Выжившая - [111]

Шрифт
Интервал

– Знаю, милая, – он ласково улыбнулся, что вызвало у девушки новый приступ жжения под браслетом. – Что будем делать?

– Я могла бы называть вас папочкой, – Руби насмешливо улыбнулась. Мстительное удовлетворение от происходящего портило бесстрастное лицо Хадсона, а ей бы хотелось, чтобы он рвал и метал, сыпал угрозами и оскорблениями. Вот тогда они были бы на равных. А сейчас мозгоправ по-прежнему контролировал ситуацию. – Вы, наверное, очень гордитесь сыном. Пошел по вашим стопам… – она не могла уже отступить и намеренно продолжала дразнить зверя, не осознавая, в какую жуткую вступает игру. – Красивый, умный…

– Ты получишь заключение, и я подготовлю все необходимые документы о снятии с тебя ограничений и установленных ранее диагнозов, – обрывая на полуслове, быстро проговорил Хадсон. – Но с одним условием.

– Никаких сеансов даже в рекомендательных целях, – качнула головой Руби.

– Нет, это другое. Личное, – негромко отозвался доктор.

– Я не волшебница и поднять давно атрофированное не могу, – девушка красноречиво скользнула взглядом вниз, до уровня паха восседавшего в кресле Уолтера, точнее до того места, где начинался стол. И снова на лице невозмутимого психиатра не отразилось ни одной живой эмоции. – К тому же срок моего предложения истек и обстоятельства поменялись не в вашу пользу.

– Моя мать много лет прикована к постели, Руби, – никак не отреагировав на оскорбительные слова пациентки, доктор неожиданно перешел на откровенный, почти дружеский тон. – Она перенесла три инсульта и полностью парализована. Однако ее мозг жив. Представляешь, какое это мучение – день за днем смотреть в одну точку, в полной тишине, не в силах самостоятельно есть, пить, испражняться?

– Ужасно, – обескураженная переменой в поведении психиатра, кивнула Руби. Почему-то ей казалось, что в его голосе нет ни толики сочувствия или переживания, а скорее, смакование страданий матери.

– Я родился в обеспеченной, образованной семье, занимающей высокий социальный уровень. Мои родители увлекались разного рода духовными практиками, саморазвитием и благотворительностью, много путешествовали, собирали в своем доме влиятельных и известных людей с разных концов света. Я рассказываю об этом, чтобы ты понимала, насколько удручающе моя мать чувствует себя сейчас, – Уолтер тяжело и скорбно вздохнул.

– Ужасно, – повторила Руби, хотя по большому счету она, как и Хадсон, не испытывала в данную минуту ни малейшего сочувствия.

– Через два дня у моей матери день рождения, – продолжил доктор. – Обычно мы проводим его вместе. Мама любит, когда ей читают. Но увы, – сделав небольшую паузу, мужчина развел руками. Неискренний опечаленный тон он решил дополнить не менее фальшивыми жестами. – Послезавтра я должен улететь на конференцию, которую нельзя отменить или перенести. Это очень важно для моей карьеры и карьеры Оливера. Он летит со мной.

– Высокие отношения, – ухмыльнулась она. – Отец и сын – единая команда. Не считаете, что два психолога в семье – это уже не привилегия и показатель образованности, а скорее, диагноз.

– Не иронизируй, Руби. Я прошу тебя поехать к моей матери и почитать для нее.

– Я? – опешила девушка, округлив глаза. – С какой стати? У вас есть жена и дочь. Попросите их.

– Ты навела справки, – невозмутимо заметил Хадсон. – Приятно, что моя личная жизнь тебе интересна, хотя догадываюсь, что интересовал тебя больше Оливер.

– Неправда, – чрезмерно эмоционально возразила Руби. – Мы случайно встретились в лифте.

– Ничего случайного не бывает, Руби, – туманно улыбнулся доктор. – Ну так что? Ты сделаешь мне одолжение?

– Что мне за это будет? – задумчиво протянула девушка, смерив психиатра вопросительным взглядом.

– Я заплачу, – хитроумный мудила решил сыграть на ее меркантильном интересе, надо заметить, отсутствующим напрочь. – Пятьсот долларов хватит?

– Тысяча, – решила поторговаться Руби, цепляясь за возможность позлить доктора, вынудить с деспотичного тона перейти на просящий. – Вы оплатите мне такси. Я не обещаю быть милой, улыбаться и называть ее «бабулей». И я точно не буду сидеть у кровати старухи целый день. Максимум три часа, – закончив диктовать условия, принаглевшая пациентка перешла к вопросам: – Сиделка есть? Мне же не придется ее кормить, подмывать и прочее?

– Сиделка находится с Кларой с шести утра до шести вечера, – сухо сообщил док.

– Ну так может пусть она и почитает? – предложила девушка. Перспектива провести даже три часа у постели с парализованной женщиной, извергнувшей в этот мир Уолтера Хадсона, ее совершенно не прельщала.

– Руби, моя мать видит свою сиделку каждый день, – доктор привел очередной малоубедительный аргумент, а закончил откровенной лестью: – Одно и то же лицо. А ты ей понравишься. Я уверен. В юности Кларисса была такой же красавицей, как ты. У вас много общего, Руби.

