Взрывной подкаст - [41]

Шрифт
Интервал

Не важно, работаете ли вы сейчас неполный день помощником у кого-нибудь в администрации, являетесь ли вы студентом или пожарным в отставке. Не важно, брали или нет вы в руки микрофон в своей жизни. За тридцать лет до того, как я стала подкастером, я тоже не держала микрофон в руке (не редактировала аудиофайлы, не проводила интервью). Большую часть моей жизни слово «подкаст» даже не существовало. Но оглядываясь назад, я понимаю, что всю свою жизнь училась быть подкастером. Позвольте мне объяснить.

Вы знаете, как взрослые всегда спрашивают детей: «Кем ты хочешь стать, когда вырастешь?»

Мой ответ почти всегда был связан с писательством или искусством. Мне нравилось рисовать картины, писать стихи и читать рассказы, но я не знала точно, чем хочу зарабатывать на жизнь. Даже после того, как в средней школе я начала усиленно изучать литературу, а в колледже – кинематограф (все это время работая на самой низкой позиции полный рабочий день и дополнительно неполный рабочий день, чтобы оплачивать счета), я не была ни в чем уверена.

Моей первой работой после колледжа была работа в некоммерческой организации, которая проводила уроки и работала в поддержке различных групп по телефону. Студенты по большей части находились на домашнем обучении – в силу возраста, ограниченных возможностей, болезней.

Я начинала как администратор, подключая студентов к урокам, общаясь с преподавателями и создавая копии каталогов курсов. Но в течение нескольких месяцев я также преподавала. До этого я никогда не преподавала. Я работала няней и официанткой. Я была той, которая берет трубку, когда вы звоните, чтобы пожаловаться на что-то. Журналистом, заправщицей, секретарем, но не была учителем.

Но я понимала, что в уникальной среде, в которой я преподавала, мой опыт мало что значил по сравнению с моей способностью заставить моих студентов смеяться, вспоминать и чувствовать себя немного более связанными с миром за пределами их квартир или спален дома престарелых.

Некоммерческая организация, в которой я работала, позволила мне набрать свой курс. Я выбрала историю кино и телевидения – предмет, который я много изучала в колледже, и который я любила всю свою жизнь. Каждую неделю я вела лекции. У студентов были воспоминания о шоу, которые мы обсуждали, каждому было что рассказать о том, какой была их жизнь в те времена.

У нас на уроках не было оценок, и то, что студенты узнали, было, откровенно говоря, не очень много. Но мне нравится думать, что мои занятия способствовали их развитию. Конечно, большинство моих учеников не могли выйти из дома, но все они могли включить телевизор и окунуться в воспоминания. Каждую неделю, независимо от того обсуждали мы Люси Рикардо или Арчи Банкера, я пыталась донести до них мысль о том, что потребление медиа – это акт участия в истории, социальных дебатах общества и потребительском механизме, который поддерживает экономику Америки.

Мне нравилось вести свои занятия по телефону. Но на самом деле это не было мечтой всей моей жизни – не то чтобы я знала, о чем мечтаю. Я только знала, что люблю рассказывать истории, и мне нравилось быть связанным с людьми и историей. Через полтора года я уволилась.

Я не подозревала, что первая работа даст мне одни из самых важных навыков для моей жизни в качестве подкастера. И оглядываясь назад, я понимаю, что каждая должность сыграла в этом роль – от спокойного представителя отдела обслуживания клиентов, на которого кричали по телефону, до помощника по административным вопросам, который следил за расписанием. И я готова поспорить, что все, что вы делали до сих пор, также поможет вам.

Я обращаюсь ко всем вашим родителям-домоседам, которые овладели искусством поднимать настроение. Я обращаюсь ко всем вам, девушки, сидящие за телефоном (да здравствуют девушки за телефоном!), которые умеют разговаривать с незнакомыми людьми, заставляют принимать пугающие вещи и управлять ими. Я говорю со всеми вами, кто никогда не бывал на студии, не писал сценарий и не редактировал ни одной звуковой дорожки.

В вас есть все необходимое. Все, что вы делали до текущего момента, подготовило вас к этому. У вас все есть.

