Выжить с Рейн - [7]
Я, похоже, все-таки уснул, потому что следующей вещью, которую я увидел, был естественный свет, проникающий через прозрачные стены плота. Становилось очень жарко. Это было частично потому, что солнце варило нас внутри шлюпки, но также и потому, что на мне лежала потная девушка.
Я выскользнул из-под нее, поежившись, когда наша прилипшая кожа громко разделилась. Я относительно мягко опустил ее и сдвинулся к входному отверстию в навесе плота. Я вытащил пломбу и открыл его, почти ослепнув от потока солнечного света.
Сделал глубокий вдох и встряхнул головой, пытаясь изгнать сон из организма. Моя голова раскалывалась, но без моего обычного, кофе с добавлением алкоголя и половины пачки сигарет, я не думаю, что мне станет лучше в ближайшее время. Мои руки и плечи болели, а спина затекла. Кроме того, было на самом деле чертовски жарко в том, что по сути являлось небольшой теплицей посреди океана, с палящим на нее экваториальным солнцем. В общем, я чувствовал себя дерьмово.
К счастью, волны были гораздо спокойнее, чем прошлой ночью. Я оглянулся на девушку, которая все еще была в отключке, затем быстро расстегнул ширинку и помочился за борт. Только мне удалось уложить себя обратно, как она немного перевернулась и застонала. Не то чтобы меня и вправду это заботило, но ей, вероятно, не хотелось бы проснуться и увидеть меня, размахивающего членом. Но она только пробормотала что-то невразумительное и замерла, не проснувшись.
Я посмотрел на горизонт и увидел… воду.
Я изловчился и высунулся из небольшого отверстия в навесе, а затем осмотрелся.
Много воды.
Дерьмо.
Не увидев признаков других спасательных шлюпок, я поборол нервозность, но почувствовал, как засосало под ложечкой. Плот был оснащен пищей и водой для четырех человек на три дня. Я бы смог набрать еще воды во время дождя и мог бы, конечно, разделить пищу больше, чем на шесть дней: наверное, на десять или двенадцать, после она уже точно испортится. Я посмотрел на спящую позади меня пассажирку. С ее размерами обезвоживание наступит быстро. Учитывая, сколько морской воды она проглотила, девушка, вероятно, уже была на грани. Я продержусь гораздо дольше, чем она. Мой желудок снова сжался. Мне пришло в голову, что я не испытывал таких эмоций с тех пор, как участвовал в боях без правил на выживание.
Пригнувшись, я высунул голову из отверстия и закрепил клапан на верхней части плота. В задней части шлюпки, рядом со спящим пассажиром, было другое, меньшее отверстие. Его я также открыл, чтобы внутри плота образовался сквозняк. Он не давал большого эффекта в жару, но это немного лучше, чем ничего.
Мне сильно хотелось выпить спиртного.
Но, вместо этого, я довольствовался небольшим количеством воды.
Девушка снова перевернулась, я услышал звук того, как ее кожа терлась о материал надувного плота. Я подумал о том, что она, наверняка, привыкла к шелковым простыням и всякому такому дерьму, и чуть не рассмеялся вслух. Я придвинулся обратно к входному отверстию, потому что она выглядела так, будто собиралась проснуться, а мне не хотелось снова испытывать на себе ее истерику. Я сел и увидел, как она открыла глаза и посмотрела прямо на меня.
У нее были по-настоящему красивые глаза. Просто чертовски фантастические — темно-карие, глубокие и действительно большие глаза: такие, что посмотрев в них, можно упасть или потеряться или что-то там еще. И они смотрели прямо на меня. Моя собственная реакция на ее взгляд, на самом деле, удивила меня больше, чем сами глаза.
Она села и прижалась к задней стороне плота, так далеко от меня, как только могла. Не то чтобы уж очень — плот был только десять футов>9 длиной, так что вы никогда не будете сильно удалены от чего-либо внутри. Ее глаза оставались на мне еще мгновение, а затем она осмотрелась вокруг.
Когда она отвернулась, я захотел подойти к ней и повернуть ее лицо обратно, чтобы она снова смотрела на меня. Я не сделал этого или еще чего-нибудь, было странно, что я вообще хотел это.
Она начала что-то говорить, но во время этой попытки ее голос был больше похож на хрип. Она приложила руку к горлу и кашлянула пару раз, прежде чем попытаться снова.
— Что случилось?
— Моя шхуна утонула, — нехотя сказал я.
— Как я здесь оказалась? — спросила она. — Последнее, что я помню, это как пыталась подняться на палубу, но когда сделала это, появилась большая волна. Я упала в воду.
— Да, — ответил я, кивая. — Я вытащил тебя.
— Я не помню этого, — произнесла она.
— Ты была без сознания и почти утонула, — сказал я ей.
— Где все остальные?
Я пожал плечами.
— Они…? — ее глаза стали еще шире.
— Без понятия, — сказал я ей. — Я буду начеку, вдруг смогу увидеть какую-нибудь из других шлюпок.
— Была еще одна?
— Я только что сказал тебе, что понятия, бл*дь, не имею! — отрезал я.
Я не хотел этого, но чувствовал себя абсолютным дерьмом. Мне сильно хотелось выпить, и совсем не хотелось говорить об этом. Я попытался понизить голос на тон.
