчика, где ему выделен номер, а в ресторане всегда позаботятся о его питании. Но не все так радужно, старый господин Клоп серьезно болен, и над отелем словно нависла гроза. Главному герою с друзьями предстоит пройти серьезные испытания и разгадать немало тайн, чтобы вернуть мир в эти стены.
Тьма всегда рядом. Стоит только протянуть руку, и она поглотит тебя целиком. Мистический триллер в стиле фэнтези не оставит равнодушным любителей жанра. Необычный сюжет, непредвиденные повороты событий, атмосфера таинственности, яркие образы, глубокий саспенс. Сюрреалистический подход к написанию романа даёт возможность читателю постоянно работать головой, определяя место нахождения героев. В этом смысле читатель, вместе с земными персонажами, находится некоторое время в "тумане неизвестности".
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Будущее. Планета Статика — одна из многих планет Земного Сектора. Одно отличие — здесь люди обнаружили город-памятник, наполненный статуями людей, или существ внешне от них неотличимых. Главный герой — частный детектив — пытается разгадать тайну Статики, тайну города-памятника, прежде чем его разрушит горнодобывающая корпорация — чтобы достичь залежей урановой руды. Одновременно он пытается избавиться от воспоминаний, связанных с гибелью любимой девушки… Еще неизвестно, что для протагониста главнее…