Благодарности


Прежде всего, я хочу поблагодарить всех, кто вдохновил меня на написание этой книги. Больше года назад, моя подруга и наставница Гретхен Рубин вбила мне в голову эту идею. Со своим фирменным энтузиазмом она сказала: «Ты лучший автор в мире, пиши!»

Моя дорогая подруга и соведущая Джолента Гринберг подкинула мне эту идею, настаивая, что во мне есть все, чтобы сделать это. Затем она без колебаний представила меня своему агенту, выдающейся Лиз Паркер.

Лиз Паркер с самого начала была полна энтузиазма и поддержки, помогая мне воплощать мечту в реальность, представляя мою книгу издателям и познакомив меня с прекрасными людьми в издательстве William Morrow.

Спасибо моему редактору в William Morrow, выдающейся Кэсси Джонс, и всем остальным, кто помог мне сделать эту книгу лучше, оставаясь при этом верной своим взглядам. Забота, творчество и энтузиазм, которыми вы со мной делились, покорили меня.

Огромное спасибо моему мужу, Дину МакРоби, который помог мне перевести некоторые технические аспекты дистрибуции подкастов на простой язык. И огромное спасибо невероятному подкастеру Мишель Сигель, которая меня тоже очень поддержала.


Рекомендуем почитать
Чехов и евреи. По дневникам, переписке и воспоминаниям современников

В книге, посвященной теме взаимоотношений Антона Чехова с евреями, его биография впервые представлена в контексте русско-еврейских культурных связей второй половины XIX — начала ХХ в. Показано, что писатель, как никто другой из классиков русской литературы XIX в., с ранних лет находился в еврейском окружении. При этом его позиция в отношении активного участия евреев в русской культурно-общественной жизни носила сложный, изменчивый характер. Тем не менее, Чехов всегда дистанцировался от любых публичных проявлений ксенофобии, в т. ч.


Достоевский и евреи

Настоящая книга, написанная писателем-документалистом Марком Уральским (Глава I–VIII) в соавторстве с ученым-филологом, профессором новозеландского университета Кентербери Генриеттой Мондри (Глава IX–XI), посвящена одной из самых сложных в силу своей тенденциозности тем научного достоевсковедения — отношению Федора Достоевского к «еврейскому вопросу» в России и еврейскому народу в целом. В ней на основе большого корпуса документальных материалов исследованы исторические предпосылки возникновения темы «Достоевский и евреи» и дан всесторонний анализ многолетней научно-публицистической дискуссии по этому вопросу. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.


Санкт-Петербург и русский двор, 1703–1761

Основание и социокультурное развитие Санкт-Петербурга отразило кардинальные черты истории России XVIII века. Петербург рассматривается автором как сознательная попытка создать полигон для социальных и культурных преобразований России. Новая резиденция двора функционировала как сцена, на которой нововведения опробовались на практике и демонстрировались. Книга представляет собой описание разных сторон имперской придворной культуры и ежедневной жизни в городе, который был призван стать не только столицей империи, но и «окном в Европу».


Кумар долбящий и созависимость. Трезвение и литература

Литературу делят на хорошую и плохую, злободневную и нежизнеспособную. Марина Кудимова зашла с неожиданной, кому-то знакомой лишь по святоотеческим творениям стороны — опьянения и трезвения. Речь, разумеется, идет не об употреблении алкоголя, хотя и об этом тоже. Дионисийское начало как основу творчества с античных времен исследовали философы: Ф. Ницше, Вяч, Иванов, Н. Бердяев, Е. Трубецкой и др. О духовной трезвости написано гораздо меньше. Но, по слову преподобного Исихия Иерусалимского: «Трезвение есть твердое водружение помысла ума и стояние его у двери сердца».


