Взорвать «Аврору» - [11]

Шрифт
Интервал

– Я доложил ваш план моему руководству, – продолжил сидевший на заднем сиденье такси англичанин. – Рад сообщить, что он всем понравился. Действительно, эффектно и эффективно…

– Благодарю, – отозвался Шептицкий. – Но это план не из дешевых.

– Само собой, – улыбнулся англичанин, протягивая небольшой бумажный сверток. – Здесь пять тысяч фунтов. Отчет по тратам предоставите после завершения операции.

– Слушаюсь, – сказал полковник, пряча сверток в карман форменной куртки.

– А вот с этой штукой поосторожнее, – продолжал англичанин, протягивая еще один сверток. – Новейшая разработка. С виду обычное портмоне… – Он хмыкнул. – От красных лидеров даже пыли не останется. Нечего будет хоронить в кремлевской стене.

Шептицкий перевел дыхание, вертя портативную мину в руках.

– Замедленного действия?

– Часовой механизм можно установить на любое время. Хоть на сутки, хоть на пять минут. Но помните, – глаза англичанина холодно сверкнули, – нас интересует не столько сам крейсер, сколько красные лидеры, которые придут на него. После смерти Сталина, Ворошилова и Кирова Советы будут обезглавлены. Военная оппозиция, существующая в России, не сможет обеспечить защиту ее рубежей должным образом. Вы подготовите почву для великого освободительного похода на Россию, полковник!..

– Когда начнется этот поход? – после паузы негромко спросил Шептицкий.

Англичанин недовольно нахмурился.

– Мне кажется, что этот вопрос находится не в нашей с вами компетенции…

– И все-таки, – упрямо повторил полковник. – Мне, как военному человеку, хотелось бы знать, когда именно Великобритания планирует вторжение в Совдепию.

Сотрудник посольства помолчал.

– Если не изменится позиция правительства Его Величества – не позднее декабря этого года. Вполне возможно также участие Польши, Финляндии, Прибалтийских стран и Китая.

Шептицкий вздохнул.

– Сколько их уже было, этих походов… – тихо произнес он по-русски.

– Простите? – поднял брови англичанин.

– Да это я так… – по-прежнему по-русски сказал Шептицкий.

Англичанин нахмурился.

– Советую говорить по-английски, полковник, если хотите вести дела с цивилизованным миром. В конце концов, мы – союзники в деле борьбы с большевизмом.

– Слушаюсь, – скрипнув зубами, отозвался Шептицкий по-английски.


На тренировки Владимир с инструктором – веселым чернявым парнем, бывшим поручиком, воевавшим в Русской армии Врангеля – выезжали в Межапарк, огромный лесной массив на севере Риги. Там было много укромных уголков, где можно было заниматься подготовкой без любопытных свидетелей.

Они как раз решили устроить перерыв, когда на усыпанную опавшими листьями опушку въехал бордовый «Пежо»-такси. С водительского места поднялся Шептицкий. Владимир и инструктор торопливо вытянулись по стойке «смирно».

– Вольно, господа, – улыбнулся полковник. – Ну, как успехи?

– Ученого учить – портить, господин полковник, – весело отозвался инструктор. – Сразу видно – разведчик. Хоть сейчас в дело…

– Добро. Владимир Евгеньевич, на минуту…

Полковник с Сабуровым неспешно двинулись к берегу расположенного поблизости озера Киш.

– Как мать себя чувствует? – поинтересовался Шептицкий.

– Благодарю, получше. Лекарства помогли.

– Ну и слава Богу. За квартиру рассчитались?

– Так точно, благодарю вас.

– А сам как? – спросил полковник.

– Фронт вспоминаю, Павел Дмитриевич, – улыбнулся Сабуров. – Как перед атакой… все внутри стынет. А потом бой и… сразу легко. Когда уже, а?

Шептицкий приостановился, пристально взглянул на Владимира.

– Завтра, Володя.

Владимир заулыбался еще шире.

– Неужели я снова окажусь в России, пройду по Дворцовой площади, по Невскому, увижу Фонтанку? – медленно произнес он. – Прямо не верится…

– Нет сейчас Дворцовой площади, Володя, – хмуро отозвался Шептицкий. – Есть площадь Урицкого. Нет Невского – есть проспект 25 Октября. И Фонтанка, наверное, тоже какая-нибудь… Красноармейка. Не в России ты будешь, Володя. – Он обвел руками пространство вокруг себя. – Это ведь тоже Россия еще десять лет назад была… А теперь Латвия. Вот и там нет никакой России, а есть Совдепия. Кстати, как у тебя с жаргоном?

