Взрослые игры - [48]

Шрифт
Интервал

– Потому что ты не видел эту женщину, Джей!

Я сузил глаза.

– А ты видел?

Папс всегда действовал скрытно, когда дело касалось женщин, и в отличие от моих

братьев, меня это не беспокоило. Они переживали, что кто-нибудь попытается им

воспользоваться. Использует его ради денег. Но я знал нашего отца и сомневаюсь, что нам

действительно следует об этом волноваться.

Он был одинок? Да.

Был ли он глупым? Черт, нет.

– Помнишь, вчера ты смотрел за Бри, пока я обедал с моим агентом? Мы сидели за

столиком у окна, и как думаешь, кого я увидел идущими по улице, держащимися за руки, словно подростки?!

Я старался не рассмеяться.

– Кого, Джас?

– Нашего отца и женщину вдвое моложе него!

И вот тут я рассмеялся.

– Да откуда ты вообще об этом знаешь? Ты спрашивал?

– Мне и не нужно было! Я не видел ее лицо. Но если бы ты увидел те сапоги, то

платье, и то тело, ты бы понял, что я имею в виду. И сегодня рано утром, я проезжал мимо

его дома, а его машины все еще не было.

Я покачал головой.

– Ну же, Джастин. Прекрати нервничать. Классно, что папа добрался до горшочка с

медом. Пусть повеселится.

Джастин тяжело вздохнул.

– Я не знаю, мужик...

– Тогда хорошо, что он не спрашивает нашего мнения, верно?

Некоторое время Джастин молчал и пялился на меня, сузив глаза, а затем покачал

головой. Через мгновение он рассмеялся.

– Знаешь что? Ты прав. Мне нужно заняться своими чертовыми делами, –

усмехнулся он.

– И, правда, нужно. Скажи честно, тебя вообще волновали бы его дела, если бы ты

писал книгу, которая тебе действительно нравилась?

Он усмехнулся.

– Черт, нет. Я был бы поглощен своими персонажами.

Я пожал плечами.

– Именно об этом я и говорю. Закончи эту книгу, и сможешь перейти к тем

персонажам, о которых ты действительно хочешь писать. Или же, можешь найти себе

собственную женщину.

– Забей, Джей. Я вернусь за Бри около трех.

Мы попрощались, и Джастин отчалил. Я вернулся на кухню, чтобы проверить

Бриэль, и после завтрака мы с ней пустились во все тяжкие. Смотрели мультики по ТВ, играли на полу с куклами и жуками-роботами, красили ногти на ногах… моего протеза, от

чего она была в особом восторге. После ленча я оставил ее заниматься в планшете, а сам

включил ноутбук, сел на диван рядом с ней, и закончил черновик работы для Профессора

Б.

Из-за чего мои мысли, конечно же, сразу же устремились к Риз.

Пока я описывал свои впечатления об этой книге (одной из любимых книг моей

матери), мысли о Риз, стали на первый план в моем сознании. Мне было интересно, чем

она будет сегодня заниматься. Не поспешу ли я, если попробую встретиться с ней, когда

освобожусь?

Черт! С каких пор, меня волнуют вопросы типа «не поспешу ли я» и прочая

чепуха?

Я заставил себя вернуться к работе, так как черновик нужно было сдать в

понедельник. Чуть позже трех часов приехал Джастин, и забрал Бриэль. Я оделся и

отправился на короткую вечернюю смену в автосалон.

К счастью для меня, сегодняшняя смена была в сервисном центре, а не салоне.

Большинство работ, представляло собой простую настройку и обычное обслуживание

машин, и это было лучше, чем дерьмо продавца. Я проработал всего пару часов, когда

появился Папс, разыскивая меня.

– У тебя есть планы на ужин, сынок? – спросил он, подходя ко мне, когда я вылез

из машины, наладив ее.

Я покачал головой, закрывая дверь. Я все еще раздумывал на счет вечера с Риз.

– Нет. Почему спрашиваешь, что случилось?

Он засунул руки в карманы брюк.

– Ну, я хотел, что бы мои дети пришли сегодня вечером ко мне на ужин и... И

познакомились с моим другом.

На моем лице появилась улыбка.

– С другом, да? Это случайно не тот друг, у кого ты провел прошлую ночь?

– Как, черт возьми, ты об этом узнал? – на его лице появилось сердитое выражение, и он скрестил руки на груди.

Я пожал плечами.

– Люди судачат, Папс. Люди по имени Джастин.

– Ох уж этот мальчик, – Папс покачал головой.

– Он просто беспокоится о тебе, – сказал я, хлопая его по плечу. – Джастин взял на

себя большую часть нагрузки, когда ты проходил через дерьмо после смерти мамы, поэтому он тебя защищает. Хотя он сказал, что она милая. И что она вдвое моложе тебя.

Папс хмыкнул.

– Она не вдвое моложе меня. А всего на десять лет.

– Тем не менее, должно быть она чертовски офигенная, если ты готов представить

ее семье.

– Ты ожидал чего-то меньшего от своего старика?

Покачав головой, я рассмеялся.

– Нет, не посмел бы. В какое время мы встречаемся с твоим «другом»? – спросил я, обходя его, чтобы взять документы с историей обслуживания автомобиля с металлической

стойки в передней части комнаты.

– В семь тридцать.

Я кивнул.

– Хорошо. Я успею вернуться домой и быстро принять душ.

– Хорошо. У нее есть дочь примерно твоего возраста, которую она тоже приведет.

Прелестная молодая женщина...

Я поднял бровь.

– Если ты намекаешь на возможность встречаться с дочерью твоего «друга», это

что-то вроде кровосмешения, не так ли? Кроме того, у меня уже вроде как есть ... хм ...

девушка.

Пока я искал подходящий термин, для определения того, что без особой

уверенности считал отношениями, Папс начал смеяться.

– Что я тебе сказал, мальчик? Надеюсь, у тебя есть деньги на кольцо.

Я на него цыкнул.

– Подожди с этим, мужик. В ближайшее время кольца не будет.


Рекомендуем почитать
Hassliebe. Афериsт

В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.


Острые грани

Рассказ о любви, страсти и смеха... между друзьями. Каждый рассказ ответит нам на вопрос — что произойдет, когда тот, кто предназначен тебе, был рядом все это время?


Гадюка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Раскачай лодку

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Школа отчаяния

Представьте, что вас пытаются изнасиловать. Что вы сделаете? Правильно, позовёте на помощь. А если некому вам помочь? Что, если вы никому не нужны? Что вы сделаете тогда?


Выкуп за любовь

Он – высокий, привлекательный рыцарь, хранящий тайну. Она – отважная красавица, у которой также секретов немало. Финнуле Крейс нужны деньги на приданое сестре, и медлить нельзя. У Хьюго Фицстивена, графа Стивенсгейта, возвращающегося домой в Англию из крестового похода с мешками драгоценностей, денег в достатке. Так что же может быть проще, чем похитить его и потребовать выкуп? Но с самого начала Финнула совершает ужасную ошибку – влюбляется в своего заложника.