Феномен тахарруш как коллективное сексуальное насилие

В статье анализируется феномен коллективного сексуального насилия, ярко проявившийся за последние несколько лет в Германии в связи наплывом беженцев и мигрантов. В поисках объяснения этого феномена как экспорта гендеризованных форм насилия автор исследует его истоки в форме вторичного анализа данных мониторинга, отслеживая эскалацию и разрывы в практике применения сексуализированного насилия, сопряженного с политической борьбой во время двух египетских революций. Интерсекциональность гендера, этничности, социальных проблем и кризиса власти, рассмотренные в ряде исследований в режиме мониторинга, свидетельствуют о привнесении политических значений в сексуализированное насилие или об инструментализации сексуального насилия политическими силами в борьбе за власть.


Бесы. Приключения русской литературы и людей, которые ее читают

«Лишний человек», «луч света в темном царстве», «среда заела», «декабристы разбудили Герцена»… Унылые литературные штампы. Многие из нас оставили знакомство с русской классикой в школьных годах – натянутое, неприятное и прохладное знакомство. Взрослые возвращаются к произведениям школьной программы лишь через много лет. И удивляются, и радуются, и влюбляются в то, что когда-то казалось невыносимой, неимоверной ерундой.Перед вами – история человека, который намного счастливее нас. Американка Элиф Батуман не ходила в русскую школу – она сама взялась за нашу классику и постепенно поняла, что обрела смысл жизни.


Ковыряясь в мертвой лягушке. Мастер-классы от королей комедийной поп-культуры

«Юмор можно препарировать, как лягушку, но она умирает в процессе (…) В юморе не получится долго ковыряться. Он с легкостью ускользает от вас». Элвин Брукс Уайт Автор этой книги Майк Сакс не пытается «разделать» комедию «до смерти», словно несчастную лягушку. Нет, он лишь осторожно проходится по всем ее составляющим, уважая это хрупкое искусство. Здесь вы найдете 15 эксклюзивных интервью с лучшими представителями индустрии. Свои истории и секреты раскрывают создатели проектов «Офис», «Парки и зоны отдыха», «Монти Пайтон», «Субботним вечером в прямом эфире», «Новенькая», «Нью-Йоркер» и т.д.


От идеи до злодея. Учимся создавать истории вместе с Pixar

Студия Pixar известна на весь мир своим умением рассказывать истории. Каждый из нас переживал за маленькую девочку, попавшую в настоящую Корпорацию монстров; за юного Молнию Маккуина, мечтающего стать легендой гоночного спорта; за робота ВАЛЛ-И, готового пожертвовать собой ради спасения любимой; и, конечно, за шерифа Вуди и Базза Лайтера, которые уже много лет учат детей умению дружить. Эта книга – сборник секретов повествования работников студии, основанных на вышеупомянутых мультфильмах. Каждая глава раскрывает один из аспектов сторителлинга, которые будут полезны всем, кто хочет рассказывать свои истории.


Не проблема, а сюжет для книги

Каждый человек – как книга, каждый человек – целая история. Наши воспоминания, наши страхи и эмоции – все это может послужить хорошим сюжетом для произведения, способного изменить нас самих. Социолог, педагог и беллетрист Джессика Лоури расскажет, как принять свой негативный и позитивный опыт, создать свою актуальную и цепляющую книгу и изменить жизнь к лучшему.В формате a4.pdf сохранен издательский макет.


Искусство монтажа

«Уолтер – первооткрыватель, каким я хотел бы стать, и человек, к которому нужно внимательно прислушиваться и которым нужно наслаждаться». Фрэнсис Форд Коппола, режиссер Впервые на русском языке! У вас в руках книга-легенда, входящая в золотой фонд литературы о кинематографе. Ее автор Уолтер Мёрч – прославленный мэтр Голливуда, опытнейший режиссер монтажа и блестящий рассказчик. Он работал над такими культовыми фильмами, как «Крестный отец», «Апокалипсис сегодня», «Английский пациент», является обладателем «Золотой пальмовой ветви» на Каннском фестивале и трех «Оскаров». Эта книга – лучшее пособие по монтажу, которая будет интересна не только профессиональным читателям, но и всем, кто увлекается миром кино и хочет в нем разбираться: вас ждет немало открытий! Специально для этого издания Уолтер Мёрч обновил и дописал некоторые главы, а также составил предисловие для своих русских читателей.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.