Взгляд змия - [73]

Шрифт
Интервал

– Да, Мейжис, есть страны, в которых люди любят и уважают своих умерших.

Я пришел, отец, чтобы показаться своему отцу и матери, и если есть надежда, что они могут меня видеть оттуда, то я очень хотел, чтобы так оно и случилось. Чтобы отец мой прижался щекой к щеке моей матери, нежно потерся об нее, а она бы рассмеялась, довольная, и сказала:

«Вот видишь, какой у нас замечательный сын, как он счастлив, как удачно сложилась его жизнь. Мы будем уже совсем старенькие, когда он придет наконец к нам, оставив кучу детей и внуков, и, чего доброго, не узнает. Но мы вспомним его и окликнем: „Косматик!“»

Я хотел пасть перед ними на колени, сказать спасибо за то, что родили меня, вырастили, хотел попросить прощения за все то плохое, что натворил, хотел, чтобы они благословили меня. Но не пал, так и остался стоять, отченька, земля была очень мокрой и черной, а мои брюки – новыми и чистыми. Мне не хотелось предстать перед своей маленькой хорошенькой девочкой в грязных, испачканных землей брюках. Потому я и не встал на колени, только негромко сказал:

«Слушайте: я собираюсь жениться. Не знаю, как начать новую жизнь, и хочу, чтобы вы, умершие, мне подсказали. Но, чувствую, ничего вы мне посоветовать не сможете. С вами говорить – даром время тратить».

– Ты мог бы, Мейжис, быть поласковее со своими умершими.

Ах, дедунька, мне было чуть-чуть больно и досадно, что я все должен решать сам. Ушли, бросили, обо мне не подумав. Потому я и был немного невежлив. Потом вздохнул и пошел своей дорогой. Ты не знаешь, дедушка, как мне хотелось видеть их живыми. Да. Мне было больно.

Потом мы пошли навестить маленькую Регину. Вошли в деревню, и никто не обратил на нас внимания. А мне так хотелось, чтобы обратили. Я чувствовал себя покорителем новых стран, новых земель и городов. Для меня было бы счастьем видеть, что на нас смотрят и что не я иду впереди, не меня ведут, хотя мы сохраняли небольшое расстояние, чтобы не слишком бросалось в глаза, что мы гоним осужденного. Чем ближе к дому отчима, тем сильнее я волновался.

Отчим Юозапас, отец, кормил кур, когда мы, открыв калитку, вошли во двор. Услышав ее скрип, он обернулся, бросил на нас короткий взгляд и вновь отвернулся, буркнув:

«На тебе. Еще и солдаты».

Он хотел сказать, тятенька…

– Я понял, Мейжис, деточка ты моя.

Тогда я вежливо снял фуражку и поприветствовал его:

«Бог в помощь. Добрый день».

Лишь тогда он меня узнал, дедушка. Отложил сито с зерном и вытер о штаны руки. Окинул взглядом нашу троицу, внимательно оглядел мое одеяние и, беспокойно ныряя глазками, сказал:

«Я рад, Мейжис, что ты пришел. У нас есть для тебя новости».

Я навострил уши: какие там могут быть новости, – но Юозапас продолжал:

«Коли тебе надо скрыться, Космач, милости просим. Но всех троих я принять не смогу. Места у меня не хватит».

«Мне не надо скрываться, – ответил я. – Никто за мной не гонится, никто не ловит».

Он недоверчиво глядел на меня:

«Я слышал, Косматик, что тебя разыскивают жандармы всей губернии».

«Нет уж, – сказал я, – отченька. – Теперь я на регулярной службе, – и показал ему униформу и ружье. – Отселе никто уже не будет гонять Мейжиса».

Юозапас качал головой.

«Так я тебе и поверю, Косматый. А как же все твои преступления? Кто за них ответит?»

«Мне их прощают. Вот несем письмо губернатору. В нем все записано. Мне прощают прошлое и берут на военную службу. Но я не буду всю жизнь солдатом».

«Почему же тогда твои дружки глаза отводят, если ты правду говоришь, Мейжис?» – спросил Юозапас.

«Покажи ты ему письмо, Лашук», – говорю я.

Лашукас растерялся.

«Да не знаю я, Мейжис, не имеем права».

«Вот видишь», – сказал Юозапас.

