Выстрел из прошлого - [8]

Шрифт
Интервал

— Я же сказал вам — деньги не проблема.

— Ну, как подсказывает мне опыт, деньги все-таки становятся проблемой — время от времени. Вы должны заранее уяснить себе, что сейчас я даже приблизительно не могу сказать, во что вам это обойдется. Конечно, в наше время искать людей куда легче, чем раньше. Но только не в том случае, если вы о них ничего не знаете, кроме разве что имен. Держу пари, вы не поверите, сколько девочек в одном только Балтиморе зовут Дестини!

— Бог с ней, с Дестини! Меня больше интересуют мальчишки.

«Вот дерьмо! Ну, ничего. Проглотишь и это! Как миленькая, проглотишь!» — повторяла она про себя как заклинание.

— Девочка, выходит, вас не интересует?

Видимо, Бил все-таки почувствовал в ее голосе нотку раздражения.

— Ну, я вовсе не это имел в виду… просто я ведь сам мужчина… вот у меня сердце-то и болит за мальчишек, да еще чернокожих. Девчонке-то легче — так или иначе как-нибудь устроится. А вот мальчикам тяжелее. Взрослому-то чернокожему нелегко, а уж мальчишке совсем солоно. Надеюсь, вы понимаете, что я хочу сказать, мисс.

Тесс знала — но все это было так же далеко от нее, как проблемы местного населения где-нибудь, например, в Боснии… или в Сингапуре… или, скажем, в секторе Газа. Некоторые районы Балтимора были для нее до сих пор все равно что заграницей — страной, куда бы ей и в голову не пришло отправиться, даже имея на руках визу и паспорт. Она не задумывалась над этим — так было всегда, так есть и так будет и дальше.

— Ладно. Попробую отыскать тех мальчишек. И девочку тоже. Но для начала хорошо бы выяснить хотя бы, как их зовут. Давайте предположим, что чудо случится, и мне удастся их найти — что тогда? Устроить так, чтобы вы встретились?

— Ну… я бы, конечно, не возражал повидать их… Да вот только, боюсь, им такая идея вряд ли придется по душе.

Нет, просто отыщите их да разузнайте о них побольше. Ну, там, может, им нужно что? И сколько это может стоить? Не упоминайте моего имени, ладно? А то кто-то из них из глупой гордости еще возьмет да и откажется от моих денег.

Тесс сделала соответствующую пометку в своем «склерознике», хотя сильно сомневалась, что страхи Била имеют под собой основание. Чтобы кто-то из местных отказался взять деньги?! Чушь! Такие истории случаются только в романах. Жизнь куда проще…

— Понятно. Только учтите — если вы решите выделить кому-то из них больше десяти тысяч долларов, вам вряд ли удастся сохранить инкогнито из-за налоговой службы. Крупный дар также облагается налогом, знаете ли. Возможно, вы захотите как-то это обойти — может быть, учредить фонд или что-то еще. Тайнер сможет дать вам хороший совет, как быть в этом случае. Ну, как максимально и при этом совершенно легально снизить налог.

— Меня не волнуют налоги. Все, чего я добиваюсь, это…

— Помню, помню — возмездия. От латинского «возмещать». Или «воздавать по заслугам». И относится это не только к наказанию, но и к возмещению ущерба.

Поднявшись на ноги, Бил с высоты своего роста посмотрел на нее. Судя по насупленным бровям, он сейчас гадал, смеется она над ним или просто желает подчеркнуть, что слушала его очень внимательно.

— А вы умная девочка, мисс Монаган. Не так ли?

Подумав, Тесс решила сделать вид, что обращения «девочка» она просто не расслышала. На этот раз не расслышала.

— Мне всегда было приятно считать себя неглупой.

— Да, только вот настоящей мудрости у вас еще маловато. Библию читаете? Помните, как там: «Мудрость важнее всего, поэтому обретите мудрость; и, обретя ее, обретете вы понимание». Книга притчей Соломоновых, глава 4, стих 7.

Сияющая улыбка на лице Тесс стала еще шире. Что-что, а это дерьмом не назовешь!

— Прежде чем мы попрощаемся, мистер Бил, должна вам сказать, что вовсе не прочь обрести мудрость. Особенно подкрепленную солидным денежным чеком.

Глава 2

Когда Бил, крепко сжимая в кулаке карточку с адресом конторы Тайнера и тяжело ступая, удалился, до следующей встречи оставалось полчаса. Поразмыслив, Тесс решила прогулять Искей, купить что-нибудь на ленч, а заодно немного осмотреться на новом месте. Не успела она вытащить поводок, лежавший на полочке возле двери, как спавшая без задних ног Искей моментально встрепенулась, одним пружинистым прыжком сорвалась с дивана и застучала когтями по паркету, кружа возле Тесс и радуясь, как Джин Келли в дождливый день.

