Взаимное притяжение - [8]

Шрифт
Интервал

Клинт перевернул ее руку, посмотрел на ладонь. То, что произошло с ней, — результат несчастного случая. Могут ли эмоции стать причиной потери памяти? Доктор Hope верит, что ее амнезия временная.

Все, что сейчас мог делать Клинт, — это молиться.

Глава 3

В следующее пробуждение сознание Сиерры не было таким затуманенным. Она знала, что находится в больничной палате. Помнила доктора Норса, медицинскую сестру и мужчину, Клин-та Барроу.

Повернув немного голову, она изучала его. Он заснул в кресле рядом с ее кроватью. Он сказал ей, что они друзья. Но дружба бывает разной. Они просто знакомы или между ними что-то большее? Она провела рукой по голове, и отчаяние охватило ее: вместо густых волос пальцы ее нащупали колпак.

Почему ей надели этот колпак? Почему она не помнит, как попала в больницу? Почему она не знает своего имени?

— О господи! — прошептала она, осознав, что случилось. Она потеряла память! Ее сердце бешено забилось. Кто она? Где живет? Что с ней произошло и отчего все тело разрывается от боли?

Вошла сестра и, увидев, что ее пациентка уже проснулась, улыбнулась ей.

— Вы в порядке, дорогая?

Клинт открыл глаза.

— Простите, не заметил, как заснул.

— Со всеми случается, — весело ответила сестра. — Наша пациентка проснулась. Клинт наклонился к кровати.

— Все хорошо, Сиерра?

Она повернулась к нему. В ее глазах были слезы.

— Я не могу ничего вспомнить, — прошептала Сиерра.

Сестра похлопала ее по руке.

— Доктор сказал, что это временно. Попробуйте не волноваться. Вам будет лучше.

— У меня столько ссадин и царапин. — Сиерра едва сдерживала слезы. — Что случилось? Почему мне надели этот колпак?

— Чтобы подобрать ваши длинные волосы, сказала сестра. — Только и всего.

— А…, мой висок? Там шов? — Рука Сиерры потянулась к виску.

— Не трогайте. Там нет повязки, можно занести инфекцию.

Клинту показалось, что ее сознание немного прояснилось. Она задает вопросы, уже задает вопросы. Он решил, что, если сестра не сможет ответить, это сделает он. Конечно, первым с ней должен поговорить психотерапевт, но никто в больнице не знает лучше Клинта, что с ней произошло.

Однако Сиерра ничего не спросила у сестры. Она попросила воды и лежала молча, пока сестра возилась с капельницей.

— Теперь все в порядке. Я в кабинете, если вдруг понадоблюсь, — сказала сестра и вышла из палаты.

Когда они остались одни, Сиерра посмотрела на Клинта умоляющим взглядом.

— Я знаю, что ты мой друг. Пожалуйста, расскажи мне все, что ты знаешь обо мне. Все, — повторила она дрожащим голосом.

Он готов был это сделать, но не знал, как лучше объяснить, что их дружба началась всего час назад. Что, если это расстроит ее? Да, это ее огорчит, решил Клинт. Ведь она считает, что он единственный человек, знающий о ее прошлом, и что он поможет ей открыть двери памяти.

Перед ним стояла непростая задача, намного сложнее, чем он предполагал, но лгать ей Клинт не собирался.

— Я действительно твой друг, Сиерра, — проговорил он тихо. — Но новый друг. Мы познакомились…, совсем недавно.

— Но ты знаешь, кто я?

В ее голосе он почувствовал панику. Он взял ее руку в свою. Она позволила держать ее.

— Сиерра, я не собираюсь лгать тебе, — сказал он. — Ты ведь не хотела бы этого?

— Неужели правда настолько ужасна?

— Неприятна, но не ужасна.

— Тогда расскажи все, что ты знаешь, — прошептала она.

Клинт вздохнул.

— Слушай, что я знаю о тебе. Ты попала в автокатастрофу на горной дороге. Мой сын был за рулем красного грузовика, а ты — за рулем голубого фургона. На дороге была гололедица, так как было раннее утро…

Она смотрела на него так внимательно, что у него появилась надежда.

