Выйти замуж за незнакомца - [44]

Шрифт
Интервал

Раздались чьи-то шаги, затем послышалось бормотание голосов, слишком невнятных, чтобы можно было различить слова. И вновь этот слабый звякающий звук, доносившийся откуда-то снизу. Занавеску отдернули в сторону, и перед Юнис появилась миссис Дженнингс. Ее лицо было еще красивее, чем обычно, глаза нервно бегали, а пухлый рот был встревоженно открыт.

— Да, мэм? Что-нибудь случилось? — воскликнула она.

— Я… я сожалею, что тревожу вас, миссис Дженнингс. Я просто хотела спросить, не могу ли получить стакан горячего молока примерно через час? Это поможет мне заснуть.

— Конечно, конечно, миссис Хендон. Я прослежу, чтобы Уилл принес его вам наверх, не беспокойтесь. Что-нибудь еще?

— О нет, спасибо, этого достаточно. Ужин был восхитительный.

— Я рада, что он вам понравился. Ладно, мне лучше вернуться назад. Я собралась привести в порядок запасы. Молоко будет стоять у вашей кровати через час.

— Надеюсь, что наше прибытие сюда не доставило вам никакого беспокойства? Мы не выселили вас из ваших комнат, миссис Дженнингс? — внезапно проявила любопытство Юнис. На главной лестничной площадке она не заметила никаких комнат, которые использовались как жилые.

— О боже сохрани, конечно нет, мэм, никаких неудобств. — Марта Дженнингс ухватила край фартука и вытерла лицо. — Мы немного переместились, для разнообразия. Все эти пять лет мы были здесь совсем одни, пока вы с мистером не приехали. Обычно мы пользовались комнатой с трофеями. Уилл держит там пару раскладушек. Есть и другие места, которые всегда можно занять. Не забивайте этим свою хорошенькую головку.

— Я просто не хотела бы причинять вам неудобства, миссис Дженнингс. Ладно, спокойной ночи.

— Спокойной ночи, мэм. Через час Уилл принесет вам молоко.

Кухарка кивнула и задернула перед Юнис занавеску, оставив девушку стоять в замешательстве. Ее как будто прогоняли отсюда. Ну и пусть! У нее есть книга, и она пойдет читать в свою комнату. Как она хотела, чтобы вернулся Питер, и она рассказала бы ему, каким необычным для нее был этот день и как странно вели себя смотритель и его жена. Как будто не хотели, чтобы она была поблизости… как будто что-то скрывали и старались, чтобы она об этом не узнала. Но возможно, Питеру обо всем известно?

Юнис медленно пошла назад по коридору. И все равно, все это очень странно. Питер был таким отдаленным, сдержанным, а потом вообще уехал в Бакстон… Конечно, ему это нужно по работе, но… Юнис не знала, что и думать.

Ладно, решила она, не стоит делать из мухи слона, и все эти странные вещи, что происходят вокруг нее, вполне можно объяснить. И то, что они случились с ней в один день, — лишь случайное стечение обстоятельств. Она все еще беспокоится о матери, и нечего удивляться, что в этом безлюдном месте, в старом и мрачном доме ее нервы совсем ослабли. К тому же она давно не была в отпуске, а вместо него взяла компенсацию, чтобы заплатить за клинику. Вот почему теперь она такая нервная и раздражительная. Именно поэтому!

Юнис замешкалась у подножия огромной лестницы и вздохнула. Подъем был долгий, а ее ноги уже начали болеть. Долгая прогулка днем, испуг, который она испытала, чуть не провалившись в болото, — все это утомило ее гораздо больше, чем она предполагала.

Внезапно книга выскользнула у нее из рук, и Юнис наклонилась за ней. В этот самый момент рядом с ней раздался ужасающий металлический грохот. Девушка, шатаясь, выпрямилась. Прямо у ее ног, там, где она была бы, если бы не задержалась, чтобы поднять книгу, лежал тяжелый бронзовый щит, украшенный поблекшим геральдическим гербом. Юнис прижала руку ко лбу и потеряла сознание.

Глава 20

— Ну, ну, не плачьте, миссис Хендон, все хорошо. Боже, как вы нас напугали!

Юнис лежала на огромной кровати под балдахином, над ней склонилась Марта Дженнингс с мокрым полотенцем в руке, которое она прикладывала девушке ко лбу. Смотритель, бледный и напряженный, стоял рядом с ней.