День и в самом деле выдался чудесный. В этом году весна особо не баловала горожан — первые дни холод стоял зверский, а учитывая не прекращающийся ни на минуту дождь, можно представить себе, как все радовались такой весне. К счастью, погода наконец установилась. Прекратились дожди, выглянуло солнце, и хотя жара еще не чувствовалась, крохотные городские парки уже украсились цветущими азалиями, а вслед за ними пришел черед лилий, — впрочем, эти-то, похоже, вообще никогда не сбрасывали свои бутоны, — однако венцом всему этому стало появление иволг. Само собой разумеется, такая идиллия заставила аборигенов забеспокоиться. Местная мудрость гласила, что, если что-то слишком уж хорошо, это неспроста — к примеру, когда тебя уговаривают взять в рассрочку трехсотдолларовый телевизор, а в результате приходится выложить за него не меньше тысячи. «Рано или поздно за все приходится платить» — местные хорошо усвоили этот урок.


Еще от автора Лора Липман
Леди в озере

БЕСТСЕЛЛЕР NEW YORK TIMES. ОТ ЛАУРЕАТА ПРЕМИИ ЭДГАРА АЛЛАНА ПО. Скоро экранизация с обладательницами «Оскара» НАТАЛИ ПОРТМАН и ЛУПИТОЙ НИОНГО. Смерть меняет людей. Видит бог, моя собственная изменила меня. Меня звали Клео Шервуд. После смерти я стала Леди в озере, трупом, вытащенным из фонтана после нескольких месяцев в воде. И никому не было до меня дела, пока не явилась ты, не дала мне это дурацкое прозвище и не начала стучаться в двери, докучать людям и лезть туда, где тебе были не рады. Ожидалось, что на меня плюнут все, кроме моей семьи.


О чем молчат мертвые

Однажды две сестры-подростка, Санни и Хизер, не вернулись домой. Исчезли без следа. Долгие годы их безуспешно разыскивала полиция, и даже родители девочек уже перестали надеяться вновь увидеть своих дочерей… И вот, спустя тридцать лет, в полицию попала женщина, сделавшая сенсационное признание: она — Хизер, одна из пропавших много лет назад сестер. В участок на опознание срочно приехала ее мать. И тут начались странности. Арестованная рассказала о таких деталях детства двух сестер, которые, казалось, давно должна была забыть, а вот действительно важные вещи не помнила напрочь… Хизер ли это? А если нет — то кто она и зачем выдает себя за нее?..


Ворон и Голландка

Тесс Монаган наконец определилась со своим призванием в жизни и обрела столь желанную стабильность. Хотя как сказать: работает она частным детективом, а это занятие подразумевает постоянный риск и множество неприятных сюрпризов. Вот и очередной из них – странное письмо из Техаса, сообщающее, что ее давний возлюбленный, эксцентричный музыкант по прозвищу Ворон, «в большой беде». Очень похоже на злую шутку, но куда в таком случае он исчез? И что значит его послание, похожее на те, что писали когда-то на своих дверях люди, бежавшие от закона?..


Балтиморский блюз

«Балтиморский блюз» — первый из детективных романов, написанных американской писательницей Лаурой Липман. Ее произведения уже стали известными во многих англоговорящих странах, сделав автора лежащего перед вами произведения одним из популярных писателей детективного жанра. Автор очень реалистично описывает чувства главных героев, заставляя читателей сопереживать им. С первых страниц книги мы с интересом наблюдаем за развитием событий. Перед нами открывается живо нарисованный мир криминальной Америки, а точнее, события, разворачивающиеся в Балтиморе, одном из городов США в штате Мэриленд.


Девять пуль для тени

«Девять пуль для тени» — классический американский детектив с захватывающим сюжетом и глубоким проникновением во внутреннюю жизнь героев. Яркие зарисовки криминального мира Америки, девять загадочных преступлений, повествование от лица убийцы — все это доставит настоящее удовольствие любителям детективного жанра.


Чарующий город

Роман «Чарующий город» продолжает рассказ о приключениях отчаянной Тесс Монаган — бывшей журналистки, а ныне сотрудницы частного детективного агентства. Ее жизнь не назовешь скучной — она полна неожиданных событий, а порой и опасностей.Захватывающий детектив американской писательницы Лауры Липман не оставит равнодушными любителей этого жанра.


Рекомендуем почитать
Цветы ядовитые

Детективная версия Снегурочки.


Первое. Полдень

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


За рамками статистики

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Посредник

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Тайна «Железной дамы»

1887 год. Молодой земский врач Иван Иноземцев, чтобы поправить пошатнувшееся психическое здоровье после злоключений в имении Бюловка, переезжает в Париж, но и там не может избавиться от призраков прошлого и опасений за будущее. Несмотря на блестящую врачебную практику и лекции в европейском университете, Иван Несторович понимает, что тихой и безмятежной жизни во французской столице ему не добиться. Один из его студентов – внук самого Лессепса, гениального инженера и дельца, занимающегося проектом эпохи – прокладкой Панамского канала.


Мир вашему дурдому!

Муза Юрьевна Ромашкина, учительница музыки, пережив развод с мужем и отчаявшись найти себе нового супруга через Интернет, решила отправиться в брачное агентство. Она жаждала наделать новых ошибок и потерять голову от новой любви. Совершенно случайная встреча с Григорием нарушила мирное течение жизни пианистки. Безмятежное существование полетело вверх тормашками, рухнуло в пропасть и завертелось такой каруселью, что Муза просто потеряла голову. Теперь ей предстояло разобраться с пропавшим покойником, «прослушкой», огнестрельным ранением, убийцей-душителем и прочими криминальными радостями… Книга также выходила под названием «Табу на женатых мужчин».