— Ты что-то вспомнила?

Сиерра нетерпеливо махнула рукой.

— Нет, пожалуйста, продолжай. Твой сын пострадал?

— Нет, он — нет.

— Я рада.

— Сиерра, — Клинт перевел дыхание, прежде чем продолжить, — в грузовике вместе с Томи был еще один молодой человек, его друг Эрик. Они позвонили шерифу, и тебя привезли в Миссулу, в этот госпиталь. Тебя доставили на вертолете.

Она попыталась пошутить:

— Моя первая поездка на вертолете, а я ничего не помню.

Откуда она знает, что впервые летела на вертолете? Или она ошибается? Клинт улыбнулся.

— Ты обязательно вспомнишь, Сиерра, так как это важно для тебя. Доктор Hope сказал, что твоя амнезия, несомненно, временная. — Клинт замолчал, лихорадочно соображая, что говорить дальше. И сказал ли доктор Hope слово «несомненно»?

Но пути назад не было. В конце концов, пусть она верит в благоприятный исход.

— И как же мы встретились? — спросила она. В ее голосе слышалось разочарование. — Из-за сына? Ты действительно не знаешь обо мне больше того, что я знаю сама?

— Прости, Сиерра. Я бы хотел рассказать тебе подробности твоей жизни, но не могу.

— Моя машина поможет установить мою личность. У меня с собой была лицензия. Ты не знаешь, полицейские нашли ее?

Клинта удивило, что Сиерра знает о лицензии. Ее вопросы ставили его в тупик. Он боялся отвечать на них, чтобы не сказать, что и от машины, и от всего, что у нее было, не осталось и следа.

Он может уклониться от ответа, не лгать, просто не говорить всей правды.

— Дорожный патруль сейчас во всем разбирается.


Еще от автора Джекки Мерритт
Фиктивный брак

Известная обаятельная диктор телевидения Эбби Форбс провела рождественскую ночь в обществе почти незнакомого ей мужчины. И каково же было ее потрясение, когда она узнала о своей беременности! Эбби сообщает об этом отцу своего будущего ребенка в надежде, что тот откажется от него. Однако события разворачиваются совершенно по другому сценарию…


Ранчо в Монтане

После смерти мужа Трейси решает осмотреть доставшееся ей в наследство ранчо Дабл-Джей. Ее мучает вопрос: почему такой сноб, как ее мух, владел землей на паях с молодым ковбоем, что их связывало? Как была раскрыта тайна Дабл-Джей, сколько счастья и страданий выпало на долю Трейси, вы узнаете, прочитав этот роман.


Отель разбитых сердец

В мотеле маленького захолустного городка Гармония, штат Монтана, разгораются страсти, разбиваются сердца и соединяются судьбы героев книги.


Хозяйка ранчо

Со смертью деда братья Саксон лишились не только единственного близкого им человека, но и привычного светского образа жизни. Разорение заставило всех троих начать жизнь заново. Чансу, старшему брату, досталось в наследство ранчо в штате Монтана. Опыта никакого, а вдобавок ко всему управляющим ранчо оказывается молодая женщина…


Счастье Дины Колби

Дина Колби неожиданно получила в наследство огромное ранчо и растерялась, не зная, как разобраться в этом сложном хозяйстве. На помощь приходит Рай Хардин, который работал у ее отца. Конечно, он красив, мужествен и надежен… Но найдет ли она в Рае то, что ей больше всего нужно в жизни?


Двое на острове

«Майлз Лайтон — единственный человек на свете, с которым я не хотела бы оказаться вдвоем на необитаемом острове!» — с обидой думала Лекси. Красавец мужчина и талантливый финансист, он встретил ее равнодушно и высокомерно, подчеркивая, что она для него лишь торговый агент.Однако судьба распорядилась иначе…


Рекомендуем почитать
Робот. Новогодняя история

Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.


Марина - Рома

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


FM
FM

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…