– Добавьте еще тысячу, и я ее даже причешу, – широко улыбнулась Руби. Скулы заныли от усердных стараний, но она понимала, что на кону стоит ее будущее образование и полноценная жизнь без ограничений и дебильных сеансов.

– Отлично. Договорились, – Хадсон отъехал немного назад и достал из верхнего ящика бумажник, отсчитал оттуда несколько купюр и положил на середину стола. – Держи. Здесь тысяча, остальное получишь, когда придешь за своим заключением. Я должен быть уверен, что ты не обманешь, – пояснил он.


Еще от автора Алекс Д
(Не)строго бизнес

ЭМИЛИЯ: Цель Адриана Батлера достигнута и контракт на мое тело у него в кармане. «– Ты должна запомнить основные правила: никакой одежды в постели. Никаких других мужчин. Никаких разговоров. Полный доступ, когда и куда я захочу.» Я проиграла сражение, но главное противостояние впереди, и я сделаю все, чтобы выйти из него непобеждённой.АДРИАН: Гордеева действительно могла сесть в мое кресло. Для этого нужно было совсем немного. Не быть такой возбуждающе-сексуальной. Не подходить ко мне на «Распутной Джен». Выйти замуж за Демидова-младшего. Не повезло тебе, детка.


Индиго

Известная писательница исчезает из собственного дома при загадочных обстоятельствах. Первым под подозрение попадает ее муж. Именно он позвонил в службу спасения, сообщив, что нашел супругу мертвой в бассейне. Однако прибывший наряд полиции не обнаруживает никаких следов женщины. После нескольких лет безуспешных поисков расследование заходит в тупик. С мужа писательницы, Алана Флеминга, снимают все обвинения, а ее саму признают умершей и закрывают дело. Тайна исчезновения так и осталась бы неразгаданной, но в жизни Алана появляется еще одна загадочная фигура: Аннабель Одли, кузина его пропавшей жены.


Рекомендуем почитать
Напев Чанакьи

Это 340 год до нашей эры. Преследуемый, преследуемый юноша-брамин клянется отомстить за ужасное убийство своего любимого отца. Холодный, расчетливый, жестокий и вооруженный полным отсутствием общепринятой морали, он становится самым могущественным политическим стратегом в Бхарате и преуспевает в объединении разоренной страны против вторжения армии этого полубога, Александра Великого. Столкнув слабые стороны обеих сил друг с другом, он одерживает злую и удивительную победу и успешно устанавливает Чандрагупту на трон могущественной империи Маурьев.


Дом у озера

Пожилая Марта Бекетт — пленница в собственном доме, и так продолжается с тех пор, как ее старший брат исчез, когда ему было всего девять лет. Играя в прятки, он спустился в подвал и больше не вернулся. И теперь Марта поклялась защищать всех, кто еще жив, от зла, скрывающегося под половицами. Но что бы это ни было, оно проснулось — и снова хочет есть... Когда Марта обращается за помощью в полицию, Энни Грэм первой откликается на ее просьбу. Сейчас Энни Эшворт счастлива в браке с коллегой-полицейским Уиллом, у нее шикарный дом и любимая работа.


Проклятье Камино-Муэрто

«Они услышали это! Звук! …От этого звука выворачивало и кровь стыла в жилах. Откуда-то из глубины комплекса, а может, из храма или даже из-под земли, неизвестной, невидимой, раздался звук, или точнее сказать, нечто, похожее на заунывный вой сирены, а может, выло какое-нибудь животное… Этот крик, эхом раздавшийся среди руин, был подобен вою голодного волка или койота: сначала шли низкие ноты, потом повыше; это походило на определенную мелодию, скорее даже погребальную песнь…».


Шаровая молния

Иногда жизнь человека может в одночасье измениться, резко повернуть в противоположную сторону или вовсе исчезнуть. Что и случилось с главным героем романа – мажором Алексеем Вершининым. Обычный летний денек станет для него самым трудным моментом в жизни. Будут подведены итоги всего им сотворенного и вынесен неутешительный вердикт, который может обернуться плачевными и необратимыми последствиями. Никогда не знаешь, когда жестокая судьба нанесет свой сокрушительный удар, отбирая жизнь человека, который все это время сознательно работал на ее уничтожение… Содержит нецензурную брань.


Притча о ревности. Сценарий короткометражки

Logline Однажды Виталик знакомится с девушкой, — у вырытой могилы, прямо в момент похорон, и данная кадриль раскручивает цепочку абсурдно-комедийных ситуаций, где лейтмотивом выступает ревность, и кто именно ревнует — вопрос открытый до финала…Жанр: мистическая трагикомедия, чёрный фарс.


Хамелеон

Санкт-Петербург конца XXI века. Коррумпированные власти, трущобы в границах города, митинги инопланетян за равноправие, местные новости страшат людей серийными убийствами. Проснувшись с жутким похмельем, частная сыщица Александра Зайцева берётся за новое дело, полученное от успешного бизнесмена. Он попросил найти его бывшую жену и дочь, что бесследно исчезли несколько дней назад. Вполне обычная семейная драма, но ведь и времена нынче неспокойные. Вдобавок работа девушки осложняется её крайне тяжелым физическим и психическим состоянием.