— А теперь остановимся на двадцати вопросах.
Она отстранилась и уставилась на меня с открытым ртом. Чертова сука из высшего общества. Она до этого, наверно, в жизни не слышала слова на «Б». Ей лучше привыкнуть к этому.
В смелом политическом шаге, Сир Бранфорд, в попытке разжечь войну, объявляет своей невестой служанку, вместо всеми ожидаемой принцессы. Бедная Александра мало знает о правилах поведения в качестве жены будущего короля, и совершенно ничего не знает о мужчине, внезапно ставшем ее мужем. Александра знает, что ее используют как пешку, и должна сделать все от нее зависящее, чтобы не поддаться на интриги дворянок и отвергнутой принцессы, принять свое место в жизни и перебороть свои страхи перед человеком, с которые она делит постель.
Сир Бранфорд с завидным терпением обучает свою юную жену удовольствиям, которые они обретают в супружеских покоях. Всё ещё неуверенная в себе Александра, тем не менее, начинает открывать для себя возможности новой жизни. Когда Бранфорд оглашает желание чего—то большего, чем просто политический брак, Александра видит своего мужа совсем с другой стороны. Вскоре Александра понимает, что быть женой Сира Бранфорда — это не только делить с ним постель. Когда в руках оказываются жизни знати, она, наконец, начинает осознавать важность своего положения при дворе и в жизни своего мужа.
Как только Александра пытается начать соответствовать своей новой жизни, то сталкивается с обманом внутри дворцовых стен. И когда придворные женщины сплачиваются против неё, на девушку обрушивается гнев Бранфорда. Завоевать доверие своего подозрительного мужа - не легкая задача для служанки. Возможно, Бранфорд отлично справляется со своими обязанностями в постели, но он совершенно не подготовлен к роли принца и мужа. Ошибки сына вызывают недовольство королевы, и ему придется приложить все силы, чтобы искупить свою вину.
Кандейс не имеет не малейшего понятия, как она оказалась на пустынном тропическом острове со своим книжным бойфрендом Бастианом Старком. Он неукротимый и страстный. Он грубый, но в то же время безмерно заботливый. Бастиан готов дать ей то, в чем она так нуждается и даже больше.Она даже не представляет насколько околдована им, но она точно знает, что время, проведенное с ним, это бесценный опыт, который ей никогда не забыть.Переведено для группы: https://vk.com/stagedive.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Кэсси вынуждена вернуться в город, который ненавидит всей душой. Алан обрел здесь покой в обмен на личную жизнь. Ей скучно, а он слишком привлекателен. Как долго можно противиться чарам прекрасной стервы? Битва желаний и обмен любезностями. Дружба или влечение? Может быть, не так важно, где ты живешь…
Быть сильной не только непросто, но и опасно. Хлебнув лиха, Тина постаралась слиться с окружающей средой и стать успешной респектабельной дамой. Однако борьба за её внимание между двумя незнакомцами, приехавшими в их тихий южный город, заканчивается для неё кошмаром и приводит прямо на сатанинский шабаш. Жизнь и смерть, любовь и ненависть, дружба и предательство смешались в этой войне не выживание и Тине придётся многое взять на себя. Теперь, кроме усвоенной науки побеждать ей нужно овладеть и искусством проклинать…
У меня просто офигенный лучший друг. Не обязательно верить мне на слово. Давайте рассмотрим все его достоинства. Во-первых, самое очевидное. Размер. У него есть нечто фантастическое. Это больше, чем у других парней. А еще толще, длиннее, мощнее. Да ладно. Я говорю о его чувстве юмора. Спенсер Холидей заставляет меня смеяться как никто другой. Сарказм, самоирония, шутки на все случаи жизни — это все про него. Хотя… когда он просит меня притвориться его невестой всего на неделю, тут шутками и не пахнет. Проблема в том, что я на него запала еще до того, как мы все это начали. Упс… ** Предыстория книги «Огромный бриллиант», рассказанная от лица Шарлотты **.
ММА — не место для девчонок, конечно, если эта девчонка не Макс Брэди. Девчонка, которая росла буквально на ринге, на правах дочери известного бойца, непременно займет свое место в ММА после мистического исчезновения своего отца. Решиться начать драться — дело не трудное, но она и представить себе не могла, что найти хорошего тренера будет так чертовски сложно. Кингстон Лоуренс был восходящей звездой мира ММА, пока травма колена не выбила его из привычного места на ринге. Он думал, что те три раунда на ринге были трудными, но это было ничто, по сравнению с битвой на тренировке с Макс.
Жизнь семнадцатилетней Мейси Куин разрушилась… Любимый отец скоропостижно скончался. Мать, всегда отличавшаяся властным характером, после смерти мужа стала буквально одержима жаждой контроля, а ее перфекционизм начал принимать болезненные формы. Кроме того, бойфренд Мейси предложил ей сделать перерыв в отношениях. Растерянная, сбитая с толку, страдающая от горя утраты и невозможности соответствовать материнским представлениям об «идеальной дочери», девушка решает что-то резко изменить и устраивается на лето официанткой. Мейси и не подозревает, что на новом месте работы ей предстоит найти и новых друзей, и человека, который сумеет объяснить простую истину: что толку стремиться к совершенству, если оно не приносит счастья?..