Взрослые игры - [10]
дороге. Как раз во время, так как загорелся зеленый свет.
– Это интересно, потому что на основании этого е-мейла...
– Что там написано? – спросила я, стараясь не казаться слишком любопытной.
– Что ж, мистер Райт довольно многословен, так …эта часть касается проблем с его
сочинением… Как насчет того, что бы я просто прочитала основные моменты? «Ранее,сегодня днем, у меня было поразительно негативное взаимодействие с молодой
женщиной, работающей Вашим ассистентом. Она была легкомысленной, склонной к
конфликту и оскорбительной – все это в ответ на простую вежливую просьбу.»
Я закатила глаза. Поразительно негативное? Легкомысленная? Оскорбительная?
Простая вежливая просьба? Он накладывал слова, словно густое натуральное арахисовое
масло на хлеб.
– Когда я спросил о том, когда смогу с Вами связаться, ее ответ был бесполезен, и
по мере продолжения разговора, он превратился в откровенно злобный. Она оскорбила
мой интеллект, когда я упомянул о своем желании поговорить с Вами о моем сочинении.
Не смогу воспроизвести дословно, это было что-то вроде: «Почему ты здесь, тупица?
Зачем ты вообще сюда пришел? Твоя тупая задница потерпела неудачу, не так ли?»
– О’кей, подожди минутку, – хихикнула я. – Я не говорила ему этого, о, Боже мой!
– Не знаю, Ризи, но это похоже на тебя...
– Мамочка!
– Хм?
– Ты действительно считаешь, что я сказала это случайному студенту?!
– Ну…
– Я бы никогда…
– Ох, успокойся, малышка, – рассмеялась мама, и я снова взглянула на нее, когда
повернула вправо. – Я верю, что ты не произносила именно эти слова... но я знаю тебя. Я
уверена, что мистер Райт преувеличивает, но хочу, чтобы ты мне ответила, почему ты
споришь со студентами?
– Он первым это начал, – пробормотала я себе под нос, мгновенно чувствуя себя
шестнадцатилетним подростком, а не двадцатишестилетней женщиной. – Когда он
пришел, я была в кабинете, и записывала адреса электронной почты, которые ты просила.
Он сказал, что ищет тебя. Я сказала ему, что твои часы работы напечатаны на двери, и он
стал огрызаться со мной!
– И что ты сделала? – голос у нее был строгий, и я внутренне застонала.
– Я огрызнулась в ответ. Но ты должна понять, он столкнулся со мной на прошлой
неделе, я еле удержалась на ногах, а он вел себя так, словно это была моя вина!
– Так значит, это послужило «хорошей» причиной, чтобы ты забыла, что
работаешь в университете и всегда должна оставаться профессионалом, когда с кем-либо
общаешься?
Я вздохнула.
– Нет. Это не так.
– Ммхмм. Возможно, тебе следует подумать об этом. Получение такого письма
твоим боссом, или боссом твоего босса пойдет тебе в минус, когда тебе понадобятся
рекомендации. Это станет на твоем пути. Ты взрослая женщина, мне не нужно больше
убирать за тобой беспорядок. Я не хочу уговаривать декана кафедры не ставить тебе
формальный выговор или, что еще хуже, не увольнять, а твое поведение к этому ведет.
– Нет, – мгновенно ответила я, не отрывая взгляда от дороги, – тебе не нужно этого
делать, мама. Ты и так сделала достаточно, убедив их, что я достойна получить должность
ассистента, и это никак не связано с тем, что я твоя дочь. Я не хочу, что бы они смотрели
на тебя по-другому. Мне не нужно было так с ним разговаривать, так что если
формальный выговор – это то, что получил бы в наказание любой другой в такой
ситуации, то мне придется это принять.
Слезы так и напрашивались, но я их проглотила, хотя они были острыми и
горькими. Отправить письмо моему боссу (сомневаюсь, что он знал, что она моя мать) с
преувеличенным рассказом о том, что между нами произошло – это одно дело. А
сообщить обо мне начальству университета – это совсем другое, чертовски, хреновое
дело. Тем не менее... я смогу удержать язык за зубами.
