Wedding Bell Blues - [49]

Шрифт
Интервал

“No, Mama,” Mimi said. “Feed self.”

“Well, okay, grown-up girl.” She handed the spoon over, and Mimi took it into her tiny fist. Mimishoveled away, managing to convey about sixty percent of the food into her mouth. Overall, she wasdoing a better job than Buzz Dobson.

Every day Mimi was getting more independent, learning to do more things for herself, addingmore words to her vocabulary, including some she’d be better off without. Colorful vocabulary or not,Lily was proud of Mimi, and she loved watching her grow and learn. She thought of the other steps Mimiwould be taking in the next year or so — moving from a crib to a bed, learning to use the potty — andhoped she would be there to help her daughter with these difficult milestones.

Mimi reached a dimpled, oatmeal-gooey hand out to touch Lily’s stiff hair. “Funny Mama.”

Lily had to agree. “Yeah, I’m pretty funny looking all right. Are you done with your dinner?”

“All done.”

“Okay, let’s go hose you off, then.”

Mimi grinned, flashing her perfect, white baby teeth. “Baffy?”

“That’s right. Bathy time.”


As Lily watched Mimi splash happily in the tub, she found herself wondering what the Maycombsand their kind thought she would do to damage her daughter. Did they think she was simply raising Mimito recruit her, to train her from the earliest possible age in the rites of Sappho? Such thinking — if it couldeven be called thinking — was ridiculous. As long as Mimi found someone who’d be good to her, Lilydidn’t care whom she grew up to love, male or female. She and Charlotte had decided to have a child tolove, not to recruit.

It was the fundamentalists who recruited. From the time their children were babies, they draggedthem to Sunday school and church for hours on end, indoctrinating them when they were too young toknow what hit them. Maybe this was why fundamentalists always assumed gays and lesbians were raisingtheir children with some kind of agenda in mind; the fundamentalists themselves certainly were.

Lily loved the way Mimi smelled and felt when she was fresh out of the tub. After she got Mimidiapered and dressed, Lily sat down in the nursery’s rocking chair for storytime. Mimi toddled over to herbookshelf. Lily was amused to note that while three of her own picture books were on the shelf, Mimialways avoided them like the plague. Everybody was a critic.

Mimi returned to the rocking chair with Janell Cannon’s beautifully illustrated book Stellaluna.

Lily cuddled her daughter on her lap, opened the book, and began to read.

Stellaluna was the story of a baby fruit bat who gets separated from her mother and so is raised,for a time, by a family of birds. The birds are kind to Stellaluna as long as she exhibits birdlike behavior.

She is not allowed to fly at night or hang upside down, and she is fed insects instead of the mangoes sheloves. While Stellaluna appreciates the birds’ kindness, she is only happy when she is reunited with herfruit bat family.

Lily’s eyes filled as she read the book to Mimi. It was amazing how a simple children’s bookcould say so much. She identified with Stellaluna. A lost fruit bat, she was taken in by the McGillys. Theirkindness was unquestionable, but it was contingent on her pretending to be something she was not. TheMcGillys were her bird family—well-meaning, but different from her — and capable of offering her onlyinsects, not the mangoes she craved.

She tucked Mimi into her crib just as Ben returned with the pizza. After they ate, Lily asked, “Soare you just gonna hang out here tonight?”

“Thought I would. Ken has some god-awful departmental function tonight.”

“So...would it be okay if I went out for a while?”

“Sure. I’ll look after Mimi if she wakes up.”

Lily was up from the table already.

“So where are you going?” Ben asked.

“I’m going out ... to get some mangoes.”

“What do you mean, mangoes? You can’t buy mangoes in Faulkner County”

Lily grabbed her car keys and walked out the door without bothering to explain. There might beno mangoes in Faulkner County, but she did remember something from her breakfast with Jack. Like amango, it was sweet, juicy, and succulent. There were no mangoes in Faulkner County, but there werepeaches.

CHAPTER 17

Jack opened the door of her farmhouse and surveyed the new, prim Lily. “Isn’t it kinda late forJehovah’s Witnesses?”

“Jack, it’s me.”

“Lily? Omigod, what happened to you?”

“The Chatterbox beauty shop happened to me. Can I come in?”

Still slack-jawed, Jack backed away from the door so Lily could enter.

Once the door closed behind her, words started spilling from Lily’s lips faster than she couldcontrol them. “I don’t even know why I came here, really. I just feel so...weird. Before all this shithappened, my outside always matched my inside, but now nothing matches. Buzz Dobson told me itwould improve my chances with the judge if I tried to look respectable, and now when I look at myself inthe mirror I don’t even see me anymore.”

She didn’t realize she was crying until Jack offered her a handkerchief. “I’m scared, Jack. I’m


Рекомендуем почитать
История любви одного парня

Три года назад семья Таннера Скотта переехала из Калифорнию в Юту, из-за чего подростку-бисексуалу пришлось временно скрывать свои предпочтения. А сейчас, когда до окончания школы осталось совсем немного, и больше никаких препятствий между ним и будущей свободной жизнью в колледже почти не осталось, Таннер планирует сдать основные экзамены и наконец убраться из Юты. Но когда его лучшая подруга Отем уговаривает принять участие в престижном семинаре Прово Хай Скул – где лучшие студенты усердно трудятся над проектом написания книги за семестр – спорить с ней Таннер не в силах и соглашается, хотя бы для того, чтобы доказать Отем, насколько глупа эта затея.


Русалка и гламурный пират

По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…


Влюблённость Лондон

Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться.  «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой.  Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.


Дополнительные занятия

Когда я впервые увидела Уилла Монро, я приняла его за типичного придурка из Лос-Анджелеса - слишком красивый, слишком богатый, слишком любит свои пробиотические смузи из капусты. В следующий раз, столкнувшись с ним на родительском собрании его дочери (я - учитель, он - родитель), я заметила его стальные серые глаза, твёрдую грудь под накрахмаленной белой рубашкой и его предположительно свободный безымянный палец. И все, я попалась на крючок. Если бы мы были героями фильма, он бы соблазнил меня и взял прямо там, на столе директора.


Почти нормальная жизнь

У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.


Пожалей меня, Голубоглазка

Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?