– Да освоил, Павел Дмитриевич, – поморщился Сабуров. – Похабно, конечно… Неужели они в самом деле так говорят?

– Еще как говорят… комсомольцы-добровольцы. Все пока что идет по плану, срывов никаких.

– В смысле, господин полковник? – поинтересовался Владимир.

– В смысле товарищи Сталин и Ворошилов 6 ноября вечером выезжают в Ленинград, 7-го утром встречает их товарищ Киров и везет на «Аврору». Ну а как проникнуть на крейсер, мы с тобой уже обсуждали.

Шептицкий положил руку на плечо Сабурова.

– С матерью прощайся легко. И ей проще будет, и тебе. Соври что-нибудь… Барышня у тебя есть?

– Никак нет.

– Ну и слава Богу, – кивнул полковник. – Лишние слезы.

У изголовья матери слабо горел ночник. Тихо-тихо, забытым, из прошлого голосом пела Вяльцева с граммофонной пластинки. Мать слушала лежа, с закрытыми глазами, Владимир в кресле листал журнал. За окном шелестел дождь, нескончаемый, еле слышный. Иногда раздавался гудок проезжавшей мимо машины.

– Володя, – слабо позвала мать.

– Да, мам?

– Этот благотворительный фонд… о котором ты говорил… он надолго?


Еще от автора Вячеслав Васильевич Бондаренко
100 великих подвигов России

Доблестный, героический поступок, важное по своему значению действие, совершенное в трудных условиях, — так гласит словарь о подвиге. В книге рассказывается о 100 великих ратных подвигах, совершенных во славу Родины — России. Генералы и простые солдаты, сестры милосердия и военные священники, летчики, моряки и военные шоферы — все они в разных обстоятельствах, под разными знаменами были готовы умереть за Отечество. Многие доказали это на деле…


Ликвидация

Он каждый день висит на волоске от смерти, чувствует за спиной ее леденящее дыхание. Смерть смотрит на него глазами воров, убийц и бандитов, она забирает его друзей, соратников и близких. Но он обязан выжить и для этого стал сыщиком, охотником, зверем, познав, что не всякий друг надежен, не всякий преступник — враг... Его знает вся послевоенная Одесса — подполковника уголовного розыска Давида Гоцмана, но лучше всех изучил его враг, главарь банды Академик, для которого избавиться от ненавистного мента — дело принципа.


Вечный огонь

«Вечный огонь» – книга о людях, чьи судьбы определяют слова «Честь» и «Долг». Действие романа начинается в 1913 году и продолжается до наших дней. Герои произведения – представители семьи Шимкевичей, на протяжении ста лет выбирающие благороднейшую в мире профессию – защитник Родины. Эта офицерская династия верна присяге в любое время – в Первую мировую, Гражданскую, Великую Отечественную и при любых обстоятельствах – в Испании, Венгрии, Афганистане… А преодолеть самые трудные преграды судьбы героям помогает вечный огонь любви.


День «Б»

Лето 1944 года. Немецко-фашистский оккупационный режим в Белоруссии доживает последние дни. Красная Армия уже ведет бои на территории республики. Но в Белоруссии хватает и противников советской власти — тех, кто делает ставку на… британских союзников СССР. Лидер местных националистов Алесь Латушка предлагает Великобритании сделку: британские войска высаживают десант, захватывают территорию Белоруссии и начинают войну против СССР. Об этой авантюре становится известно органам НКВД, и в оккупированный Минск направляется группа СМЕРШа под командованием капитана ГБ Соколова с заданием любыми средствами помешать планам врага.


100 великих русских эмигрантов

Эмигрантами называют людей, вынужденных покинуть Родину по политическим, религиозным, экономическим или иным соображениям. Пожалуй, в мире нет ни одной страны, в которой не оставили бы свой след эмигранты из России. Немалую часть из них составляли выдающиеся ученые и полководцы, поэты и изобретатели, философы и священнослужители, художники и дипломаты, писатели и журналисты. Все они, каждый в своей мере, являлись частью мира Русской эмиграции, границы которого и по сей день никто не может измерить. В книге Вячеслава Бондаренко и Екатерины Честновой рассказывается о ста самых прославленных русских эмигрантах XVI–XX веков.