«Покажи ему, Лашук», – не уступал я.

Лашукас вынул из кармана письмо и подал Юозапасу.

«Как скажешь, Мейжис, – сказал он. – Сам знаешь, если письмо пропадет…»

Юозапас осторожно взял конверт и присел на лавку. Потом посмотрел его на свет, пошуршал им, понюхал, водя пальцем, прочитал, кому письмо должно быть вручено, и вернул его Лашукасу.

Тот с полминуты подумал, и, когда он взглянул на меня, дедушка, я увидел, что страх из его глаз окончательно пропал. За те несколько лет я привык видеть его там, когда ни взгляну. А сейчас его не было, и я очень удивился. Понял, что он мне поверил, и все было бы ничего, если б в его глазах вместо страха я не прочел кое-что другое. Хитрость. Берегись его, сказал я себе, он тебя не боится.

Юозапас глядел на меня глазами старого лиса, затем спросил:

«Выходит, все тебе прощено будет?»

«Да, – отвечал я, – Все разом».

«И тебя ни за что больше никогда не накажут?»

«Если снова не провинюсь».

«Значит, и за мой дом тебя уже не накажут?»

Не хотелось объяснять ему, отченька, что за дом он меня уже наказал сам. Поэтому я лишь головой покачал: нет.

«Хр-р, – отхаркался Юозапас. – А если письмо где-нибудь затеряется, тогда тебя…» – он чиркнул пальцем себе по горлу.

«Верно. Да ведь ты меня знаешь. Нигде оно не затеряется. И никому на свете его не украсть. Ты меня знаешь».

«То-то, – вздохнул он. – Знаю, чай. Жалко…»

Все это время он жаждал моей смерти, отченька. Ночами не спал, надеялся, что меня отловят и повесят.

«Мы построим другую усадьбу», – сказал я ему.


Еще от автора Саулюс Томас Кондротас
Любовь согласно Йозефу

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Литва: рассеяние и собирание

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
У Дона Великого

Повесть «У Дона Великого» — оригинальное авторское осмысление Куликовской битвы и предшествующих ей событий. Московский князь Дмитрий Иванович, воевода Боброк-Волынский, боярин Бренк, хан Мамай и его окружение, а также простые люди — воин-смерд Ерема, его невеста Алена, ордынские воины Ахмат и Турсун — показаны в сложном переплетении их судеб и неповторимости характеров.


Когда мы были чужие

«Если ты покинешь родной дом, умрешь среди чужаков», — предупреждала мать Ирму Витале. Но после смерти матери всё труднее оставаться в родном доме: в нищей деревне бесприданнице невозможно выйти замуж и невозможно содержать себя собственным трудом. Ирма набирается духа и одна отправляется в далекое странствие — перебирается в Америку, чтобы жить в большом городе и шить нарядные платья для изящных дам. Знакомясь с чужой землей и новыми людьми, переживая невзгоды и достигая успеха, Ирма обнаруживает, что может дать миру больше, чем лишь свой талант обращаться с иголкой и ниткой. Вдохновляющая история о силе и решимости молодой итальянки, которая путешествует по миру в 1880-х годах, — дебютный роман писательницы.


Факундо

Жизнеописание Хуана Факундо Кироги — произведение смешанного жанра, все сошлось в нем — политика, философия, этнография, история, культурология и художественное начало, но не рядоположенное, а сплавленное в такое произведение, которое, по формальным признакам не являясь художественным творчеством, является таковым по сути, потому что оно дает нам то, чего мы ждем от искусства и что доступно только искусству,— образную полноту мира, образ действительности, который соединяет в это высшее единство все аспекты и планы книги, подобно тому как сплавляет реальная жизнь в единство все стороны бытия.


История Мунда

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Граф Калиостро в России

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


За рубежом и на Москве

В основу романов Владимира Ларионовича Якимова положен исторический материал, мало известный широкой публике. Роман «За рубежом и на Москве», публикуемый в данном томе, повествует об установлении царём Алексеем Михайловичем связей с зарубежными странами. С середины XVII века при дворе Тишайшего всё сильнее и смелее проявляется тяга к европейской культуре. Понимая необходимость выхода России из духовной изоляции, государь и его ближайшие сподвижники организуют ряд посольских экспедиций в страны Европы, прививают новшества на российской почве.