Выстрел из прошлого - [17]

Шрифт
Интервал

Правда, сейчас он не на работе, злорадно подумала Тесс, видя, как его взгляд то и дело обращается к пирсу, который был виден из окна кофейни.

— Их тут нет, — хмыкнула она.

— Кого? Ты о чем? — самым невинным тоном спросил Тул, как будто это вовсе и не он смотрел в ту сторону.

— О твоих двойниках. У них пауза. Вечно я путаю, который из них играет тебя. Та блондинка? Она ничего, только глаза посажены слишком близко. Или тот лысый, который курит?

— Он вовсе не лысый… во всяком случае, уже не лысый. И потом, если хочешь знать, он собирается уйти из этого шоу, даже если его продлят еще на следующий год.

— Вот это да! А я уж было решила, что ты не смотришь подобные вещи.

— Ну… об этом тоже ведь иногда пишут в газетах. А такие статейки я читаю очень внимательно — хочу убедиться, что из-за этого проклятого шоу где-нибудь на моем участке не случится стрельбы. Ты ведь знаешь, как это бывает — если им нужно, то они могут запросто перекрыть весь район, а это такая головная боль, что хуже не бывает. И почему-то им до смерти полюбился Хэмилтон. Наверное, потому, что тут, в районе Нортист, много живописных зданий. На экране все это выглядит очень здорово.

Тесс улыбнулась. Очень характерно для Балтимора — тут все просто-таки помешаны на имидже родного города и готовы из кожи лезть вон, даже если речь идет о криминальном шоу. А то, о котором шла речь, призванное живописать работу городского отдела по расследованию убийств, настолько органично вписалось в жизнь города, что как-то во время съемок в Феллз-Пойнт грабитель смешался с толпой актеров и вместе с ними благополучно доиграл эпизод, причем никто из съемочной группы попросту не заметил этого. Правда, съемки стали для города вечной головной болью — непонятно по какой причине телевизионщики облюбовали для этого городской пирс, находившийся по соседству с полицейским управлением. Однако шоу получило полное и безоговорочное одобрение властей. Да и неудивительно — после стольких лет, когда они скрежетали зубами от бессильной зависти к Лос-Анджелесу и Нью-Йорку, захвативших лидерство в этой области, было так приятно слышать, как какой-нибудь смазливый паренек чирикает с экрана: «Вилкенс-авеню» или «Форт МакГенри», даже если речь идет всего лишь о местном канале.

— Но ведь именно поэтому мы всякий раз встречаемся здесь, разве нет? Потому что ты обожаешь незаметно подглядывать за актерами.

— Вовсе нет. Просто я люблю кофе и терпеть не могу бары, — буркнул Тул. — И потом, ты ведь живешь в Феллз-Пойнт, не так ли? Так где же нам еще встречаться, по-твоему?

— Ну, можно в какой-нибудь другой кофейне.

Блондинка за соседним столиком явно старалась перехватить взгляд Тула, правда, без особого успеха. Он никогда не обращал внимания на женщин. Ну, почти никогда — Тул когда-то был женат, но его экс-супруга давно уже стала частью далекого прошлого. Иной раз Тесс даже казалось, что он уже напрочь забыл о ней. Впрочем, может, она ошибалась — по части умения держать язык за зубами Тул уступал первенство разве что устрице, и Тесс хоть и синела от злости, но поделать ничего не могла. Женщины безнадежно вздыхали, кидали в его сторону зазывные взгляды, иной раз просто-таки падали к его ногам, но Тул оставался холодным и неприступным, точно айсберг. Гроза криминального мира, в душе он оставался все тем же прыщеватым, худеньким пареньком, низкорослым и невзрачным, с такими маленькими руками и ногами, что это вечно служило предметом насмешек.

В отличие от остальных женщин, Тесс никогда не испытывала к нему никаких романтических чувств. У нее были свои собственные представления о том, каким должен быть ее избранник, и она пока что не собиралась их менять — хотя опыт показывал, что в ее расчеты явно вкралась ошибка. Один из трех мужчин в ее жизни погиб, другой оказался за решеткой, а третий укатил в Техас. И теперь у нее не было ни малейшего желания ставить свои эксперименты на Туле.

— У тебя проблемы с выпивкой? — вдруг спросила она.

— Господи, до чего избитая фраза! — поморщился Тул. — Пьющий коп.

— Избитая фраза — это всего лишь правда, которая превращается в банальность просто из-за бесконечных повторений.

— Слушай, а как бы отреагировала ты, если бы я сказал, что пригласил тебя в кофейню просто потому, что это у тебя проблемы с выпивкой, а тут тебе гарантированно ничего не нальют? Кроме кофе, конечно.

Тесс задумалась. Подобные заявления, даже не очень приятные, всегда вызывали у нее острый интерес. Может, она действительно слишком много пьет? Или Тул сказал это просто для того, чтобы увести разговор в сторону? Что касается самой Тесс, она всегда старалась следовать хорошо известному правилу: никогда не пить до захода солнца и никогда не пить больше трех дней подряд. Покопавшись в памяти, она решила, что совесть ее чиста — более или менее. А бокал сухого вина за обедом — это такая ерунда! Право, есть, о чем говорить!