– Я ценю твое зрелое отношение, Ризи. Единственный выговор, который ты
получишь на этот раз, – это устный выговор от меня. Будь милой со студентами,
независимо от того насколько они тебя бесят. Когда-нибудь ты станешь перед аудиторией
полной взрослых людей, так что тебе придется этому учиться. Мистер Райт мог бы с
легкостью отправить этот е-мейл еще и доктору Брэдли. К счастью для тебя, он этого не
сделал.
Меня охватило облегчение. Наконец – последний светофор, и я повернула на
стоянку пункта назначения. Наклонившись вперед, ненадолго коснулась головой руля, прежде чем со вздохом откинуться на спинку.
– Я тебя поняла.
– Мммхмм. Я, честно говоря, удивлена. Знаю, что от отца тебе достался
вспыльчивый характер, но на работе? Со студентом?
Я еще раз вздохнула, качая головой.
– Я сама удивилась. Он просто... вынудил меня.
Моя мама захихикала.
– Ага. Держу пари, что так и было.
– И что это значит?! – ахнула я.
– Малышка, я не слепая и видела Джейсона Райта! И я видела, как ты таяла над его
сочинением. Ты поставила 90 баллов за его работу. Ты это серьезно?
Я пожала плечами.
– Я подумала, что сочинение того заслуживает.
– Оно было хорошим, но уж точно не достойно 90 баллов. Ризи, ты не должна
позволять влиять на оценку своему маленькому оргазму, полученному во время чтения.
Я рассмеялась.
– Серьезно, мама?
– Как сердечный приступ.
Я все еще хихикала, когда заглушила машину.
– Я даже не знала, кто он такой, поэтому не могла его связать с человеком,
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Берта живет в Стокгольме, скучает в городском архиве и пытается забыть возлюбленного. Когда-то она была улыбчивой и смелой девушкой, которая не боялась мечтать, а счастливые дни детства проводила в баварском городке Миттенвальд, в доме с вишневыми ставнями, где жила ее бабушка Луиза.Однажды судьба вновь приводит Берту в уютный дом бабушки. Поможет ли он девушке заглянуть в свое сердце и вспомнить заветные мечты? Вернуть свою любовь? Открыть собственное дело?Роман "Дом с вишневыми ставнями" – это книга о потерях и приобретениях, ценных находках, которые живут в каждом из нас.
Остросюжетный женский роман о неожиданных поворотах судьбы, взлётах и падениях, о внезапных потрясениях и счастливых случайностях. Света – обычная девушка, которой выпало жить в тяжелые 90-е. Из-за безысходности и болезни матери она решается на отчаянный шаг – становится девушкой лёгкого поведения. И кто бы мог подумать, что в хмурое время переворотов могут происходить чудеса? И что древнейшая профессия на земле подарит девушке мужчину её мечты, солнечную Италию и простое женское счастье? Но с настоящей любовью приходят и новые серьёзные испытания.
Елена и не знает, что живет двойной жизнью. Наяву она – обычная девушка. А вот во сне… К несчастью, Елена не помнит свои сны. А зря. Потому что сны постепенно начинают вмешиваться в её повседневную жизнь, и ей начинает угрожать вполне реальная опасность, о которой она даже не подозревает.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Разыскивается за похищение: яркая блондинка, имеющая склонность к неприятностям. Может быть вооружена (благими намерениями) и опасно соблазнительна... У Керри Салливан нет времени и заканчивается терпение. Ее брат ложно обвинен в присвоении миллионов, в результате чего ей приходится просить о помощи мужчину, который бросает трубку при первом же звуке ее голоса. Рафаэль Доусон один из лучших экспертов в стране в области электронной безопасности и единственный человек, который может доказать невиновность ее брата, но его манеры переговоров по телефону ужасны.