— Ох! Что… что это… что это было? Я помню… он чуть не ударил меня! — Ресницы Юнис слабо затрепетали.

— Эта ужасная вещь, миссис Хендон! Старый мистер Джон собирал доспехи, копья и тому подобное. В этом доме всегда были мушкеты, кирасы… Наверху, на самом последнем этаже, стоит что-то вроде треножника, и этот щит был прислонен к нему. Должно быть, он как-то свалился через балюстраду. Слава богу, вас не задело. А ты, Уилл, — кухарка сердито повернулась к мужу, — должен был все в доме проверить до их приезда, позаботиться, чтобы было безопасно. Что за ужасный случай! Как только уехал мистер Питер, так все и произошло.

— С… сколько времени?

— Половина первого ночи, мэм. Теперь я помогу вам раздеться и постарайтесь уснуть. Я приготовила вам теплого молока — это вам поможет. Бедняжка! Вынести такое в медовый месяц!

Смотритель был отослан на кухню за молоком, а кухарка помогла Юнис сесть, раздела ее, облачила в ночную рубашку и уложила все еще трепещущую девушку в постель.

— Спасибо вам за все, миссис Дженнингс. Я… я никогда прежде не падала в обморок. Но этот ужасный щит… он с таким грохотом упал… Если бы я не уронила книгу и не наклонилась за ней, я… — Юнис содрогнулась.


Рекомендуем почитать
Сказка - ложь...

Как часто вспоминаем мы детские сказки, жалея, что детство окончилось?  Что нельзя снова открыть книгу и с восторгом погрузиться в неизведанные миры и приключения героев?  Но мы растем, а сказки остаются прежними. Они уже не вызывают былых восторгов, да и воспринимаются совершенно по-иному.  А что, если...  *** Пить надо меньше, надо меньше пить! (с) Кощей  Да чтоб тебя разэдак! Вот они, королевичи!! (с) Баба Яга  Блин, опять кто-то приперся... (с) Кот на золотой цепи .


Жизнь. Дневник воображения. Разорви свои цепи…

Женщина — самое терпеливое творение Бога. Мы терпим. Мы создаем. Мы уничтожаем. Мы любим. Мы оставляем. Мы жертвы мира. Мы жертвы своих ошибок.В книге описана жизнь молодой девушки, которая поддалась своей наивности, оказалась в жизненной неопределенности. Найдет ли она путь к выходу, к своему счастью, сделает ли она правильный выбор?


Нарушенные обеты

Джек О'Коннор привык общаться с крутыми уличными подростками, чьим перевоспитанием давно занимался. Но что делать с очаровательной новой преподавательницей Венди Вэлдез, рядом с которой этот многоопытный мужчина почему-то чувствует себя робким мальчишкой? И какой должна быть любовь, чтоб исцелить кровоточащие раны прошлого?..


Карусель любви

Как быть девушке, после бокала шампанского уснувшей в объятиях почти незнакомого мужчины?Да еще если мужчина этот — молодой красавец миллионер?Очаровательная Андреа Йохансен сумела побороть смущение и выйти из щекотливой ситуации, но неожиданно любовь заявила свои права и начала свою головокружительную игру, путая все планы влюбленных…


Сраженные любовной лихорадкой

Сидни уговорила подруг провести неделю отдыха на Аляске и испытать свою волю в экстремальных условиях. Но она никак не ожидала, что придется испытывать и свое сердце: весна на Аляске, как и везде, пора любви…


Прекрасная папиросница

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Замок цветов

Скромная и очаровательная Флер, дочь священника из сонной английской деревушки, отдавшись чувству глубокого сострадания и любви, выходит замуж за ослепшего при таинственных обстоятельствах французского графа Алена де Тревиля. Но в роскошном родовом замке мужа ее ждет соперница — коварная красавица Селестин. Флер страдает: неужели женитьба Алена — всего лишь его месть Селестин за растоптанную любовь и слепоту?


Замок пилигрима

…Звук пощечины разорвал ночную тишину, и прелестная Ивейн, вся в слезах, с ненавистью посмотрела на дона Хуана, маркиза Леонского. Он ответил ей пристальным взглядом, и в зеркале его черных глаз она вдруг увидела себя не Золушкой, а прекрасной принцессой…


Замужество Кэролайн

Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…


Волшебный оазис

Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…