Взгляд - [33]

Шрифт
Интервал

В конце концов она оказалась у плавательного бассейна: устроилась на шезлонге в темноте и холоде, накрыв плечи ковриком из пенки. Спустя какое-то время ее отыскал Джаспер. Он пришел с огромной материнской шубой из искусственного меха и молча протянул ее Ане, а потом смотрел, как она одевается.

— Что ты так смотришь? — спросила она. — Как будто я могу разрыдаться или сломаться! Этого не будет. Но тебе надо понять, что я никогда не стану здесь своей. Даже если мы все-таки вступим в союз.

Он присел на шезлонг рядом с ней, держась на требуемом приличиями расстоянии.

— А ты никогда не задумывалась о том, — сказал он, — что все происходящее с Чистыми и остальным населением — это нечто вроде научно обоснованного расизма? Чистые считают себя лучше других, считают, что им дано божественное право все решать, потому что все остальные, если им верить, просто не в своем уме. Науку словно используют для того, чтобы санкционировать уверенность в собственном биологическом превосходстве.

— Наука не может быть расистской. Наука — это понимание того, как все устроено и работает. А вот наша интерпретация и использование этого знания иногда могут оказаться порочными.

— А! Но если за научным открытием или разработкой стоит некая цель, то это же отражается на ожидаемых результатах?

Ана покачала головой.

— Научный факт — это научный факт, и неважно, получен ли он с помощью индукции или дедукции.

Джаспер улыбнулся.

— Похоже, ты меня переспорила, — сказал он, а потом встал и протянул руку, чтобы помочь ей подняться. — Нам надо идти в дом. Если мы хотим, чтобы Коллегия разрешила проведение обручения, то, наверное, нам пора начать придерживаться принятых правил. Мы ведь не хотим подавать им какой-то повод передумать, правда?

Ана взяла его за руку, которая оказалась теплой и мягкой. Спрятав подбородок в мягкий воротник шубы, она тайком улыбнулась. Джаспер умный и интересный. Он не лишен недостатков, но у него есть и немало сильных сторон. Они пошли рядом, не касаясь друг друга. Перед тем как пройти в дом через стеклянные двери, занимавшие всю стену, он остановился. Разноцветные огоньки горели среди цветов и сияли вдоль крыши дома.

— Это тебе, — сказал он, потянувшись к ее дальнему боку и вынув из кармана материнской шубы конверт.

От близости их тел ее обдало жаром. Она прижала ладони к щекам, чтобы их охладить. Праздничные огни окрасили золотую печать на эмблеме Коллегии в зеленый цвет. За стеклянными дверями гости вели обратный отсчет: до полуночи оставалось всего несколько секунд.

Она приняла из рук Джаспера конверт и неловкими пальцами вскрыла его. В последний раз конверт с золотой печатью она получила тогда, когда Коллегия явилась к ней в школу с новыми результатами анализа на Чистоту.

— Пять!.. — крикнули гости. — Четыре!..

Ана прочла карточку:

Обручение

Джаспера Дэвида Торелла и Арианы Стефани Барбер

состоится в пятницу, 21 марта 2041 г.

в ратуше Хэмпстедской общины

в 5.30 вечера

— Три… два… один!

В комнате раздались радостные крики. Взорвались праздничные хлопушки, а на дальней стороне бассейна зажегся фейерверк в форме вращающегося колеса, рассыпавший по воде желтые и розовые искры. Двери гостиной открылись, выпуская наружу шумное веселье. Гости устремились в сад, громко призывая друг друга не забывать про бассейн.

Джаспер наконец назначил дату их обручения!

Ана онемела. Он наклонился к ней, словно собираясь что-то сказать ей на ухо, но вместо этого его губы нежно коснулись ее губ.

— Наверное, мне теперь надо держаться от тебя подальше, — пробормотал он. — Иначе я все время буду нарушать правила.

Он ускользнул в толпу, оставив ее стоять столбом в шубе его матери. Ее пальцы судорожно сжимали конверт, колесо фейерверка в ночном небе плевалось и шипело.

Она так долго боялась, что Джаспер ее бросит, так долго переживала из-за того, что ему придется ради нее пожертвовать столь многим, что даже не представляла себе, насколько счастливы они могут быть вместе.

Ана сморгнула щиплющие глаза слезы и с трудом приподнялась на локте. Повернувшись в сторону камбуза, она увидела, что Лайла сидит там за узким столиком с бумагой, ножницами и клеем.

— Эй! — сказала Лайла, оборачиваясь. — Как ты себя чувствуешь?

— А можно…

Ана прижала ладонь к горлу, которое сильно саднило, и знаком попросила попить.

Лайла принесла ей стакан воды и присела на диван рядом с ней. Ана отпивала воду маленькими глотками.

— Аспирин… — попросила она.