— Подозреваю, что ты просто стараешься перевести разговор на меня, — буркнула Тесс. — Кстати, раз уж ты завел разговор об избитых фразах… Все думают, что я, мягко выражаясь, в некоторых вещах не отличаюсь воздержанностью. И делаю все, лишь бы оказаться за бортом. Неправда — я могу бросить что угодно… отказаться от всего в любой момент. Хочешь, испытай меня?


Еще от автора Лора Липман
Леди в озере

БЕСТСЕЛЛЕР NEW YORK TIMES. ОТ ЛАУРЕАТА ПРЕМИИ ЭДГАРА АЛЛАНА ПО. Скоро экранизация с обладательницами «Оскара» НАТАЛИ ПОРТМАН и ЛУПИТОЙ НИОНГО. Смерть меняет людей. Видит бог, моя собственная изменила меня. Меня звали Клео Шервуд. После смерти я стала Леди в озере, трупом, вытащенным из фонтана после нескольких месяцев в воде. И никому не было до меня дела, пока не явилась ты, не дала мне это дурацкое прозвище и не начала стучаться в двери, докучать людям и лезть туда, где тебе были не рады. Ожидалось, что на меня плюнут все, кроме моей семьи.


О чем молчат мертвые

Однажды две сестры-подростка, Санни и Хизер, не вернулись домой. Исчезли без следа. Долгие годы их безуспешно разыскивала полиция, и даже родители девочек уже перестали надеяться вновь увидеть своих дочерей… И вот, спустя тридцать лет, в полицию попала женщина, сделавшая сенсационное признание: она — Хизер, одна из пропавших много лет назад сестер. В участок на опознание срочно приехала ее мать. И тут начались странности. Арестованная рассказала о таких деталях детства двух сестер, которые, казалось, давно должна была забыть, а вот действительно важные вещи не помнила напрочь… Хизер ли это? А если нет — то кто она и зачем выдает себя за нее?..


Ворон и Голландка

Тесс Монаган наконец определилась со своим призванием в жизни и обрела столь желанную стабильность. Хотя как сказать: работает она частным детективом, а это занятие подразумевает постоянный риск и множество неприятных сюрпризов. Вот и очередной из них – странное письмо из Техаса, сообщающее, что ее давний возлюбленный, эксцентричный музыкант по прозвищу Ворон, «в большой беде». Очень похоже на злую шутку, но куда в таком случае он исчез? И что значит его послание, похожее на те, что писали когда-то на своих дверях люди, бежавшие от закона?..


Балтиморский блюз

«Балтиморский блюз» — первый из детективных романов, написанных американской писательницей Лаурой Липман. Ее произведения уже стали известными во многих англоговорящих странах, сделав автора лежащего перед вами произведения одним из популярных писателей детективного жанра. Автор очень реалистично описывает чувства главных героев, заставляя читателей сопереживать им. С первых страниц книги мы с интересом наблюдаем за развитием событий. Перед нами открывается живо нарисованный мир криминальной Америки, а точнее, события, разворачивающиеся в Балтиморе, одном из городов США в штате Мэриленд.


Девять пуль для тени

«Девять пуль для тени» — классический американский детектив с захватывающим сюжетом и глубоким проникновением во внутреннюю жизнь героев. Яркие зарисовки криминального мира Америки, девять загадочных преступлений, повествование от лица убийцы — все это доставит настоящее удовольствие любителям детективного жанра.


Чарующий город

Роман «Чарующий город» продолжает рассказ о приключениях отчаянной Тесс Монаган — бывшей журналистки, а ныне сотрудницы частного детективного агентства. Ее жизнь не назовешь скучной — она полна неожиданных событий, а порой и опасностей.Захватывающий детектив американской писательницы Лауры Липман не оставит равнодушными любителей этого жанра.


Рекомендуем почитать
Не злите Броню

Семья Куликовых вновь в центре событий: таинственные незнакомцы, убегающие от похитителей голышом по лесной дороге, чужие секреты, раскаявшиеся убийцы, – и троицу нахальных детей опять не удается удержать от преследования опасных преступников. Впрочем, с такой семейкой у преступников просто нет шансов.


Телохранитель, или Первое искушение

Лера Тураева просто использовала мужчин и без сожаления расставалась с ними после нескольких встреч. Из-за гибели своего наставника и любовника Александра она не хотела ни к кому привязываться, боясь снова пережить боль от потери… Но прошлое все равно не отпускало ее: Леру похитили бандиты, требуя отдать компромат на конкурента Александра, который он якобы хранил у нее. Лера ничего об этом не знает, но, спасая свою жизнь, вынуждена начать поиски документов. Старый друг посоветовал ей одного крутого парня в качестве помощника и телохранителя.


Пальма с мандаринами

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Следы смоет дождь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Жаркая вечеринка

Трагически закончился вечер встреч школьных друзей — бывших одноклассников частного детектива Татьяны Ивановой. На дне бассейна в сауне, где веселилась компания, обнаружен труп одного из участников торжества — известного в городе бизнесмена и кандидата в депутаты городской Думы. В связи с этим арестован другой одноклассник Татьяны. По его просьбе знаменитая сыщица начинает расследование. Круг подозреваемых узок, и почти все они — друзья еще со школьной скамьи. Неужели убийца — кто-то из них?..


Продавец цветов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.