Вызывной канал - [3]

Шрифт
Интервал


500 килогерц — 600 метров, кажется


SOS — Самая большая мистификация радистов. Ти-ти-ти-та-та-та-ти-ти-ти, и никаких мертвых душ.


Абандон — Судно, покинутое командой. Также — отказ судовладельца от судна в пользу страховщика или фрахтователя.


Абраг, абрек — Бандит.


аванец — Бывает отходной и приходной. Деньги, получаемые перед и после рейса, до расчета. К сумме заработка за рейс самими рыбаками обычно не прибавлялись. См. «Меридиан», «Горняк», «Уют», Юзефа Францевна, «Волна», «Бригада», «Люстдорф», «Баба Утя».


агловоз — Агломератовоз, см. Завод «Азовсталь»


Аденская копия Биг Бена — Часы на башне зафиксировали время ухода последнего англичанина из колонии (не считая «Бритиш петролеум»).


Адидас, Пума, Найк — Мокасины, по которым сборника Союза можно было отличить от моряка. Устарело, как все стеклянные бусы для аборигенов.


Айвазовский — Художник, порт приписки — Измаил.


аларм — Звук действительно мерзкий


Александр Матросов — Пехотинец действительно закрывший телом амбразуру дота под Невской Дубровкой. И это не было ни пропагандой коммунизма, ни рекламой пулеметов.


баббит — Товарная позиция наряду с бронзой См. ченч.


Баб-эль-Мандебский пролив — Самое гиблое место на земном шаре. См. «Любимая женщина механика Гаврилова», см. «тропик».


балласт — В отличие от воздухоплавания — вещь крайне необходимая. Чтоб пароходы не взлетали. См. остойчивость.


банановка — Самогон из скоропорта.


Барабаш — Пропольский гетьман, кум Хмельницкого, у жены которого последний обманом получил секретный польский документ. Здесь: капитан второго ранга, командир дивизиона торпедных катеров ТОФ и ДКБФ, 17 лет плавценза, преподаватель военно-морского училища и клуба юных моряков.


Барколоме Диас — Португальский капитан, давший настоящее название мысу Бурь (переименован королем Жуаном в мыс Доброй Надежды), и вынужденный повернуть на обратный курс у Великой Рыбьей Реки в результате забастовки команды.


Батуми — Порт в Аджарии, база ГМП, в котором остался весь танкерный флот Черного моря.


батюшка — См. помполит.


Беня (Бенцион) Крик — Бандит.


Бербоут-чартер — Разновидность демайс-чартера. Любимая чартер-парти братьев Кудюкиных.


Бикини — Атолл в Тихом океане. Часть женского туалета.


Бич — См. «Третий лишний» стр…47.


бичевать — Сидеть на биче.


Бичкамер, Конецкий — ВВ никогда в жизни не сидел на биче, потому что 14 раз прошел севморпутем (каботаж, см.), какой тут Торресов пролив на паруснике (капитан Дж. Конрад, см.). (Изрядно запоздавший ответ спорщикам со стр. 49)


Блатной пароход — Термин видимо польский. В Польше отсидку в тюрьме можно заменить рейсом на рыбаке на срок вдвое меньший.


бомж — От бича отличается тем, что в Керчи не живет. Любимое ругательство ялтинских бомжей: «Тебя надо в Керчь отправить».


боны — Сетевые заграждения от подводных лодок и боевых пловцов, а также чеки Внешторгбанка, последний курс обмена 1:25


Бриндизи — Порт в Италии, военно-морская база со времен Цезаря и паромный терминал на Грецию с тех же времен. Пиво дороговато.


Бургас — Порт в Болгарии, база Рыбного Стопанства. Пиво отличное.


вельбот — Позывной пограничного корабля.


Верньер, секстан — Не спрашивайте у американских штурманов, их уже не учат.


виски — Ячменный (кукурузный, ам.) самогон, приобретший свой характерный цвет оттого, что его возили на рыболовецкие промыслы в выжженых изнутри бочках (после рыбы).


Владик — Порт на берегах бухты Золотой Рог. Не путать с портами Фриско и Стамбул.


воки-токи — Предшественник сотовых телефонов, работающий на морских каналах УКВ.


Восемь тонн железа — Учитывается только железо, поднятое Жаботинским на соревнованиях, под протокол.


гадство — Слово, выдуманное народным артистом Одессы Водяным. На самом деле не употребляется. Эвфемизм.


гальюн — Носовое украшение на галеонах и флейтах семнадцатого века, использовавшееся не только для украшения, но и по назначению. (ОО).


Гаша, огон — То, чего не умеют заплести турецкие моряки. Пользуются беседочным узлом.