Лайла кивнула, встала и перешла к кухонному шкафчику, в котором какое-то время копалась. Вытащив коробку из-под хлопьев, она вытрясла оттуда все содержимое и выковыряла таблетку из серебряного пакетика, оказавшегося на дне коробки.

— Приходится его прятать из-за…

Ее голос сорвался.

«Из-за Рафферти», — подумала Ана. Потому что рядом с ними живет четырехлетний мальчик с суицидальными наклонностями.

Лайла снова села рядом с Аной и начала нервно ломать пальцы. Ана с трудом проглотила таблетку, запив ее большим глотком воды.

— Ты его спасла, — сказала Лайла. — Спасибо тебе.

— Где он? — спросила Ана надтреснутым голосом.

— На барже Нэта.

— Ему надо в больницу. — Ана отпила еще немного воды, надеясь снять боль в горле. — Могут быть осложнения.


Рекомендуем почитать
Шатун

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Саранча

Горячая точка, а по сути — гражданская война, когда свои стали чужими. И нет конца и края этой кровавой бойне. А тут ещё и появившиеся внезапно дроны-шокеры с лицом Мэрилин Монро, от которых укрылся в подвале главный герой. Кто их прислал? Американцы, русские или это Божья кара?


Неистощимость

Старый друг, неудачливый изобретатель и непризнанный гений, приглашает Мойру Кербишли к себе домой, чтобы продемонстрировать, какая нелегкая это штука — самоубийство... Как отмечает Рейнольдс в послесловии к этому рассказу из сборника Zima Blue and Other Stories, под определенным углом зрения его (в отличие от «Ангелов праха») вообще можно прочесть как вполне реалистическое произведение.


Древо жизни. Книга 3

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Хроники Маджипура. Время перемен

В книгу вошли два романа:«Хроники Маджипура»Юноша Хиссуне, работающий в Лабиринте, находит способ пробраться в Регистр памяти, хранящий множество историй, накопленных за тысячелетия существования человеческой цивилизации на Маджипуре. Перед его глазами вновь происходят самые разные события из самых разных эпох маджипурской истории.«Время перемен»Действие происходит в отдаленном будущем на планете Борсен, заселенной потомками мигрантов с Земли, которая к тому времени практически погибла в результате экологических бедствий.


Наследник

«Ура! Мне двенадцать! Куча подарков от всех моих мам и пап!».


Мятежная

Сделанный выбор может изменить тебя – или разрушить…Но, что бы ты ни выбрала, последствия неизбежны.В мире, где живет Беатрис Прайор, нельзя существовать вне одной из фракций. Правдолюбие, Альтруизм, Лихость, Товарищество и Эрудиция… Беатрис выбрала Лихость. Казалось, можно отпраздновать, но иногда любой шаг ведет к пропасти, а сделанный выбор – к войне. В общине Товарищества, где Трис вместе с другими лихачами укрывается от эрудитов, она узнает, что Джанин, лидер ее противников, владеет некоей информацией.


Станция Одиннадцать

Кирстен Реймонд никогда не забудет последнее выступление Артура Линдера, известнейшего голливудского актера, умершего прямо на сцене во время постановки «Короля Лира». Через пару недель эпидемия смертельного грузинского гриппа опустошит и разрушит цивилизацию… Спустя двадцать лет Кирстен вместе с маленькой театральной труппой «Дорожная симфония» бродит между поселениями выживших и пытается сохранить останки культуры. Но после прибытия в городок Сент-Дебора, обитель опасного самопровозглашенного пророка, жизнь актеров оказывается под угрозой. Жуткая и одновременно лиричная, «Станция Одиннадцать» рассказывает историю об отношениях, поддерживающих нас, об эфемерном характере славы и о красоте мира, который мы знаем. Впервые на русском языке!


Эллигент

Власть захватывает мать Тобиаса, Эвелин. Внезапно наружу вырывается правда. Выясняется, что город – вовсе не идеально структурированное общество, а «реалити-шоу». Кукловодами являются загадочные люди, которые скрывается за оградой. Начинается третья часть.Трис и Тобиас вместе с компанией друзей выбираются за пределы родного дома. Они хотят узнать правду и обрести свободу. Но попадают прямиком в… Бюро Генетической Защиты. Их встречают сотрудники Бюро – ведь именно они наблюдают за подопечными с рождения. Новая реальность тоже «кусается».


Четыре. История дивергента

Перед вами приквел к культовой трилогии-антиутопии о выживании подростков и взрослых в экспериментальной реальности. В сборник вошли четыре рассказа: «Перешедший», «Неофит», «Сын», «Предатель», а также дополнительный бонус для фанатов – «Эксклюзивные сцены из “Дивергента”, рассказанные от лица Тобиаса».Главный герой книги, Тобиас Итон по прозвищу «Четыре», сын деспота Маркуса из фракции Альтруистов, станет в недалеком будущем наставником, а потом и парнем мятежной Трис.Но пока персонажи находятся только в самом начале пути, матрица еще не раскручивается, а Тобиас уже проявляет характер.