Вяземский

Друг Карамзина и Жуковского, Пушкина и Мицкевича, Тютчева и Стендаля; один из крупнейших русских поэтов Золотого века, прошедший 70-летний творческий путь; мастер журнальной полемики, историк литературы и русского быта, переводчик, мемуарист; советник и собеседник Александра I и Александра II; блестящий светский лев, остроумец и сердцеед… и одна из самых драматических судеб за всю историю русской литературы. Любимейшим жанром князя П.А. Вяземского были записные книжки, с которыми он на закате дней сравнил самого себя: «Я просто записная книжка, / Где жизнь играет роль писца…»Первое полное жизнеописание поэта, основанное на материалах Остафьевского архива, дает возможность заглянуть в эту «записную книжку» и по достоинству оценить уникальность талантов князя П.А.


Рекомендуем почитать
Большие и маленькие

Рассказы букеровского лауреата Дениса Гуцко – яркая смесь юмора, иронии и пронзительных размышлений о человеческих отношениях, которые порой складываются парадоксальным образом. На что способна женщина, которая сквозь годы любит мужа своей сестры? Что ждет девочку, сбежавшую из дома к давно ушедшему из семьи отцу? О чем мечтает маленький ребенок неудавшегося писателя, играя с отцом на детской площадке? Начиная любить и жалеть одного героя, внезапно понимаешь, что жертва вовсе не он, а совсем другой, казавшийся палачом… автор постоянно переворачивает с ног на голову привычные поведенческие модели, заставляя нас лучше понимать мотивы чужих поступков и не обманываться насчет даже самых близких людей…


Листья бронзовые и багряные

В литературной культуре, недостаточно знающей собственное прошлое, переполненной банальными и затертыми представлениями, чрезмерно увлеченной неосмысленным настоящим, отважная оригинальность Давенпорта, его эрудиция и историческое воображение неизменно поражают и вдохновляют. Washington Post Рассказы Давенпорта, полные интеллектуальных и эротичных, скрытых и явных поворотов, блистают, точно солнце в ветреный безоблачный день. New York Times Он проклинает прогресс и защищает пользу вечного возвращения со страстью, напоминающей Борхеса… Экзотично, эротично, потрясающе! Los Angeles Times Деликатесы Давенпорта — изысканные, элегантные, нежные — редчайшего типа: это произведения, не имеющие никаких аналогов. Village Voice.


Сердце в опилках

События в книге происходят в 80-х годах прошлого столетия, в эпоху, когда Советский цирк по праву считался лучшим в мире. Когда цирковое искусство было любимо и уважаемо, овеяно романтикой путешествий, окружено магией загадочности. В то время цирковые традиции были незыблемыми, манежи опилочными, а люди цирка считались единой семьёй. Вот в этот таинственный мир неожиданно для себя и попадает главный герой повести «Сердце в опилках» Пашка Жарких. Он пришёл сюда, как ему казалось ненадолго, но остался навсегда…В книге ярко и правдиво описываются характеры участников повествования, быт и условия, в которых они жили и трудились, их взаимоотношения, желания и эмоции.


Страх

Повесть опубликована в журнале «Грани», № 118, 1980 г.


В Советском Союзе не было аддерола

Ольга Брейнингер родилась в Казахстане в 1987 году. Окончила Литературный институт им. А.М. Горького и магистратуру Оксфордского университета. Живет в Бостоне (США), пишет докторскую диссертацию и преподает в Гарвардском университете. Публиковалась в журналах «Октябрь», «Дружба народов», «Новое Литературное обозрение». Дебютный роман «В Советском Союзе не было аддерола» вызвал горячие споры и попал в лонг-листы премий «Национальный бестселлер» и «Большая книга».Героиня романа – молодая женщина родом из СССР, докторант Гарварда, – участвует в «эксперименте века» по программированию личности.


Времена и люди

Действие книги известного болгарского прозаика Кирилла Апостолова развивается неторопливо, многопланово. Внимание автора сосредоточено на воссоздании жизни Болгарии шестидесятых годов, когда и в нашей стране, и в братских странах, строящих социализм, наметились черты перестройки.Проблемы, исследуемые писателем, актуальны и сейчас: это и способы управления социалистическим хозяйством, и роль председателя в сельском трудовом коллективе, и поиски нового подхода к решению нравственных проблем.Природа в произведениях К. Апостолова — не пейзажный фон, а та материя, из которой произрастают люди, из которой они черпают силу и красоту.