Гиппохондрия — Так верно.


ГУРФ — В настоящее время «Укрречфлот», непроданная контора, см. Славов. Одесситы — цените. Вам, подфлажникам, один черт. А кто пацанов учить будет?


Дата Туташхия — Бандит.


Де Рибас — Адмирал гребной флотилии Де Рибаса, единственный неукраинец флотилии. См. также «Остров Сокровищ», «адмирал с лопатой».


делагил — Любимая пилюля судовых айболитов.


джиггер — Блесна на кальмара.


Джим Гопкинс — Палубный (каютный?) юнга. Увиливал от судовых работ, спрятавшись в бочке. Версия с яблоком неубедительна. Не женат.


джин — Настойка на шишечках можжевельника, в Голландии применялся как лекарство от простуды и разливался в пузырьки, пока не был распробован английскими моряками. См. также «Зубной эликсир», «гамбургер».


дистиллат — Вода, которую младшие механики тайком подливают в питьевые танки на своей вахте, см. Магеллан, тухлая вода, крысы по дукату, Антонио Пифагетта.


длинноухие — Без комментариев.


Добровольный флот — Флот, построенный на добровольные пожертвования граждан и проданный начальниками пароходств во время гражданской войны. См. Дмитрий Лухманов «Жизнь моряка», Китай, интернирование, возвращение судов во Владивосток. См. также Кудюкин.


Рекомендуем почитать
Цветы для Любимого

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Басад

Главный герой — начинающий писатель, угодив в аспирантуру, окунается в сатирически-абсурдную атмосферу современной университетской лаборатории. Роман поднимает актуальную тему имитации науки, обнажает неприглядную правду о жизни молодых ученых и крушении их высоких стремлений. Они вынуждены либо приспосабливаться, либо бороться с тоталитарной системой, меняющей на ходу правила игры. Их мятеж заведомо обречен. Однако эта битва — лишь тень вечного Армагеддона, в котором добро не может не победить.


Где находится край света

Знаете ли вы, как звучат мелодии бакинского двора? А где находится край света? Верите ли в Деда Мороза? Не пытались ли войти дважды в одну реку? Ну, признайтесь же: писали письма кумирам? Если это и многое другое вам интересно, книга современной писательницы Ольги Меклер не оставит вас равнодушными. Автор более двадцати лет живет в Израиле, но попрежнему считает, что выразительнее, чем русский язык, человечество ничего так и не создало, поэтому пишет исключительно на нем. Галерея образов и ситуаций, с которыми читателю предстоит познакомиться, создана на основе реальных жизненных историй, поэтому вы будете искренне смеяться и грустить вместе с героями, наверняка узнаете в ком-то из них своих знакомых, а отложив книгу, задумаетесь о жизненных ценностях, душевных качествах, об ответственности за свои поступки.


После долгих дней

Александр Телищев-Ферье – молодой французский археолог – посвящает свою жизнь поиску древнего шумерского города Меде, разрушенного наводнением примерно в IV тысячелетии до н. э. Одновременно с раскопками герой пишет книгу по мотивам расшифрованной им рукописи. Два действия разворачиваются параллельно: в Багдаде 2002–2003 гг., незадолго до вторжения войск НАТО, и во времена Шумерской цивилизации. Два мира существуют как будто в зеркальном отражении, в каждом – своя история, в которой переплетаются любовь, дружба, преданность и жажда наживы, ложь, отчаяние.


Поговори со мной…

Книгу, которую вы держите в руках, вполне можно отнести ко многим жанрам. Это и мемуары, причем достаточно редкая их разновидность – с окраины советской страны 70-х годов XX столетия, из столицы Таджикской ССР. С другой стороны, это пронзительные и изящные рассказы о животных – обитателях душанбинского зоопарка, их нравах и судьбах. С третьей – раздумья русского интеллигента, полные трепетного отношения к окружающему нас миру. И наконец – это просто очень интересное и увлекательное чтение, от которого не смогут оторваться ни взрослые, ни дети.


Дороги любви

Оксана – серая мышка. На работе все на ней ездят, а личной жизни просто нет. Последней каплей становится жестокий розыгрыш коллег. И Ксюша решает: все, хватит. Пора менять себя и свою жизнь… («Яичница на утюге») Мама с детства внушала Насте, что мужчина в жизни женщины – только временная обуза, а счастливых браков не бывает. Но верить в это девушка не хотела. Она мечтала о семье, любящем муже, о детях. На одном из тренингов Настя создает коллаж, визуализацию «Солнечного свидания». И он начинает работать… («Коллаж желаний») Также в сборник вошли другие рассказы автора.